Editorial No 32

 

 

APPRENDRE LE WHISKY / LEARNING ABOUT WHISKY (Part 1) :

(An article in French & in English)

 

Sujet publié le : 01/06/2020-Mise à Jour du : 01/06/2020

First published : 01/06/2020-Update : 01/06/2020

 

 RAPPEL : Greg's Whisky Guide est aussi sur Youtube, voir lien ci-dessous:

REMINDER: Greg's Whisky Guide is also on Youtube, please click the link below:

GWG / Youtube

 

 

Toutes photos © E.W.A./Droits réservés sauf pour les autres sujets que l’EWA, ou précisé

All pics: © Courtesy of E.W.A./copyrighted except for other topics than EWA or stated

 

 

 

Dans cet article, qui est le premier d’une série de plusieurs, je vais, après avoir évoqué quelques généralités et conseillé quelques livres et sites internet/chaînes youtube, vous parler d’une expérience que je m’apprête à faire, afin de valider mes compétences sur le whisky, avec l’EDINBURGH WHISKY ACADEMY, qui lance aujourd’hui même d’ailleurs la version française de ses cours sur le whisky (mais aussi sur un autre spiritueux, le gin), un événement assez rare pour être signalé, car il y a peu de cours avec certification d’état comme celui-ci en France & en français (en dehors du domaine du vin, bien sûr), hormis par exemple, l’UNIVERSITE DES EAUX DE VIE de SEGONZAC, près de Poitiers, mais qui n’est pas centrée spécifiquement sur le whisky (voir plus bas).

Dès ce jour, Lundi 1 er Juin, en effet, l’ACADEMIE DU WHISKY (ou « EDINBURGH WHISKY ACADEMY »), privée, mais qui bénéficie de l’agrément des autorités gouvernementales écossaises (« Scottish Qualifications Authority »), lancera la version française de son enseignement, qu’il soit à distance ou avec des relais sur place, de ce qu’elle enseigne en Ecosse. Comme vous le verrez plus loin ci-dessous, contrairement à la concurrence, notamment de certaines entreprises privées dans d’autres pays, ici c’est du sérieux, comme vous le verrez au chapitre 2 de cet article, et je vais en savoir davantage bientôt, en suivant certains de ses cours et en vous en rendant compte ici, par exemple...A suivre, donc !

 

ENGLISH VERSION : In this article, the first of several ones, I will, after having explained some generalities about whisky learning & advised some of my articles or videos about this topic, will talk to you about a new experience I am about to do in order to validate my whisky experience, trying the first course called « Introduction to Whisky Certificate » from EDINBURGH WHISKY ACADEMY, which, by the way, will launch today its first French version of his courses about whisky (but also about gin), a rare enough event to be brought to your attention, because there are very few courses with a serious (regional & governmental, here) certification here in France & in French language (except about wine of course), except for instance the SEGONZAC SPIRITS UNIVERSITY in France, but, as we will see it below, on the second chapter, it is not specialized in whisky specifically.

On the contrary, today on first day of June, the « EDINBURGH WHISKY ACADEMY » (or E.W.A.), which is private, but whose diplomas are recognized & certified by the Scottish & so the UK government as well, will launch for the first time his French version of his courses, wether they’re be on line or on site (with some new locations outside Scotland). Contrarily to some other competitors in whisky training abroad, as you will see later on (in chapter 2 of this article), this one is serious, and you will learn more about it also with me, following some of these courses & keeping you posted here, for instance, so it is to be followed !

 

 

1/ APPRENDRE LE WHISKY/GENERALITES :

(LEARNING ABOUT WHISKY / GENERALITIES)

 

Apprendre le whisky n’est pas une chose aisée, cela demande du temps, de l’argent, de la patience & de la curiosité...Personnellement, j’ai d’abord appris sur le whisky grâce à des livres, bien avant qu’internet soit déployé partout et « la règle » si j’ose dire pour apprendre quelque chose, en partie à tort, sinon les bibliothèques & librairies n’existeraient plus ou ne seraient que numériques...d’ailleurs l’un des ouvrages les plus importants sur le whisky jamais publié, celui d’Alfred BARNARD, nommé « The Whisky Distilleries of the United Kingdom » date de ...1887 ! Bien sûr il existe une version (partielle) numérisée accessible gratuitement en ligne, mais ou est le charme, d’autant plus que BARNARD avait aussi adjoint à son récit de visites de distilleries (162!) de superbes gravures.

ENGLISH VERSION : Learning about whisky is not a easy thing, it needs time, money, patience & some curiosity...Me I first learned about whisky through books, before internet was everywhere & « the rule », partly mistakenly, because if book shops & libraries wouldn’t exist, all would be digital only...Incidentally, one of the most importants whisky books ever published, the Alfred BARNARD one, named « The Whisky Distilleries of the United Kingdom » was first published in...1887 ! Of course a partial digital version of it did exist, and is available for free on line, but where is the charm of it in digital, especially because BARNARD did join to his distillery visits (162!) some beautiful engravings.

 

 ewa_alfred_barnard_book_w.a._nr

 

Donc rien ne remplace la littérature sur le whisky (vous trouverez ici un lien vers ma bibliographie papier sur mon site, même si elle date un peu, à compléter avec le lien vers ma vidéo sur les livres de whisky de ma collection, voir lien également), mais bien sûr internet nous est précieux aussi aujourd’hui pour la rapidité d’accès à des sites internet ou blogs (voir lien également ci-dessous sur une sélection de sites) ou depuis deux décennies surtout l’accès à des vidéos blogs (ou vlogs) sur le whisky, ou, il faut bien le dire, plus encore que côté blogs, on trouve tout et n’importe quoi, tout le monde souhaitant désormais faire des vidéos sur le whisky, qu’il soit expérimenté sur le sujet ou non...Ceci étant dit, cela peut être parfois rafraîchissant sur l’approche du whisky (et certains vlogs sont brillants et ouverts à ce sujet), mais, plus globalement, je préfère lorsqu’il s’agit de s’enquérir de l’intérêt d’un whisky considérant la dépense également, m’appuyer sur des « valeurs sûres » que sont certains sites ou vidéo blogs...C’est personnel.

ENGLISH VERSION : So yes, nothing replaces whisky litterature (you will find here a link to my paper library on my website, even if it is a bit old now, but you can complete it now with my video about whisky books which is mainly in English by the way, see link below), but of course internet is precious today, to have a quick access to internet websites & blogs about whisky (see several links about that below). Sure sometimes you can come across not really reliable information there, and even now more in videoblogs (« vlogs ») now that it is trendy to have a whisky related youtube channel apparently, wether you really know about whisky or not...That said, some can bring a fresh approach to whisky discovery, and are really brilliant about that. More generally, though, if you ask me, when it comes to learn about a whisky I might be interested to buy, I prefer to rely on safe bet ones, I mean websites, blogs or video blogs I am sure about their experience & tastes...It is personal choice, yes.

 

AVANT DE VOUS CONSEILLER aussi la lecture de mon site ou le visionnage de certaines vidéos sur le sujet sur ma chaîne youtube, j’aimerais ajouter ceci, comme des ...

 

 

CONSEILS POUR DECOUVRIR MIEUX LE WHISKY :

(SOME ADVISES TO DISCOVER WHISKY EASILY)

 

-Apprenez à déguster les whiskies étape par étape, toujours avec de l’eau à côté, et ne consommez pas trop d’alcool à la fois, afin d’optimiser vos expériences de dégustations. Mieux vaut déguster un ou deux whiskies (à raison d’un centilitre et demie par whisky) en prenant son temps, qu’en boire une dizaine en peu de temps sans comprendre vraiment ce qui se passe et avec les risques de santé que cela comporte.

ENGLISH VERSION : Learn to taste whiskies step by step, always having water on the side, don’t drink too much alcohol at a time, in order to maximize your tasting experiences. It is better to focus on tasting one or two whiskies (with say 1,5 cl of per whisky) taking your time than try a dozen or so in a small amount of time without really understanding what’s going on, with, « on top of that », the health risks involved.

 

-Aiguisez votre nez & votre palais en allant au marché, dans un jardin floral, une parfumerie, dans la nature, dégustez du vin, d’autres spiritueux, sentez, voire goûtez le cas échéant, enrichissez votre mémoire olfactive, faites aussi appel à vos souvenirs familiaux, qu’ils soient gastronomiques ou non, et vous verrez que tout cela forme un tout, fait sens…

E.V. : Sharpen your nose & palate visiting a market place, a botanical garden, a perfumery, visit the countryside, taste some wines, other spirits, breathe, nose, taste when it is possible, enrich your own olfactory memory (or your sensory library if you prefer), use your family memories, wether they are gourmet ones or not, you will see that all this is a whole, makes sense.

 

 

 

epices_market_exemple_libre_de_ droit

Un marché aux épices en France, l'idéal pour découvrir des senteurs auxquelles l'on n'est pas forcément habitué, pour pouvoir ensuite les reconnaître.

 

 

 

-Allez dans les salons de whisky, et, sans faire d’excès, choisissez quelques stands sur lesquels vous dégusterez quelques références, échangerez avec l’hôte du stand, mais aussi avec votre caviste spécialisé, inscrivez vous à des masterclass (c’est très éducatif et l’on peut aussi poser des questions).

E.V. : Visit whisky festival & shows, and drinking responsibly, select a few stands only where you will try some of their references, talk with the stand’s host, or/and talk to your local wine & spirits retailer, even more if he is specialized in whisky, join some masterclasses (there are some affordable ones), you will see it is educational & you can ask questions too there.

 

  

ewa_gs_stand_wlp_2014_michters_w_mm_red

  Whisky Live Paris 2014, votre serviteur avec Matt Magliocco de la distillerie MICHTER'S © Constantin Sarafian

 

 -Ne dépensez pas déraisonnablement votre argent, si vous voulez découvrir le whisky en dehors du cadre d’un salon ou d’une dégustation privée organisée par d’autres, achetez en ligne (ou localement le cas échéant) des échantillons de 2, 3 ou 5 cl...Plusieurs boutiques en ligne le font de manière massive (je veux dire avec beaucoup de choix), d’autres s’y sont mis plus récemment (et chez nous, qui écrivons ou publions des vidéos sur le whisky, les échanges de samples sont monnaie courante, mais n’achetez pas d’échantillons à des inconnus, renseignez-vous avant sur le sérieux de l’offre). Aussi, si vous êtes sympa et rencontrez des collectionneurs, c’est avec plaisir qu’ils vous feront déguster quelques unes de leurs bouteilles, vous pourriez être surpris de la générosité des passionnés du whisky, pour certains en tout cas (j’ai eu la chance de vivre cela), car, vous le comprendrez vite, l’échange et le partage autour du whisky dans cet univers (certains disent même communauté) est une valeur forte & essentielle.

E.V. : Don’t spend your money unreasonably on whisky, if you want to discover whisky outside a show or a private tasting, you can now more & more buy samples on line (2, 3, 5 cl sometimes)...There are several shops on line who do this, a few ones even more massively, other possibilities exist too, especially for a bit more experienced whisky drinkers & reviewers, for instance we swap whisky samples often, but me I don’t like to buy samples from private people, and I discourage this to new comers as well, even more if you don’t know the person, do your search first to see if the person is reliable, but also, if you come across a collector & you’re are gentle & open minded, you might be surprised by the generosity of some of them (I experienced it my self), because, you’ll understand it quickly, sharing & exchanging views about whisky are strong & essential values in this domain (some even use the word community).

 

 

ewa_masterclass_mackmyra_lisa_nj2_2015

Masterclass MACKMYRA chez le caviste Nicolas Juhlès à Paris en 2015 avec Lisa Collins. © Grégoire Sarafian

 

 

-Enfin, prenez votre temps et échangez avec d’autres personnes (au même niveau que vous ou plus expérimentés), notamment lors de dégustations collectives, publiques ou privées dans un cadre détendu (par exemple vous pouvez rejoindre un club de whisky, aussi, si les prix d’adhésion sont raisonnables), ou privées et vous verrez que si chaque expérience est unique, vous trouverez des terrains d’entente sur certaines odeurs & saveurs.

E.V. : Last but not least, take your time to speak to other people (wether they are more experienced than you or not), when going to collective tastings or more private ones (you can also join a Whisky Club, if their subscribing prices are reasonable) and you will see that even if everyone’s experience & taste is unique, you will find some common grounds about some smells & flavors.

 

LIEN VERS MA BIBLIOGRAPHIE PAPIER SUR LE WHISKY /LINK TO MY PAPER LIBRARY:

http://www.gregswhiskyguide.com/liens/livres-whisky-books.html

LIEN VERS MA BIBLIOGRAPHIE INTERNET /LINK TO MY INTERNET LIBRARY:

http://www.gregswhiskyguide.com/liens/sur-la-toile-web-links.html

LIEN VERS MA VIDEO SUR LA LITTERATURE DU WHISKY/LINK TO MY VIDEO ABOUT MY WHISKY LIBRARY :

https://www.youtube.com/watch?v=F_mk4mrktKA&t=1557s

LIEN VERS MES VIDEOS SUR "QU’EST CE QUE LE WHISKY ?"/LINK TO MY VIDEOS ABOUT "WHAT IS WHISKY ?"

https://www.youtube.com/watch?v=E6HbviEQxFs

https://www.youtube.com/watch?v=I9VhE8efpEI&t=734s

LIEN VERS MON SITE INTERNET SUR QUELQUES PAGES CONCERNANT L’HISTOIRE DU WHISKY ECOSSAIS,

LA FABRICATION, LES FUTS, etc.../ LINK TO MY WEBSITE PAGES ABOUT WHISKY MAKING & more

(sorry French language are often the majority here):

http://www.gregswhiskyguide.com/guide/histoire-du-whisky.html

http://www.gregswhiskyguide.com/guide/la-fabrication.html

http://www.gregswhiskyguide.com/guide/vocabulaire-du-whisky-casks.html

http://www.gregswhiskyguide.com/guide/2019-09-02-14-02-39.html

 

 

2/ APPRENDRE LE WHISKY/UNIVERSITES PUBLIQUES & PRIVEES :

(Learning about whisky, in private or public Universities)

 

 

UNIVERSITE DES EAUX DE VIE DE SEGONZAC (FRANCE) :

 

L’Université des Eaux de Vie de Segonzac, que j’avais déjà contactée il y a quelques années, forme aux métiers des spiritueux, forme depuis plus de 20 ans des étudiants du commerce des spiritueux (master en droit, gestion et commerce des eaux-de-vie et boissons spiritueuses, pouvant être couplé avec un master professionnel en commerce international). D’après l’Université, les 2/3 des étudiants diplômés précédemment ont trouvé du travail dans la filière des vins et spiritueux. La base de données de l’Université est impressionnante, avec plus de 80.000 articles & une spirithèque. En pratique, d’après ce que j’ai compris après consultation du site & 45 minutes d’entretien avec sa directrice, il forme surtout des jeunes qui vont ensuite travailler dans l’univers du commerce ou de la production du Cognac, ce qui a une certaine logique, mais bien sûr l’on peut en sortir en sachant des bases pour fabriquer du whisky (certains en sont partis ouvrir ensuite leur distillerie, mais il n’y a hélas que 40 heures consacrées au whisky, m’avait-on aussi précisé, ce qui dans mon cas, compte tenu aussi des coûts de déménagement, entre autres, n’étaient pas pertinent, ce qu’elle a reconnu, aussi parce que je lui ai parlé de mon expérience sur le sujet, CV à l’appui). Cet établissement demeure cependant intéressant pour les étudiants français souhaitant une approche globable voire commerciale des spiritueux, à mon avis.

 

 

universite_des_e_d_v_de_segonzac_capt1

L'Université des Eaux de Vie de Segonzac, près de Poitiers, forme au spiritueux depuis 20 ans. © Université de Segonzac

 

 

ENGLISH VERSION : The University of Spirits of Segonzac (a town in South West of France, near a bigger city called Poitiers), that I did contact several years ago, provides since 20 years training courses about spirits trade (some being international ones), and 2/3 of previous students did find a work in the wine & spirits domains. The University’s data base is impressive, with around 80000 articles & a spirit library. Having talked to the director of this university 45 mn & seen their website, this is mainly a place where young students will learn the basis of spirits trade, spirits production too (you can learn how to distil, for instance), but most of them will end working in the Cognac production companies nearby, and alas only 40 hours are devoted to learning about whisky, and in my case, with also some costs to get to stay there almost a year long, were not worth, and the director agreed with that, also after having seen my whisky resume). However, I think this University is still relevant for students in the need of a global (& probably rather trade related) of spirits.

http://www.segonzac.fr/fr/information/88943/universite-eaux-vie

 

 

 

EDINBURGH WHISKY ACADEMY (E.W.A.) :

 

L’ACADEMIE DU WHISKY D’EDINBURGH ou « EDINBURGH WHISKY ACADEMY » (E.W.A.) a été fondée en 2015 par Kirsty McKERROW (une écossaise dont la famille historiquement a créé le blended whisky MACKINLAY’S, oui celui transporté par l'expédition de 1907-1909 de Sir Ernest SHACKLETON et dont quelques caisses de bouteilles ont été retrouvées en 2007 dans la glace de l'Antarctique et que le maître-assembleur Richard PATERSON a tenté de recréér peu après), auparavant ambassadrice des distilleries ARBEG & GLENMORANGIE en Suède. Désireuse d’apprendre davantage au sujet du whisky, elle retourne en Ecosse et ne trouve pas l’offre courante de formation satisfaisante. Aussi, aidée par son frère Ian qui la rejoint en 2017 à Edinburgh, et d’un panel d’experts (dont je vais vous reparler ci-dessous), elle fonde cette académie qui forme le public au whisky & au gin, avec une qualification qui a l’agrément des autorités gouvernementales écossaises (« Scottish Qualifications Authority »), que ce soit sur place, sur plusieurs sites (dont des visites exclusives de distilleries inclues dans ses cours), ou bien par correspondance, avec cependant des relais physiques dans plusieurs pays (c’est prévu aussi pour la France).

 

 

ewa_arniston_house_venue_south_of_edinb

L'un des lieux les plus prestigieux d'enseignement de l'Edinburgh Whisky Academy, à Arniston, au Sud d'Edinburgh.

 

 

ENGLISH VERSION : The EDINBURGH WHISKY ACADEMY (aka E.W.A.) was founded in 2015 by Kirsty McKERROW (a Scottish born woman whose family has historically had a role in the whisky industry by creating the whisky brand & blended whisky MACKINLAY’S, yes the famous brand with some of the bottles of the Sir Ernest SHACKLETON's expedition that were found in 2007 into the Antarctic ice & recreated by Richard PATERSON), who was prior to that a Brand ambassador for ARBEG & GLENMORANGIE distilleries in Sweden. In fact, willing to learn more about whisky, she returned to Scotland but didn’t found a relevant offer for that, so she decided to create a Whisky Academy in Edinburgh, helped by her brother Ian who joined her in 2017, along with other people including a group of experts (more details below about them), and, an important thing to mention there, these courses have the official Scottish certification by the SQA (« Scottish Qualifications Authority »), wether you do those courses on line or on site in Edinburgh, or in one of the new places they will have around the world from now on.

https://www.edinburghwhiskyacademy.com/

 

 

 ewa_directing_team_kristy_plus2

Une partie de la direction de l'E.W.A., avec, de gauche à droite Ian McKERROW (directeur financier), Kirsty McKERROW (fondatrice & directrice) & Malcom TODD, directeur de la stratégie)

 

 

L’Académie, contrairement à d’autres entreprises privées plus ou moins sérieuses, fait appel à des vrais personnes impliquées dans l’industrie du whisky, comme par exemple durant 40 ans pour John RAMSAY, l’ancien maître-assembleur du groupe Edrington durant 17 ans, responsable de l’assemblage des marques FAMOUS GROUSE, CUTTY SARK, THE GLENROTHES ou encore HIGHLAND PARK. Elle emploie également, entre autres, Pete ROBSON, maître spécialiste du maltage avec 30 ans d’expérience au Royaume-Uni & également référent auprès du comité des certifications concernant le maltage pour l’industrie...ou encore Jenny KARLSSON que j’ai déjà rencontrée à Paris quand elle travaillait pour SPRINGBANK, mais elle a aussi travaillé pour le négociant WEMYSS MALTS & le groupe BROWN-FORMAN, soit 15 ans de carrière dans l’industrie du whisky).

Du côté des membres de l’académie relevant de la presse et de l’histoire du whisky, les noms de Gavin D. SMITH (auteur d’une vingtaine d’ouvrages sur le whisky, dont des collaborations sur les rééditions du « Malt Whisky Companion » de feu Michael JACKSON, ou encore avec le maître-assembleur Richard PATERSON), ou encore Dominic ROSKROW (également une vingtaine d’ouvrages à son actif, avec des prix littéraires à la clé) suffisent personnellement à me convaincre du sérieux de l’entreprise. J’ai d’ailleurs découvert cette académie réellement qu’il y a quelques semaines, grâce à l’invitation de John ROBERSTON (le directeur du «  Business Development » de l’académie) sur la chaîne youtube de la distillerie TOMATIN animée par Scott Adamson « The Softer Side Sessions » (épisode #9 du 22 Mai 2020 dans lequel j’ai posé pas mal de questions sensibles dans la boîte de dialogue et j’ai obtenu un certain nombre de réponses encourageantes). Je vous encourage à le visionner, en voici le lien :

https://www.youtube.com/watch?v=K8l3twHZWOc

 

 

 

ewa_courses_edinburgh_capt1

La superbe salle de cours de l'E.W.A. au sein du château d'Arniston près d'Edinburgh.

 

 

ENGLISH VERSION : This academy, contrarily to some private more or less serious companies around the world, call on people in the team who have a real link with the whisky industry, like for instance, John RAMSAY, Edrington Group’s Malt master for 17 years, working as a master blender on brands like FAMOUS GROUSE, CUTTY SARK, THE GLENROTHES or HIGHLAND PARK. Another big name also is the experts pane, Pete ROBSON, Malt master, with 30 years of expérience in the U.K. but he has also been the Chairman of the Industry Exam Committee, the Examiner for the Malting Industry Exam, the Chairman of the Malting Diploma Association & a member of the Maltsters Association of GB Technical, so yes, to put a long story short, a barley expert. I can also name someone I had the chance to meet while she was working for SPRINGBANK distillery, Jenny KARLSSON, who also work for WEMYSS MALTS independent bottler & BROWN-FORMAN group & gathers 15 ans of career in the whisky industry. This to name a few...

On the historian & press side of the Academy team, one can note such famous names as Gavin D. SMITH (the author of 20 books about whisky, and important collaborations such as the one on the revised 2010 & 2017 editions of legendary Michael Jackson’s « Malt Whisky Companion »), or Dominic ROSKROW (also the author or 20 books & an awarded one...more details on the E.W.A.’s website, see link below). So all these names & careers behind them finished to convince me of how serious this company is. Besides, I discovered the Academy only a few weeks ago, when the TOMATIN distillery youtube channel & his « The Softer Side Sessions » (May, 22 & No 9 episod, presented as always by Scott Adamson) received John ROBERSTON (E.W.A.’s Business Development Manager) & I was pleasantly surprised that he answered to all my questions, even the most sensitive & with no double speak ones, which is great. I really encourage you to watch this live show, and here is the link to it :

https://www.youtube.com/watch?v=K8l3twHZWOc

 

 

g.motion_et_john_ramsay_glenrothes_twt 

L'un des experts de l'Académie du Whisky d'Edinburgh,le maître-assembleur John RAMSAY (ici à droite, avec Gordon MOTION),

à l'époque de son travail chez The GLENROTHES. Un gage de sérieux indiscutable.

 

 

Concernant les diplômes, pour ne citer que ceux sur le whisky (pour plus de précisions voir le lien plus loin ci-dessous), il y a par exemple ces 3 modules, « Introduction to Whisky Creation », « Diploma in Single Malt Whisky » ou encore, « Diploma in the Art of Tasting Whisky » (voir le lien vers le site pour les prix). Sans détailler tout ici, je peux déjà vous signaler que les cours couvrent l’histoire, le commerce du whisky, comprenant les matériaux de base, la production, la distillation, la maturation, avec des activités diverses et supports vidéos, et, à ce que j’ai compris aussi, parfois également la visite d’une distillerie.

Notez qu’en ce moment, à cause de la crise sanitaire (Covid-19), j’ai constaté sur le site internet en préparant ce numéro un rabais de 30 % sur tous les cours (ce qui m’a été confirmé), ce qui n’est pas négligeable, surtout que comparés à d’autres concurrents, il me semble que l’offre de cette académie est plutôt raisonnable (certains sites américains sans aucun lien avec l’industrie du whisky et qui ne font que du marketing demandent près de 4000 dollars pour 2 jours de cours, essentiellement basés sur le marketing...vous aurez une grosse médaille en or pour la peine, no comment… !). Voici, ci-dessous, le lien vers LES COURS EN FRANCAIS :

https://www.edinburghwhiskyacademy.com/online-courses/fra/certificat-dintroduction-au-whisky

 

 

 

ewa_sqa_approval_of_ewa_diploma

La certification officielle S.Q.A. des diplômes de l'Edinburgh Whisky Academy.

 

 

ENGLISH VERSION : About the Diplomas provided by this academy, to quote only some about whisky (more details on the website, with the link below), there are for instance these 3 ones, named « Introduction to Whisky Creation », « Diploma in Single Malt Whisky » & « Diploma in the Art of Tasting Whisky » (see the link below the E.W.A. for the different courses rates). I can’t detail everything here, but I can already tell you that these courses include topics about history of whisky, whisky trade, production materials & devices (barley, brewing, distillation, maturation), with diverse medium, and, if I’m not mistaken, this can sometimes include a distillery visit.

Last but not least, while I was browsing the E.W.A.’s website to learn more about them (& this was confirmed to me by them) I was told that because of the Covid crisis, all the courses have a 30 % discount, which could be interesting, especially because, compared to some other competitors, it seems to me that the E.W.A. rates are rather reasonable (some American companies, with no link to the whisky industry & marketing oriented ask for around 4000 dollars for just 2 days of courses, then you’ll have your certificate, not valid everywhere, and a big golden medal on top of that...No comment!). I added above (under the French text), the link to the French courses.

 

 

 

Editorial No 31

 

COMMUNIQUE :

(Public Release)

 

Mise à jour du (update) : 18/05/2020

 

Vous avez sans doute constaté depuis quelques mois un ralentissement important des publications d'articles sur le site, indépendant de ma volonté, vous m'en voyez navré, mais cela va reprendre progressivement, dès que possible. Vous trouverez cependant un article récent concernant un dîner thématique d'associations culinaires ou j'ai été invité, autour des single malts de la distillerie ABERLOUR (lien ci-dessous). 

Par ailleurs, étant donné l'actualité difficile, j'ai décidé durant cette période d'orienter mon travail critique & informatif davantage sur la production de vidéos ainsi que de diffusions en direct ("Live") sur ma chaîne Youtube "Greg's Whisky Guide" (voir lien plus bas), en espérant que cela convienne à mes lecteurs. J'ai reçu avant le début du confinement nombre d'échantillons que je dois désormais évaluer (sans parler des bouteilles de ma collection récemment ouvertes), en parler sur des vidéos et/ou en publier la version écrite pour ce site. J'aviserais au cas par cas. Je vous invite donc à visiter régulièrement spécialement la rubrique "EXPRESS NOTES" (notes de dégustation) de mon site et bien sûr prioritairement ma chaîne Youtube (svp, n'oublier pas de lire aussi le texte de description, car jy consacre souvent du temps et cela complète la vidéo). Merci de votre compréhension et prenez soin de vous !

 

ENGLISH Version: You probably note that I didn’t publish a lot of articles since a while, this due to personal reasons linked to my health, and I am sorry about that but I'm resuming little by little the writing. However you will find a recent article about a dinner with food pairings I was invited to, about the ABERLOUR distillery single malts (see link below).

Besides, regarding the difficult news, I have decided during that time to focus more on producing videos & live streams than articles on my Youtube channel called « Greg’s Whisky Guide » (see link below as well), hoping that this will suit my readers.

I have received before this lockdown time a lot of samples I have to assess (& opened also some bottles from my collection), but I will decide on a case-by-case basis which ones will go on my website (watch this space, and on the « EXPRESS NOTES » section especially (tasting notes) & which ones will rather be reviewed on my Youtube channel. So, please check out both. Thanks for your understanding & take care !

 

Lien vers le reportage sur le dîner ABERLOUR / Link to the ABERLOUR Diner report below :

Dîner ABERLOUR 06/02/2020, Le Loft du Pianiste, Paris

 

 aberlour_dinner_06.02.20_paris_ 1

 

 

Rappel/Reminder :

 

GREG'S WHISKY GUIDE est également sur YOUTUBE,

voici le lien vers mes VIDEOS et Diffusions en DIRECT:

 

GREG'S WHISKY GUIDE is also on YOUTUBE,

here is the link to my VIDEOS & LIVE STREAMS:

 

Greg's Whisky Guide on Youtube

 

aultmore_18_yo_review_screen_capture1_red

 

 NOTE : Si vous avez apprécié une vidéo de ma chaîne, n’hésitez pas à mettre un pouce « j’aime » à la vidéo, à éventuellement laisser un commentaire (ces 2 actions aident au référencement des vidéos par youtube), ainsi que de vous abonner si pas déjà fait, et, enfin, pour vous tenir au courant des prochaines vidéos ou directs, de cliquer sur la cloche de notification située à droite de la mention « s’abonner ». Vous pouvez aussi me retrouver (et me contacter si besoin) sur ma page Twitter : "GregsWhiskyG".

NOTE (ENGLISH) : Thanks for watching & if you like the video, please click the like button & subscribe to my channel if not already done & also to click on the notification bell to stay tuned about my next videos & live streams. Reminder :  My Twitter handle is « GregsWhiskyG ».

 

 

EVENEMENT/EVENT:

 

J'ai eu le plaisir d'être récemment invité sur la prestigieuse chaîne Youtube américaine de Mark Gillespie, écrivain, bloggeur, radio & vidéo bloggeur également WHISKY CAST, sous titrée "Cask Strength Conversation" le 8 Mai 2020 avec d'autres invités, voici l'annonce sur Twitter de cet événement, puis le lien avec un visuel & une capture d'écran avec tous les invités :

I was recently honored to be invited on prestigious Mark Gillespie's American Youtube channel "WHISKY CAST", subtitled "Cask Strength Conversation" on May, 8 of tihs year 2020, among other guests. Mark has a podcast, a blog & a Youtube channel. Here is the advertising picture on Twitter (below) the link to the live & a screen save with all the guests :

 

whiskycast_08.05.20_gs_guest_adv1_red

 

LIEN/LINK:

Greg as a guest on Mark's channel, click here/cliquez ici

 

 whiskycast_friday_08.05.20_gs_guest_screens

 

 

 

Editorial No 30

 

Mise à jour du (update) : 03/01/2020

 

GREG'S WHISKY GUIDE vous souhaite une BONNE ANNEE 2020 A TOUS & A TOUTES !

GREG'S WHISKY GUIDE WISHES EVERYONE A HAPPY NEW YEAR 2020 !

 

 

ecosse_2018_aberfeldy_dist_tastin_craig_21

 

 

 

A NOTER : ACTUELLEMENT SUR MA CHAINE YOUTUBE :

(CURRENTLY AVAILABLE ON MY YOUTUBE CHANNEL)

 

 MES 10 WHISKIES FAVORIS DE L’ANNEE 2019

 MY TOP 10 WHISKIES OF THE YEAR 2019 :

Lien ici / Link here

 

 

my_10_whiskies_of_the_year_capt

 

 

A NOTER :

UNE VERSION ECRITE DE CE CLASSEMENT DE MES WHISKIES FAVORIES EST DISPONIBLE SUR LE SITE,

avec détails sur les whiskies, notes de dégustation & photos des bouteilles:

ENGLISH : A WRITTEN VERSION OF THIS TOP 10 WHISKIES OF THE YEAR LIST is now AVAILABLE ON THE WEBSITE,

with details about the awarded whiskies, tasting notes & pictures of the bottles:

Lien ici / Link here

 

 

 NOUVEAUTE 2020 / NOVELTY 2020:

LIEN DIRECT VERS LES AUTRES CHAINES YOUTUBE QUI M'ONT INVITE DANS LEUR DIFFUSIONS EN DIRECT :

(DIRECT LINK TO YOUTUBE WHISKY CHANNELS WHO INVITED ME ON THEIR CHANNEL DURING LIVE STREAMS)

Greg's Whisky Guide GUEST on other Youtube CHANNELS

 

 

 

sapin_vers_gwg_red

 

 

5 WHISKIES FOR CHRISTMAS ! (...and maybe more)

Lien vers la vidéo / Link to the video

 

five_whiskies_for_xmas_gwg_video_v3

 

 

***

 

 

A VENIR sur le site à la rubrique "Evenements", deux reportages successifs avec notes de dégustation sur:

(COMING SOON on the website at the "Events" section, 2 reports with tasting notes about...)

 

-Salon Club-Expert DUGAS (DUGAS Wine & Spirits show), Septembre 2019 (désormais en ligne-on line now):

Lien vers Salon DUGAS 2019 / DUGAS Show link

 

 

s.d._2019_event_n_show 19

Un joli stand sur le salon Club-Expert Dugas, celui de BLADNOCH, la distillerie des Lowlands, Ecosse, avec leur ambassadeur Will Pitchforth.

 

***

 

-Salon WHISKY LIVE PARIS, Octobre 2019 (reportage à venir-désolé pour le retard/ report to be coming soon, sorry for being late)

 

wlp_2019_gwg_red_bimber_1

 L'un des moments forts du Whisky Live Paris 2019, la distillerie londonienne BIMBER y a présenté son premier single malt. Photo © Grégoire Sarafian

 

 ***

 

A NOTER/PLEASE NOTE:

 

Depuis quelques mois, Greg's Whisky Guide est désormais également sur YOUTUBE ! (voir ci-dessous, mais aussi plus bas)

Plusieurs numéros d'EXPRESS NOTES sont en préparation, et cela a du être interrompu cet été pour diverses raisons (santé, canicule, etc...), d'ou un certain retard, aussi merci de votre patience, le travail va reprendre peu à peu, mais en voilà déjà un sujet posté-voir plus bas !

 Since a few months months, Greg's Whisky Guide is now also on YOUTUBE ! (see below & also further below)

As I'm currently working on several numbers of EXPRESS NOTES section, and has to interrupt it (due to several problems, including health problems, heatwave, etc...), there is a certain delay, so thanks for your patience & consider that meanwhile, here is now one new topic published-please see below!

 

GREG'S WHISKY GUIDE on YOUTUBE

 

EVENEMENT sur ma chaîne YOUTUBE : Le premier épisode de la série "MEET THE MASTERS" (un "LIVE Stream" ou vous pourrez poser des questions via le chat) aura lieu le Vendredi 4 Octobre 2019 chez moi à Paris avec un invité prestigieux, le maître-assembleur de la maison Hiram Walker & Sons (LOT 40, J.P. Wiser's, Pike Creek, Gooderham & Worts), j'ai nommé Don LIVERMORE :

EVENT on my YOUTUBE Channel: The first episod of my series called "MEET THE MASTERS" (a LIVE Stream in which you will be able to ask your questions through the chat) will take place in October, 4 on Friday, directly from my house in Paris, with a very special guest, Don LIVERMORE, Hiram Walker & Sons distillery brands (LOT 40, J.P. Wiser's, Pike Creek, Gooderham & Worts) master-blender:

 

LIVE With Don LIVERMORE (click here/lien ici)

 

wlp_2018_special_lot40_ 1 rec_gwg

Don LIVERMORE et son sublime LOT 40 (100 % Rye Whiskey) ici au Whisky Live Paris 2018. Photo © Grégoire Sarafian

 

  ***

 

  ACTUELLEMENT SUR LE SITE/ CURRENTLY ON THE WEBSITE (Update: 12/09/2019):

 

GROS PLAN No 4 (FOCUS No 4):

 

  Mon reportage, sur ma visite de la ferme/brasserie/distillerie française NORTHMAEN,

incluant 4 notes de dégustations (soit la totalité de leur offre de whiskies)

My report about a visit to a French farm/brewery/distillery called NORTHMAEN,

including 4 tasting notes (about all their whiskies)

Lien ici / Link here

 

 

 EVENEMENTS (EVENTS) :

 

 Mon reportage, plusieurs fois reporté, sur le salon COCKTAIL SPIRITS 2019, avec notamment les notes de dégustations

d'un excellent STRATHISLA & de mon premier....Mezcal !

My report about COCKTAIL SPIRITS Show 2019, many times delayed, a report which includes tasting notes about

an excellent STRATHISLA, but also of my first...Mezcal !

 Lien ici / Link here

 

 

EXPRESS NOTES N°9:

 

 En avant-première de 2 grands sujets à venir, l'un sur COMPASS BOX, l'autre sur le groupe LOCH LOMOND, voici 20 Notes de Dégustation (8 complètes, 12 brèves) dont certaines sur le mini-salon de Mai 2019 à The Whisky Shop Paris.

Prior to 2 big topics coming on, one about COMPASS BOX, the other about LOCH LOMOND Group, here are 20 Tasting Notes (8 full, 12 short ones), including some about a mini-show at The Whisky Shop Paris.

 Lien ici / Link here:

 

***

 

EGALEMENT SUR YOUTUBE CONCERNANT VOTRE SERVITEUR LES INVITATIONS SUR D'AUTRES CHAINES

YOUTUBE:

ALSO ON LINE ON YOUTUBE ABOUT ME / GUEST ON OTHER YOUTUBE CHANNELS:

 

 

1/ J'ai été invité dans l'émission Youtube de Swami ("Malted In Montreal") le 17/12/18, pour parler des whiskies français -à voir en différé avec le lien ci-dessous:

1/ I was as a guest of Swami on his Youtube channel "Malted In Montreal" in December, 17 , 2018, "live" stream-to speak about French whiskies -You can see it with the link below:

Live at Malted in Montreal / French Whiskies

 

***

 

2/ J'ai été invité dans l'émission Youtube de Keith ("The Malted Man Cave") le 09/02/19, pour parler de nos whiskies préférés de l'année 2018-A voir en différé avec le lien ci-dessous:

2/ I was a guest of Keith on his Youtube channel "The Malted Man Cave" live stream on Feb., 09, 2019  to speak about our TOP Whiskies of 2018 -Please click the link below:

 Live at The Malted Man Cave/Greg's & Keith's Top Whiskies of Year 2018!

 

the_malted_man_cave_visual_of_gwg_guest_capture1_small.

 

 

3/ J'ai été invité à participer à un épisode de la chaîne Youtube de Chris ("The Last Drop") diffusé le 01/04/19, pour parler des whiskies de seigle ("Why try rye?") -A voir grâce  au lien ci-dessous:

3/ I was invited to participate to an episod of Chris's Youtube channel ("The Last Drop"), called "Why try rye ?", broadcasted on April, 1st, 2019  -Please click the link below:

The Last Drop : Why try rye ?

 

 

4/ J'ai été invité dans l'émission Youtube de Chris ("The Last Drop") le 14/08/19, pour parler, en compagnie de 2 autres chaînes YT

de la question des "Whiskies du Monde"-A voir en différé avec le lien ci-dessous:

4/ I was a guest of Chris on his Youtube channel "The Last Drop" live stream on August, 14, 2019,

along with 2 other channels, to speak about "World Whiskies" -Please click the link below:

 Whisky Week Live - Greg's Whisky Guide, Prestige Liquids WW

 

 

the_last_drop_14.08.19_guest_gwg_cap2_red

 

 

***

 

REPORTAGE SUR MON VOYAGE EN ECOSSE EN SEPTEMBRE 2018

MY SCOTTISH JOURNEY IN SEPTEMBER 2018

 

 

6 Distilleries en 4 jours : ABERFELDY, BALBLAIR, The DALMORE, GLEN MORAY, The GLENLIVET, LINDORES Abbey Distillery...

 

 

A Noter : Mon reportage sera finalement diffusé en 4 parties, correspondant aux 4 jours du voyage, merci de votre patience ! Le reportage complet inclura au total plus de 30 Notes de dégustations en français & en anglais… (Dernière minute, 02/12/18: Le voyage complet est actuellement en ligne...)

Important Note: My Scottish Journey report will finally be published in 4 parts, related to the 4 days of my journey, thanks for your patience! The full report will include more than 30 Tasting Notes that I have also translated in English…(Last minute: 02/12/18: The full journey is now on line..).

 

 

 

 ecosse_2018_jour_1_ 1

 Aucun doute, nous sommes à EDINBURGH, et partout ou nous allons, son architecture est splendide ! 

 

 

 JOUR 1/DAY 1 :

 

 Mise en ligne le: 11/11/2018 -Mise à Jour du: 13/01/2019

First published : 11/11/2018 -Updated : 13/01/2019

 

 

Photos: Tous droits réservés © Grégoire Sarafian & Olivier L.M. (pour la majorité des photos), sauf si précisé. Merci à mon ami Hugh pour son aide (révision du texe).

Pictures: Copyright © Grégoire Sarafian & Olivier L.M. (for the majority of them), except some, quoted. Thanks to my friend Hugh for his help with revising the text.

 

 

ecosse_2018_jour_5_souvenirs 5d

 Quelques souvenirs d'Ecosse...pour ce qui n'est que du solide !

 

 

 

INTRODUCTION :

 

NOTA: A la fin de l’année 2017, en faisant l’acquisition par curiosité d’une bouteille de SIR EDWARD’S « Smoky » dans une grande surface, attiré également par l’offre de voyage en Ecosse sur tirage au sort qui était proposée avec, or j’ai gagné ce voyage pour deux personnes, en voiture, à la date de mon choix. Ne conduisant pas et étant évidemment intéressé par les dégustations dans les distilleries, j’ai fait appel à un ami pour m’accompagner dans ce périple en Septembre 2018. Je tiens à remercier ici chaleureusement la société SIR EDWARD’S et ses partenaires pour l’organisation de ce voyage, à savoir les agences Cestas & Gaéland Ashling, mais aussi bien sûr cet ami, Olivier, qui a été d'une aide et d'un soutien très précieux.

Il s'agissait d'un voyage de 4 jours et 3 nuits,dans les régions des Lowlands (en partant d'Edinburgh), puis des Highlands du Centre & du Sud, en remontant vers le Speyside (« sous-région » des Highlands, représentée à part sur les cartes de whisky étant donné le nombre de distilleries qui y figurent, soit environ 50 sur 128 au total dans le pays), puis les Highlands du Nord (sur une courte partie du séjour, nous avons pu voir la mer, et notamment le fjord "Moray Firth"). L'objectif principal du voyage était de visiter 6 distilleries de whisky, plus si possible ce faisant faire du tourisme & du shopping.

 

 

Sur l'impériale du bus AIRLINK, un express qui conduit de l'aéroport d'Edinburgh à la vieille ville en 30 minutes

 

 

ENGLISH SUMMARY: This journey began by my usual « weekly whisky shelves browsing » in my local supermarket (a huge one), where I noticed a new expression of blended whisky SIR EDWARD’S called “SMOKY”. With the bottle a printed paper came along, proposing the bottle’s buyer to possibly win a 4 days journey to Scotland for 2 people by lucky draw, after having answered a simple question. I won this draw (which I didn’t get it was a tour by car-I don’t drive-so I asked a very good friend, Olivier, to come with me & be the driver and he accepted-you’ll see him in some pictures. He’s been very helpful so I thank him here again…) & chose the beginning of September this year to travel to Scotland. My plan was to try to visit 6 distilleries in 4 days, if possible do some tourism & shopping, this with a 3 nights stay already chosen by the organizer of this travel at 3 different locations, from Edinburgh to Northern Highlands. I want to thank here warmly the sponsor of this journey, SIR EDWARD’S blended whisky brand & the 2 travel companies working to help apply this lucky draw, French agencies Cestas & Gaeland Ashling.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 2. 

 Le prestigieux fabricant de kilts d'Edinburgh, qui vend aussi de nombreux autres articles écossais. Une visite impressionnante...

 

 

Malgré quelques péripéties essentiellement concentrées sur l'arrivée à Edinburgh (problèmes liées à la location de la voiture, rendue plus fastidieuse vu la taille gigantesque de l’aéroport…) et sur le départ vers Paris du même aéroport (perte de samples car mauvaise anticipation de ma part des contrôles de douane concernant les liquides...très réglementés), je dois dire néanmoins que l'objectif de faire 6 distilleries en 4 jours a été atteint, même si mon programme je le reconnais était un peu trop ambitieux et serré côté timing. Ceci a pu être réalisé aussi parce que la variable d'ajustement a été le repas (nous avons du renoncer à plusieurs des étapes prévues au profit d’une restauration rapide en supermarché ou au centre d'accueil des distilleries-attention, il n’existe cependant pas toujours d’offre de restauration rapide dans ces lieux !-DALMORE par exemple, n’en avait pas) pour plus de réalisme, c'est à dire nous permettre d'arriver à tenir notre objectif de visites et d’arriver à l’heure à ces visites pour assister aux visites guidées (réservation de nombreux mois à l’avance conseillée, voire parfois à confirmer par téléphone peu avant). Par ailleurs, nous avons eu beau temps presque tout le temps, ce qui est appréciable (juste un peu de temps gris et quelques gouttes).

 

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 3d

 Le monument à Walter Scott, grand écrivain écossais (1771-1832), près de la gare Weverley Station, à Edinburgh.

 

 

ENGLISH SUMMARY: Despite a few problems concentrated in Edinburgh (time lost for car renting issues, and customs at the return-too many samples) at the beginning & the end of our round-trip, all the rest, the essential, went very well and I’m proud (& relieved) that we manage to stay on course (to visit 6 distilleries in 4 days) despite a hectic schedule (2 distilleries per day is possible to do but maybe difficult if any delay occurs, the ideal being probably only 1 per day, for a total of 6). When our schedule was too tight & we were going to be late for the next distillery visit, we decided to forget about the nice pub or restaurant we planned to eat in to for just grab a sandwich somewhere or try the distillery’s café (dear readers, make sure you check it before travelling if each distillery you intend to visit have a lunch room or bar providing food because all do not have one-The DALMORE, for instance, did not have any food in its bar.

Guided Tours in Scottish distilleries are often proposed on several options formulas, from the cheapest (around £ 10) to the most expensive ones (between £ 50 & 80, sometimes up to £ 500). All these tour provide a distillery visit (partly or fully), and often one or several drams offered at the end of the visit. Drivers are encouraged not to taste any whisky, but rather to take samples to taste later, or buy the "driver’s kit" on some places (with empty samples & sometimes goodies as well). And, before I forgot, we had a great sunny weather almost all the time, except a few moments (cloudy, and a bit rainy).

 

 

 ecosse_2018_jour_1_carte_gene_annotee_e1_red 1

 Deux vues de la carte d'Ecosse (un peu tronquée ici) pour montrer notre périple, en haut le circuit global,

en bas le passage dans la région du Speyside, ou sont concentrées près de 50 distilleries (sur 128).

 

ecosse_2018_jour_1_carte_spey_annotee_e1_red 2

 

 

Il y a souvent plusieurs formules de visites guidées (« distillery tours ») proposées, de la moins chère et la plus courte (autour de 10 €) à la plus chère longue et la plus longue (entre 57 et 90 €, parfois même jusqu’à plus de 500 €). Elles comportent toutes une visite de la distillerie (en tout ou partie), et souvent la dégustation d’un ou plusieurs whiskies à la fin de la visite. Les conducteurs sont fortement incités à ne pas déguster, et un kit leur est parfois remis (ou vendu) à l’arrivée afin de les laisser mettre dans de petites bouteilles leurs whiskies en dégustation, pour les goûter plus tard.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 10 

Chez ABERFELDY, les devises du fondateur Tommy Dewar ponctuent tout le parcours de visite, et c'est un régal !

 

 

 

*Jour 1 : Dans les LOWLANDS / EDINBURGH (Mercredi 5 Septembre):

 

Parce que nous avons perdu beaucoup de temps à l'aéroport, nous avons du réduire la visite de la ville de 3 heures à 1 heure seulement...donc cela s'est résumé à visiter à pied qu'une partie seulement du Royal Mile (on a fait un peu de shopping surtout touristique) près de Weverley Station ou nous a laissé la navette/bus Airlink...mais au positif, comme le bus traverse la ville, et que nous nous sommes mis sur l'impériale, à l’étage, cela nous a permis d'en prendre plein les yeux....Peu de photos possibles en mouvement hélas, mais je peux attester de la beauté de la ville, et notamment la vieille ville...splendide, vraiment !

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 3f

 La vieille ville d'Edinburgh, la magie de ses pierres, et de son architecture, le long du Royal Mile.

 

 

Parmi les adresses de shopping que je peux vous conseiller dans Edinburgh, il y a le magasin CRANACHAN & CROWDIE (merci à Susan de son chaleureux accueil, ainsi qu'aux patronnes du lieu, Beth & Fiona), au 263 Canongate, près du Musée d’Edinburgh, ou vous trouverez des produits artisanaux écossais, dont des oatcakes (gâteaux d'avoine). Je tiens d’ailleurs à remercier au passage également la marque d'oatcakes STOCKAN’S qui a gentiment proposé de me livrer un assortiment à cette boutique car ils ne sont pas en vente en France et je ne savais pas ou les trouver en Ecosse non plus-succulents et indispensables dans une dégustation de whisky digne de ce nom, ce sont pour moi les plus réussis...), des shortbreads, des produits régionaux divers y compris des produits de toilette utilisant des ingrédients régionaux comme des algues des îles Hébrides. A signaler, la boutique propose des dégustations de gin écossais, dont elle aligne fièrement pas moins de 35 références (j’ai pu déguster le gin LUSSA, d’une grande délicatesse). Il faut souligner qu’actuellement l’on assiste à un véritable boom du gin écossais, avec, d’après la Scottish Gin society plus de 115 références !

Autre chose étonnante (pour moi en tout cas) à signaler, à Edinburgh, c’est le nombre de boutiques (c'est aussi le cas à Inverness), ou l’on vend des T-shirts, écharpes, accessoires liées aux différents clans écossais, mais par contre, curieusement, pas moyen de trouver des sets de table souples ou rigides à décoration écossaise. Il semble que ce ne soit pas d’usage local.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 3b

 Le choix intéressant et sourcé de manière pointue de la boutique CRANACHAN & CROWDIE.

 

 

ENGLISH SUMMARY: Because we lost some time at the airport, we only had less than an hour time to visit Edinburgh, unfortunately, so except the view we had from the upper deck of our double-decker Airlink bus, we did only walk along the Royal Mile for a short time, so we didn’t enter in any whisky store, but quickly did some shopping, mainly in CRANACHAN & CROWDIE (thanks to Susan for her warm welcome, on behalf of the 2 owners, Beth & Fiona) , specialized in traditional or craft goods, food & Scottish gins (35 gins were on display & some available to try, I just had time to taste one named LUSSA, which was very good & delicate). Scottish Gin society who has an interesting pictured list of all gins made in this part of the country on its website, answered me they were actually up to 115 different gin references at the now, and it’s growing fast.

I want here also to thank warmly Moira from STOCKAN'S oatcakes, who helped me find her products (they're not available in France) and sent me to pick up at CRANACHAN & CROWDIE a full "tasting set" (let's recall to people how great it is to have these oatcakes during whisky tastings, to help reset your palate between 2 tastings as well as to have something natural & "partly neutral" do eat as well). They were much appreciated and I have to say almost finished, with a high level of satisfaction !

 

 

 ecosse_2018_jour_1_ 3c

 LUSSA, un gin artisanal très délicat et très floral, fabriqué par une femme, recommandé !

 

 

 

Autour de BLAIRGOWRIE (Mercredi 5 après midi, puis nuit):

 

-ABERFELDY Distillery/DEWAR'S World of Whisky(centre de visiteurs commun à la distillerie & au blended whisky DEWAR'S):

ABERFELDY, PERTHSHIRE, PH152B (via l’A827 en venant D’EDINBURGH, via PERTH, par l’A9)

A propos de la distillerie, en bref :

ABERFELDY appartient actuellement au groupe BACARDI-MARTINI, au sein du quel sont également les distilleries de malt AULTMORE, CRAIGELLACHIE, The DEVERON (MacDUFF distillery) & ROYAL BRACKLA. Le groupe possède également la société d’assemblage et marque de blended whisky DEWAR’S dont le single malt ABERFELDY est le coeur. Toutes ces distilleries ainsi que le blended whisky ont été récemment (fin 2014) remises en valeur par le designer Stranger & Stranger, commissionné par le propriétaire, avec un nouveau conditionnement pour toute la gamme et une mise en valeur de leurs single malts, qui, hormis ABERFELDY, voire The DEVERON, étaient autrement considérés un peu vulgairement comme des « remplisseurs » (« fillers ») de blends pour DEWAR’S, avec de très rares mises en bouteille officielles en tant que single malt. Je dois dire que le travail accompli a été remarquable, donnant une vraie identité à chaque marque ou distillerie.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 34

 Tout comme chez STRATHISLA avec CHIVAS REGAL, ABERFELDY est le coeur du blend DEWAR'S, donc très présent sur le site.

 

 

ABERFELDY est une distillerie fondée en 1896 par John & Tommy Dewar (ce dernier était célèbre pour ses aphorismes...qui parsèment les différents locaux de la distillerie...) dans les Highlands (entre le centre et le sud, « en dessous » de la région du Speyside), afin de produire un single malt pour alimenter, dans sa presque totalité au départ, son blended whisky du nom des fondateurs. La production ne débutera en 1898, mais la distillerie considère que son existence remonte jusqu’à 1846, date de la création de blended whiskies par John Dewar, dans une épicerie située à Perth. La capacité actuelle de production de la distillerie est de 3,4 millions de litres d’alcool pur par an, elle dispose pour ce faire d’une cuve de brassage («mashtun ») en acier inoxydable de capacité de 7,5 tonnes, de 8 cuves de fermentation (« washbacks ») en acier inoxydable, plus 3 en mélèze (« larch ») de 14000 litres de capacité, et dont le plus ancien a 46 ans d’âge, ainsi que d’une chaudière (« boiler ») à biomasse pour réduire l’empreinte carbone de la distillerie (cela a réduit de 90 % la production de gaz à effet de serre pour un coût initial de 1,2 million de livres).

La distillerie dispose de 4 alambics, dont les 2 alambics de spirit produisent un alcool dont le titrage s’élève à 78 %, avec un coeur de chauffe situé entre 68 et 75 %. Les 3 seules sortes de fûts utilisés par la distillerie en élevage sont le fût de chêne américain (« American Oak »), le fût de Xéres de grande capacité (« Sherry butt »), et enfin le fût reconstitué (« Hogshead »), qui peut être fait des 2 types de fûts précédents comme de fût de chêne européen (« European Oak ») ayant contenu soit du Bourbon, soit du Sherry). Les plus anciens fûts de la distillerie (une question que j’ai posée à chaque distillerie visitée, sauf la dernière, très jeune, évidemment) sont âgés de 30 à 35 ans, la direction considérant qu’au-delà de cette limite, l’influence du bois est trop importante pour l’alimentation des blended whiskies DEWAR’S.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 15b

 Une splendide et assez ancienne distillerie, sur un superbe site, très plaisant à visiter.

 

 

Ma visite : Une visite exceptionnelle, tant pour la qualité de l’accueil que pour les prestations, ce malgré le fait que les chais soient vides ou presque (un fût est rempli pour les dégustations, les autres, vides sont placés « en situation », pour les visiteurs), car tout vieillit près de GLASGOW pour alimenter en grande majorité le blended whisky DEWAR'S....Photos des chais possibles, mais le reste non (une constante hélas, de plus en plus, dans la majorité des distilleries visitées et aussi d’après les retours amicaux reçus). Belle surprise en arrivant, même pas besoin de montrer ma carte, j’ai été identifié rapidement, avec un grand sourire ("on sait qui vous êtes !") et comme nous n’avions pas pu déjeuner en partant d’Edinburgh, j’avais eu l’idée qu’on aurait pu le faire sur place car un café existait là-bas. En attendant notre visite guidée, nous avons pu le faire et je dois dire que cela a dépassé nos espérances (des sandwhiches comme seuls les écossais savent les faire, et un dessert succulent-tarte à la banane & aux cerises). Un grand merci notamment à Richard Devlin (notre guide), Ross Dennis (à l'accueil, également guide), et à Michelle Jones, responsable de la boutique, mais aussi de la mise en bouteille des single-casks exclusifs de la boutique.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 35

 Gros coup de chance, les baies vitrées de la salle des alambics étaient ouverts durant notre visite...

 

 

La visite a débuté par celle du musée consacré au blended whisky dont ABERFELDY est le coeur, à savoir DEWAR’S :

Un superbe musée dédié à l’histoire de la famille DEWAR, créateurs du blended whisky DEWAR’S au XIX ème siècle, avec des bouteilles très anciennes, un cabinet de l’assembleur, avec ses innombrables flacons, des archives au mur et une présentation plus moderne avec une roue des arômes géante complète le tableau. La visite comprend aussi le visionnage d’un petit film historique dans une petite salle ou figurent de savoureuses anciennes publicités pour la marque. Puis ce fut le tour de la distillerie, dont les installations et les chais sont bien entretenus.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 19

 Des bouteilles du début du XX ème siècle, dans la partie "musée DEWAR'S" de la distillerie.

 

 

En début de visite, notons la salle consacrée à l’assemblage du premier DEWAR’S de l’histoire, le « White Label » en 1899, avec un meuble d’échantillons (factices), mais aussi des fûts (vides, aussi, mais c’est symbolique et fait honneur à ces références) notamment de whisky provenant de distilleries aujourd’hui disparues, comme par exemple BANKIER, BO’NESS & ROSEBANK (toutes trois des distilleries des Lowlands), ou BANFF, ISLA, TOMDACHOILL (des Highlands), KYNTIRE (Campbeltown), DALLAS DHU & PARKMORE (Speyside),mais bien sûr aussi des distilleries toujours en activité, dont bien sûr ABERFELDY, mais aussi ROYAL BRACKLA (toutes deux des Highlands), mais aussi DAILUAINE (Speyside). Bien sûr, il en va de même pour les distilleries de grain (Lowlands) avec CARSEBRIDGE (fermée) & PORT DUNDAS (ouverte). De retour au centre des visiteurs, l’on comprend alors vite pourquoi 3 prix ont été décernés à cet établissement, le « Meilleure Attraction Visiteurs de l’année 2018 » & aussi « prix d’Excellence en Tourisme & prix d’excellence en Loisirs », de la chambre de commerce du Perthshire, car tout est fait de manière didactique.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 22

 Richard, notre guide, nous explique comment, dans les grandes lignes, le premier blended whisky de la marque fut créé,

et les fûts ci-dessous, dont certains portent le nom de distilleries fermées, symbolisent l'étendue de la palette de l'assembleur.

 

ecosse_2018_jour_1_ 24

 

 

 

 ecosse_2018_jour_1_ 21

Un de mes aphorismes préférés de TOMMY DEWAR...: "La seule chose que vous obtiendrez en vous pressant, ce sont les ennuis"!

 

 

Nous avons eu la chance de pouvoir faire le « Connoisseur tour », durant lequel nous avons eu droit à plus 7 dégustations, dont une version spéciale de CRAIGELLACHIE (distillerie appartenant au même groupe), et sur ma demande j'ai pu déguster non pas 1 mais 2 « B.Y.O. » (« bottle your own » = fût disponible pour les visiteurs de la distillerie seulement pour remplir eux-mêmes leur bouteille et repartir avec) dont un 19 ans brut de fut véritable « sherry monster » ! (whisky très marqué par son élevage en fûts ayant contenu du Xérès).

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 26

 Richard a été un guide précieux: Ici nous pouvons voir la part des anges sur deux fûts dont les têtes ont été remplacées par du verre.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 27

 Ci-dessus le fût N°29, rempli de sherry de premier remplissage ("First fill sherry cask"), absolument splendide !

 

 

Anecdote intéressante: En 1986, une capsule temporelle centenaire ("time capsule") a été enfermée sous la statue d'un soldat en uniforme des régiments des hautes terres (« The Dewar Highlander » située dans le parc de la distillerie) et censée n’être ouverte qu’en 2086. La statue en acier inoxydable de 3,66 m de hauteur, créée par le sculpteur Bruce Hoheb, pour le compte de la Mosler Corporation qui a été chargée de la réalisation de ce projet. La capsule elle-même, de forme cylindrique, mesure 71 cm de haut et pèse 45 kg. Elle contient notamment une bouteille de DEWAR’S « White Label », mais aussi des microfilms avec des messages, des lettres de professionnels du whisky comme de simples particuliers ayant gagné à un tirage au sort. Voir photo ci-dessous :

 

 

 ecosse_2018_jour_1_ 17.

 La superbe statue de "Highlander" devant la distillerie cache une capsule temporelle, ce qui n'est pas courant !

 

 

ENGLISH SUMMARY: Because of a lack of time & space, I won’t be translating each distillery’s full description, but rather my impressions about my own visits & short translations of my tasting notes: Here at ABERFELDY, I had an exceptional visit I have to say, with the “Connoisseur Tour” that comprises both DEWAR’S World of Whisky blended whisky brand Museum, a full distillery tour & 7 whiskies to taste, including several straight from the casks (The Cask Tour”).

I also wanted to point the exceptional tour relating to the staff welcome quality (from Richard Devlin, our Tour guide, to Ross Dennis (another tour guide & Dewar museum staff, but also to Michelle Jones, who is head of the distillery shop sales), which makes you understand why the distillery has been awarded “Best Visitor Attraction of the Year” 2018, but also “Excellence in Tourism & Leisure” awards from the Perthshire Chamber of Commerce Business Star Awards. As we hadn’t had time to have a lunch since our arrival in Edinburgh in the morning, we chose a sandwhich with salad & piece of cake and didn’t regret it (top quality ingredients & top cooking, there !).

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 10a2

 Une partie de l'immense salle d'accueil des visiteurs, ici le comptoir de restauration rapide, avec des produits d'une qualité rare !

 

 

In the museum part, an educational short movie explains the DEWAR’S story & other rooms display old advertisings & old bottlings, a gigantic tasting wheel (with smells !), a reconstitution of the company’s old blending lab & between other things, a warehouse room showing casks of all the distilleries supposed being part of the first DEWAR’S “White Label” blended whisky batches around 1899, including the closed ones, such as for instance BANKIER, BO’NESS & ROSEBANK (both distilleries from the Lowlands-see pictures), or BANFF, ISLA, TOMDACHOILL (from the Highlands), KYNTIRE (Campbeltown), DALLAS DHU & PARKMORE (Speyside) but also still active distilleries such as of course ABERFELDY, but also ROYAL BRACKLA (both from the Highlands), or DAILUAINE (Speyside). Of course, it’s the same for the grain distilleries (all in Lowlands), with for instance CARSEBRIDGE (closed) & PORT DUNDAS (opened). About the tastings, we had those from the “Cask Tour”, plus the “Connoisseur’s Tour”, plus one dram picked up by myself to compare it to another one (see list below), so 8 drams...

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 4

Le fût ayant contenu un Bourbon de 17 ans d'âge, à embouteiller soi-même, avec l'assistance du personnel.

 

 

An interesting story: In 1986, a centennial "Time Capsule" has been placed under « The Dewar Highlander » statue which is in the park in front of the distillery. It is supposed to be opened 100 years after, so in 2086. The stainless steel statue is 12 feet tall & has been created by sculptor Bruce Hoheb, on behalf of the Mosler Corporation who was chosen for this project. The capsule itself, of a cylindrical shape, is 28 inches high & weights 100 pounds. It contains a bottle of DEWAR’S « White Label », but also microfilms with messages, letters from retailers or other pros related to Dewar's, but also letters from winners of sweepstake entries. See the picture a little more above.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 27c

 L'une des tables préparée pour les dégustations d'après la visite de la distillerie...

 

 

 

Versions en dégustation à la distillerie  durant notre visite:

(Expressions available to taste during our visit)

 

 

-DEWAR’S 12 ans, « The Ancestor », 40 % (Blended Whisky):

A noter, tout comme les blended whiskies de la marque Whyte & Mackay, mais aussi plusieurs whiskies de la marque Compass Box (mais ce n’est pas le cas en revanche pour la plupart des blended whiskies), les différents composants (whiskies de grain et whiskies de malt) sont maturés séparément, puis ensuite mis à marier durant 6 à 8 mois. Un blended whisky de caractère, complexe, crémeux et avec de belles notes de chocolat au lait, de praline, de fudge, voire même avec une pointe de caramel au beurre salé, mais aussi de fruits secs (raisins, dattes, noisettes) évoquant la présence significative de fûts ayant contenu du Sherry. Certains lots sont plus “plats” que d’autres. Note confirmée: 88,5/100 (lot de 2012) & 86/100 pour un lot plus récent, de 2018 (la version repackagée “The Ancestor” date de 2016) donne un profil plus sec, davantage boisé & épicé, avec une touche plus nettement fumée.

ENGLISH SUMMARY (E.N.): Foreword (FW): Contrarily to the most numerous blended whiskies on the market, this brand (& only a few others including Whyte & Mackay and some Compass Box references), chooses to marry the different components (grains & malts) for a further period of 6 to 8 months, after having aged them in separate casks. Tasting Note (T.N.): My notes are mainly about the previous version of the 12 yo, a complex blended whisky with some character, creamy, with delicious notes of milk chocolate, praline, fudge, even salted caramel fudge, dried fruit (sultanas, dates, hazelnut). Some batches are more interesting than others, some may be a bit flat. Confirmed rating: 88,5/100. For more recent batches (it has been repackaged and is now called “The Ancestor”), the rate is slightly lower (86/100). This more recent expression (renamed “The Ancestor” in 2016-tastings from 2016 & 2018) has a bit drier profile, with more wood & spices, and a more apparent touch of smoke.

 

 

dewars_12_ans_the_ancestors_2016

 Le 12 ans d'âge a régulièrement changé de conditionnement ces dernières années, mais demeure une valeur sûre en matière de blended whisky.

 

 

-ABERFELDY 12 ans, 40 % (Single Malt):

Rappelons qu’ABERFELDY est le coeur du blended whisky DEWAR’S et que cela s’en ressent dans le résultat (le blend est marqué par les notes aromatiques de ce whisky). ABERFELDY 12 ans est un single malt doux, très fondu & très malté, avec une dominante de caramel (naturel et ajouté), mais aussi du miel, des fruits secs dont des noisettes, des raisins secs, mais aussi des pommes cuites, une pointe de poivre noir et de gingembre en finale, apportant une légère amertume après une attaque et un milieu de bouche plutôt liés à une certaine sucrosité. Une version à 43 % serait la bienvenue. Note confirmée: 87/100

E.N.: One must know that ABERFELDY single malt is in the heart of the blended whisky DEWAR’S. You can feel that in the result : This 12 years old is a smooth single malt, with almost all the flavours melted together, very malted, with dominating caramel (both natural & artificial-E150a), but also some honey, dried fruit (hazelnut, sultanas), baked apples, a hint of black pepper & ginger in the end, bringing a slight bitterness, after a more sugary palate. A 43 % abv version of this one would have been welcomed. Confirmed rating: 87/100

 

 

aberfeldy_12_ans_ob_2018 3

 Un single malt délicat et bien malté pour découvrir en douceur le style de la distillerie.

 

 

-The DEVERON 12 ans (MacDUFF Distillery), 40 % (Single Malt):

A noter, un single malt (anciennement nommé GLEN DEVERON) qui renaît de ses cendres grâce au « grand remaniement » de 2014/2015 ou l’agence Stranger & Stranger a refait les conditionnements des 5 single malts de BACARDI et du blend DEWAR’S et ou le sélectionneur assembleur des whiskies, Stephanie McLEOD, a entièrement repensé la gamme et a apporté beaucoup de personnalité a ses sélections (par exemple pour relancer la distillerie ROYAL BRACKLA et sélectionner les nouveaux AULTMORE & CRAIGELLACHIE).

Notes de dégustation: Le profil discret de The DEVERON est toujours là (voire plus discret que jamais ?), avec une dominante maltée, miellée, des herbes fraîches aussi, mais il gagne en éléments un rien salins et marins (la distillerie est située à moins d’un kilomètre de la mer, dans les Highlands de l’Est), certes discrets, en éléments végétaux aussi (mais moins que les nouveaux ROYAL BRACKLA officiels) et un joli fondu aux résonances minérales. Petit reproche, quelques degrés de plus seraient tout de même les bienvenus…Note (estimation): 86/100

E.N.: (FW): This single malt, previously named GLEN DEVERON, comes from the MacDUFF distillery, has been completely rebranded in early 2015 by the Stranger & Stranger agency (as well as the 4 other single malts brands & the DEWAR’S blend as well). Master-blender Stephanie McLEOD has also brought quite some character to her selections (recipes), for instance to relaunch ROYAL BRACKLA as an official brand, but also AULTMORE & CRAIGELLACHIE (first new official brands on the market for a long time).

T.N.: The DEVERON has always been a discrete whisky, so it is still the case (or even more now?), with mainly malty, grassy & honeyed aromatic palette, but it gets also newly some salty & maritime elements (note that the distillery is located at less than a kilometer from the sea, in the Eastern Highlands). It also has some green elements (ok less than in the new ROYAL BRACKLA), but less than in the new official ROYAL BRACKLA range & within the flavors melting, a nice mineral touch. A little criticism, a bit higher abv would have been appreciated. Rating (under reservations): 86/100

 

 

deveron_12_ans_ob_capture

 

Le The DEVERON 12 ans d'âge de nos jours, totalement reconditionné, avec son look à l'ancienne (merci à The Whisky Exchange pour la photo).

 

 

-DEWAR’S 25 ans, 40 % (Blended Whisky):

A Noter : Cette référence “De Luxe” avec compte d’âge remplace le prestigieux « SIGNATURE », qui n’en avait pas, mais dont on nous assure qu’il comportait des single malts âgés de 27 et 30 ans.

Notes succintes: Je n’ai pas pu faire de face à face avec l’ancienne version (car je possède une bouteille de l’ancienne version), mais, de mémoire, le nouveau 25 ans est tout aussi remarquablement fondu, peut être juste un peu plus ferme de profil (davantage boisé & épicé, plus un léger fumé) que le « SIGNATURE », ce avec le même titrage toujours un peu trop réduit à mon avis (même reproche à faire aux ABERFELDY & The DEVERON de la gamme classique). Ne vous y trompez pas, c'est un grand blended whisky. Note (estimation): 87/100

E.N.: (FW): This “De Luxe” with age statement Blended whisky replaces the previous & prestigious “SIGNATURE” expression that didn’t held any age statement but contained old single malts aged of 27 to 30 years old.

T.N.: I own a bottle of that old version but couldn’t bring back a sample of the new 25 y.o. to do a “face to face” comparison home. However, I can tell that the new one is as remarkably melted as the “Signature”, but maybe a little more tight in terms of profile (woodier, spicier, and with a bit more smoke coming through). I also regret (as for the “Signature”) it’s too low abv (same reproach for the ABERFELDY’s & The DEVERON’s core range as well). But don't get me wrong, it's a great blended whisky. Rating (under reservations): 87/100

 

 

dewars_25_ans_ob_capture

 

Le DEWAR'S 25 ans, qui remplace le "SIGNATURE", un blend exceptionnel, là aussi totalement reconditionné (merci à The Whisky Exchange pour la photo).

 

 

-CRAIGELLACHIE 21 ans, Sherry Casks, for The Craigellachie Hotel (exclusive bottling, 2015-510 bottles), Cask Strength, 57,3 % (Single Malt):

Un superbe whisky, avec beaucoup de personnalité, embouteillé pour le prestigieux Craigellachie Hotel, vendu dans la boutique de la distillerie ABERFELDY (£ 350 = 400 €). Au nez (plutôt riche), il dévoile de belles notes pâtissières (fruits confits variés, loukoums & glacage de Mille-feuilles), belles notes végétales (thé Earl Grey & noir, légère note mentholée, feuille de tabac à cigares cubains), bois précieux (bois de santal), florales (fleurs capiteuses, dont du lys) et épices variées. En bouche, il y a à la fois un fondu remarquable et suffisamment de personnalité et de punch pour se distinguer des versions de la gamme régulière. Le mélange de notes de loukoums, fruits confits, mais aussi fruits secs maintenant, de boisé subtil, de beaux éléments végétaux et épicés (poivre 5 baies, gingembre) et de fleurs capiteuses (lys) est très attirant. Avec quelques gouttes d’eau, son fort caractère (et le titrage est élevé) s’assagit pour laisser s’exprimer toutes ses qualités. Envoûtant. Ce single malt me rappelle les meilleures mises en bouteille de la gamme officielle « Rare Malts Selection » d’U.D.V. (le nom de DIAGEO avant 1997, pour faire court). Note confirmée (ayant eu la chance d'en sampler un peu) : 94/100

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 29

Pourquoi un CRAIGELLACHIE ? Parce que cette distillerie appartient également, comme ABERFELDY, au groupe Bacardi-Martini.

 

 

E.N.: (FW): This superb whisky, with a lot of personality, a limited edition (510 bottles) has been bottled especially for the famous Craigellachie Hotel, and is sold at the ABERFELDY shop (£ 350). On the nose (rather complex), it reveals beautiful pastry notes (varied candied fruit, Turkish delights & icing of French “Mille-feuilles” pastry), beautiful green notes (black & Earl Grey tea, a slightly mentholated note, Cuban cigars tobacco leaves), precious wood (sandal wood), floral notes (heady flowers, including lily of the valley), and varied spices. The "calibre" of this whisky (in terms of quality & style I mean)  reminded me no less than the "Rare Malts Selection" range.... Confirmed rating (as I had the chance to take back a wee sample of it): 94/100

 

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 36

 Un grand merci au personnel pour l'opportunité de déguster cette merveille, mise en bouteille pour le prestigieux CRAIGELLACHIE hotel.

 

 

-ABERFELDY Millésimé « 2001 » (available as « Bottle your own »/”Hand Filled” whisky, here in 2018), Single Cask (Cask N°21731-Bourbon), 57,3 % (Single Malt): -cf dram du « Cask Tour », inclus dans le « Connoisseur Tour » : 

A noter : Il s’agit d’un des whiskies à embouteiller soi-même à la distillerie (celui en tout cas le plus mis en évidence-voir photos-l’autre étant un Sherry cask plus âgé chroniqué plus bas), provenant d’un fût de Bourbon unique. Un single malt puissant, assez astringent, tannique, laissant un peu le distillat s’exprimer mais pas trop, mais tout de même intéressant (joli boisé, vanille, agrumes, épices). L’eau nous soulage un peu, mais ne suffit pas à appréhender ce whisky de manière totalement satisfaisante (le bois est très actif, trop actif pour moi). Prix: £ 100 / Note sous réserve (estimation seulement car échantillon “perdu” à l'aéroport...): 85/100

E.N.: This one is the current “hand filled” or say bottle your own Bourbon single cask one, for £ 100 (the other one is an older Sherry cask reviewed below). A powerful single malt, with quite some astringency, tannicity, and which doesn’t let much the spirit express ifself. Not a uninteresting one though (some nice wood, citrus fruit, vanilla, spices). Water helps us being a bit relieved from the alcohol, but never completely (the oak is too active here). Price: £ 100. Rating (under reservations-here, because I “lost” the sample at the airport): 85/100

 

 

Une très belle présentation pour cette bouteille disponible seulement à la distillerie.

 

 

-ABERFELDY Millésimé « 1999 » (previously available as « bottle your own », but sold out, 2018), Single Cask (Cask N°29-First Fill Sherry), 55,1 % (Single Malt):

A noter : Il s’agit d’un des whiskies à embouteiller soi-même à la distillerie (mais plus disponible, hormis pour la dégustation lors de la visite du chai-voir photo). Provenant d’un fût de Sherry unique, c’est un splendide single malt, assez puissant, plutôt épicé, certes, modérément tannique, mais gorgé de fruits mûrs (abricots, dattes, figues, pêches et oranges très mûres), et également chocolaté et malté. Sublime ! Le plus impressionnant whisky dégusté ce jour là, avec le CRAIGELLACHIE 21. Note estimée à (échantillon « perdu »): 94/100

E.N.: This one is a “bottle your own” single cask (N° 29) that is also the one we tried in the warehouse, a splendid First fill Sherry cask, powerful, rather spicy, but moderately tannic, also full of ripe fruit (apricots, dates, figs, peaches & over-ripped oranges), but also malty & chocolaty. Sublime! Unfortunately it is not available for sale, but only to taste during the guided tour. The most impressive whisky of the day, along with the CRAIGELLACHIE 21...Rating (under reservations-here because I “lost” the sample): 94/100 Rating

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 5 

La version chroniquée ci-dessus n'est pas mise en bouteille, mais réservée à la dégustation dans les chais. Elle devrait cependant ressembler à celà !

 

 

Au bar, de la distillerie, pour comparer :

-ABERFELDY Millésimé « 1999 » (available as « bottle your own », on demand, here in 2018), Single Cask (Cask N°20658-First Fill Sherry), 60,6 % (Single Malt) :

A noter : Il s’agit d’un des whiskies à embouteiller soi-même à la distillerie (mais pas dans le même lieu que la version Bourbon-voir photos), provenant d’un fût de Sherry unique, différent du fût N°29. L’on peut aussi acquérir, si l’on est pressé (ce que j’ai fait, avec la bouteille N°25), une bouteille pré-remplie par le personnel, numérotée et datée. Un single malt très puissant, sec, tannique, très boisé, et qui demande du temps pour s’ouvrir et révéler ses qualités fruitées, maltées & chocolatées surtout. Le nez, somptueux, est très marqué par le Sherry, avec de belles notes de fruits secs (dattes, figues, raisins), de fleurs capiteuses, de dense chocolat noir et d’épices (piment d’Espelette, poivre noir). Le malt est très présent aussi, teinté de chocolat (Ovomaltine), et, avec un peu d’eau, de subtiles notes végétales s’y ajoutent (végétation de sous-bois, champignons, thé noir). La bouche reprend toutes ces notes au millimètre près, et les fonds dans un tout au départ difficile (ce whisky demande un temps d’aération, et un peu d’eau, pour « mater » le bois très présent, les épices et une certaine sécheresse), puis elle évolue vers un peu plus de sérénité et de calme, sur un leitmotiv toujours chocolaté et malté plus que fruité. Moins flamboyant que le fût N°29, ce fût 20658 est tout de même superbe et traduit assez bien les qualités du single malt ABERFELDY, et ce « sans filtre ». Notes confirmées d’après ma bouteille (la N°25): 92/100

 

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 6

A gauche la version "Bourbon cask", et à droite, la version "Sherry cask", toutes deux pré-embouteillées ici pour les personnes pressées !

 

 

E.N.: This one is a “bottle your own” single cask, to be bottled oneself at the distillery, or to pick within the pre-bottled by the staff ones available for customers in a hurry (thing which I did). It is not exactly the same than the cask N°29, but it is very good as well. Note that it is not the one that’s more visible, presented before the cask in the distillery shop, but rather on the shelves around. T.N.: This is a powerful single malt, dry, tannic, very woody, which needs time & a bit of water to open up & reveal all its qualities, wether they are fruity or malty & chocolaty. The sumptuous nose is dominated by the Sherry, with beautiful dried fruit notes (dates, figs, sultanas), heady flowers, dark & thick chocolate, spices (French -mildly chilli- pepper called “Piment d’Espelette” & black pepper). The malt here is very upfront, linked to chocolate (Ovaltine mainly) and, with a few drops of water, some subtle green notes appear (forest moss, mushrooms, black tea). On the palate, very faithful to the nose, all these notes appear progressively, after the initial burst of alcohol & dry wood & spices, that one has to use some water to tame. Then it can evolve to a more serene profile, and display its more chocolaty & malty than fruity profile. Less spectacular than cask N°29, despite my reservations, it translates pretty well the qualities of ABERFELDY distillate, and this without filter”. Confirmed rating (after having tasted my bottle-N°25): 92/100

 

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 37

Votre serviteur, ici avec Michelle, qui me conseille sur les bouteilles disponibles, et me voilà avec la mienne, N°25, issue du fût N°20658.

 

 

*Soirée vers BLAIRGOWRIE:

 

Diner au STRATHARDLE INN, à KIRKMICHAEL, Perthshire, PH10 7NS (via l'A924)
Au pub de l'hôtel (qui s'anime de plus en plus au fur et à mesure de la soirée), on y mange bien et on y sert de bonnes bières écossaises.
Excellent accueil des propriétaires.

E.S.: A recommended Pub where you can drink (nice local beers & some decent whisky choices) & eat (nice family food, unpretentiously but very efficiently. All we needed that evening to finish the day. We got a warm welcome there from the owners.

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 37c2

 Le superbe hôtel, pub et restaurant le STRATHARDLE INN, étape bien appréciable (nous y avons dîné) entre la distillerie ABERFELDY et notre hôtel.

Merci à TripAdvisor pour la photo (les miennes étant floues).

 

 

*Nuit à / Night stay at :

 

-GLENKILRIE HOUSE (B & B) à 20 km de BLAIRGOWRIE, via l’A93:

Une superbe demeure aux allures de petit château, improbable havre de paix au milieu de nulle part, confortable, très abordable (certes ici la location nous était offerte mais j'ai vu les prix) et bien tenu. Un établissement chaleureusement & hautement recommandé. Bien sûr, il est un peu éloigné de la ville la plus proche, aussi c'est plutôt pour ceux qui peuvent disposer d’une voiture, mais nous français, peu habitués à la conduite à gauche, l'avons trouvé, donc vous devriez pouvoir le faire aussi...

 

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 41

 L'extraordinaire architecture & environnement naturel du Bed & Breakfast "GLENKILRIE HOUSE", fortement recommandé !

 

 

 Petit déjeuner écossais excellent, et accueil tout aussi excellent. Encore un grand merci à ma maîtresse des lieux, Mme Morag Houston !

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 39

 La vue totalement imprenable autour du B & B, avec en plus un banc pour méditer ou simplement contempler le paysage...

 

 

ENGLISH SUMMARY: A fantastic location for a Bed & Breakfast in the middle of the country, with an incredible view, comfortable rooms, cosy, amazingly affordable & with an excellent breakfast as well, a warm welcome from the owner Mrs Morag Houston, and I’d like to tell her a big thank you here, at this occasion. A highly & warmly recommended B & B, of course, mostly if you can rent a car, as it is a bit remote from the closest town nearby, but we French, first time driving "the UK way" (on the left instead of the right, as it is in France), managed to find it, so you should too !

 

 

ecosse_2018_jour_1_ 43b

 Notre petit déjeuner traditionnel, "à l'écossaise" (certes il y manque ici par exemple du haggis ou du boudin noir, etc...), délicieux, au GLENKILRIE HOUSE.

 

 

***

 

 

JOUR 2/DAY 2 (Jeudi 6 Septembre):

 

Au coeur des HIGHLANDS du Nord (visite des distilleries BALBLAIR & The DALMORE, et d'INVERNESS)

My visit to the Northern HIGHLANDS, with 2 distilleries visit & the town of INVERNESS

 

 

 

 ecosse_2018_jour_2_ 1

Vue sur le Dornoch Firth, qui mène à la mer, devant les chais de la distillerie GLENMORANGIE...

 

 

 

Comme nous étions un peu en avance pour la visite de la distillerie BALBLAIR, nous sommes rapidement passés à la boutique de la distillerie voisine, GLENMORANGIE (visitée il y a 16 ans), distillerie qui entre temps est passée sous le giron de LVMH, ce qui se voit un peu trop à mon avis (panneaux, couleurs et entrée du centre un peu « bling bling », dommage, il y avait un certain charme désuet que j’aimais bien et qui donnait un cachet artisanal à la distillerie et à ses productions. Ceci dit, j’ai vu des photos de l’extension de la distillerie qui a eu lieu en 2008/2009, et c’est superbe, et la salle des alambics, notamment, plus vaste, vaut à elle seule le déplacement ! C’est toujours un plaisir de visiter même brièvement (la distillerie était en maintenance lorsque j’ai réservé les différentes visites de distillerie du voyage, du coup j’ai du en exclure la visite), cette distillerie si spéciale pour moi (première visite de distillerie, premier voyage en Ecosse en 2002) et de voir même de loin son vaste domaine en bord de mer (j’ai eu la chance d’y séjourner 2 jours et ce fut inoubliable!).

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 4

 Les fameux alambics les plus hauts d'Ecosse, de GLENMORANGIE, photo prise par votre serviteur lors de ma première visite en 2002 !

 

 

 

ENGLISH SUMMARY: As we were a bit in advance for our BALBLAIR tour this time, we did a quick visit to the distillery nearby, the GLENMORANGIE distillery (a distillery I visited 16 years ago), just to see the place & the shop (as I thought it was closed for maintenance, but it wasn’t, even if it was the case though, when I booked the different whisky tours). Since my visit, some things have changed because French luxury goods company LVMH took over the distillery, and I was a bit disappointed with the a bit “bling-bling” & more flashy rebranding of the signage (on the walls, panels, visitor center entry concept, etc…), as I was attached to the “old fashioned” previous distillery style. Having said that, I saw the extension of the distillery made in 2008/2009 in pictures & it’s gorgeous, with a few more stills & more production capacity. The stills room, is so beautiful it’s worth the trip only for that. It’s always a pleasure for me to come back even briefly here, as this distillery is very special for me (first visit to Scotland, first whisky distillery visited during a week end of year 2012), and has a beautiful & vast domain near the sea (I had the privilege to stay there 2 days & it’s unforgettable!).

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 2

 En arrivant à la distillerie GLENMORANGIE, le ciel s'est gâté, mais ce n'est pas cela qui allait nous arrêter !

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 3

 Il y a toujours de belles choses à voir (ou à acheter si l'on peut) à la boutique de la distillerie: Sur la table, un alambic-carafe fait très envie, tandis qu'en dessous,

la fameuse récente série des millésimes des années 1970 impressionne également. Il n'y manque plus qu'un fameux "1978" dégusté sur place en 2002, inoubliable !

 

 

 

-BALBLAIR distillery :

-Edderton, TAIN, IV19 1LB (via INVERNESS, puis ALNESS, et l’incontournable A9)

A propos de la distillerie, en bref :

La distillerie BALBLAIR, fondée en 1790 (mais le guide nous assure qu’elle existait déjà en 1749), appartient au groupe INVERHOUSE Distillers-absorbé depuis quelques années par le groupe THAI Beverages-qui comprend les distilleries actives BALMENACH, KNOCKDHU (single malt ANCNOC), OLD PULTENEY & SPEYBURN et, entre autres, le blended whisky HANKEY BANNISTER, dont j’ai déjà parlé sur le site. BALBLAIR produit 1,8 million de litres d’alcool pur par an, dont l’essentiel (90%) est destiné aux blended whiskies du groupe (CATTO’S, MacARTHUR’S & HANKEY BANNISTER-seul ce dernier est disponible en France). L’orge maltée provient essentiellement d’Inverness (les opérations de maltage manuel sur place ont cessé depuis les années 1970), les variétés utilisées de nos jours sont Concerto & Chronicle Mix. La levure n’est pas de la « levure liquide pour distilleries », mais en poudre, la plus naturelle possible. Le brassage est effectué dans une énorme cuve en acier inoxydable (« mashtun ») de type semi-lauter (rotation partielle des pales internes) de 4,4 tonnes de capacité, de 6 cuves de fermentation («washbacks») en pin d’Oregon d’une capacité de 23000 litres chacune, pour une durée de fermentation de 72h. La distillerie utilise un échangeur de chaleur de marque Delaval (France), afin de permettre au wort de passer de 80° à 17,5° avant la fermentation.

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 7

 No comment ! ...ou de quoi nous mettre directement dans l'ambiance !

 

 

 

ENGLISH SUMMARY : BALBLAIR distillery was founded in 1790, but, according to our tour guide, it did already exist back to 1749. It is part of a company named INVERHOUSE Distillers, but has been taken over a few years ago by a group called THAI Beverages, which includes so BALMENACH, KNOCKDHU (ANCNOC single malt), OLD PULTENEY & SPEYBURN) & between others, the blended whisky HANKEY BANNISTER I have already talked about on my website. BALBLAIR produces 1,8 Millions of LPA (“liters of pure alcohol”), and 90 % of it goes for the blended whisky brands of the group (CATTO’S, MacARTHUR’S & HANKEY BANNISTER, but only the latter is available in France, for instance). The malting isn’t done on site since the 1970s, but the barley comes from Inverness (Concerto & Chronicle Mix are the current barley used). The yeast isn’t a “liquid yeast for distilleries” variety (as often), but in a powder form, in order to be as natural as possible. The brewing is made in a stainless steel mash tun (“semi-lauter” tun) of 4,4 tons capacity, and the fermentation is made in 6 washbacks made of Oregon Pine (of 13000 liters of capacity each), for a fermentation duration of 72 hours. The heat exchanger machine is of French origin (Delaval). It helps the wort cool down, from 80°C to 17,5° C, before the fermentation process.

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 10

 La présentation très colorée des BALBLAIR millésimés, avec comme seule exception, la version 2006 (en bas) en vente qu'à la distillerie.

 

 

 

Une personne suffit à gérer la production, très automatisée sur les 3 étapes que sont le brassage (« mashing »), la fermentation et la distillation, mais 9 personnes travaillent à la distillerie au total. La distillerie ne dispose que de 2 alambics (19000 litres de capacité pour l’alambic de wash, 11000 pour l’alambic de spirit), le second produisant un alcool entre 66 et 79 % (coeur de chauffe). Seul le distillat pur (« new make ») est envoyé bien plus bas sur la carte, là on l’on assemble les blended whiskies du groupe, tandis que le reste de celui-ci (10%) est mis à vieillir dans l’un des 10 chais (tous de type traditionnel, dit « dunnage ») qui au total contiennent en capacité 23000 fûts, mais actuellement 19000 seulement. La mise en fûts (à 69 % de titrage, ce qui est plus élevé que la moyenne nationale, et que la norme habituelle des distilleries, par convention depuis les années 2000 environ, afin de faciliter les échanges de distillat, qui est de 63,5%) a été récemment automatisée pour éviter les pertes, et il suffit désormais de 40 secondes pour remplir un fût, au lieu de longues minutes !

One person is enough to pilot the production, which is not manual for the 3 main production stages (mashing, fermentation & distillation), but 9 people do work at the distillery. The distillery has 2 pot stills, of 19000 liters of alcohol per annum produced for the wash still, and 11000 liters only for the spirit still. The middle cut is between 66 & 79 % abv, and only 10 % of the new make is kept to mature at the distillery (10 dunnage warehouses who can store up to 23000 casks at the maximum, but for now only contains 19000). Cask filling has been recently made automatically in order not to lose too much alcohol (& at BALBLAIR it is made at 69 % instead of the usual 63,5 % at most of the Scottish distilleries), so instead of several minutes previously, it takes now only 40 seconds to fill a cask !

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 12

 Le bâtiment le plus ancien de la distillerie, a plus de deux cent ans...

 

 

 

Fait important à signaler, que j’ai découvert durant ma visite de la distillerie, BALBLAIR n’utilise actuellement que deux (disons 3 pour être précis) types de fûts différents, c’est-à-dire soit des fûts de chêne américain ayant contenu du Bourbon auparavant (d’une capacité de 225 litres)-en ce moment en provenance de la distillerie BUFFALO TRACE- soit des fûts de chêne européen (ou américain) de grande capacité (600 litres) ayant contenu du Xérès (« Sherry »). Par ailleurs, encore plus significatif de ses choix et d’une certaine exigence de qualité, elle n’utilise que des fûts de premier ou second remplissage, ce qui est rare (rappelons que les producteurs, et encore davantage certains négociants, utilisent des fûts jusqu’à 4 remplissages-le fût étant presque plus actif-voire même jusqu’à 6 remplissages, une information exclusive confirmée par un professionnel, comme déjà signalé sur ce site). Enfin, le plus ancien fût provenant des chais, était, jusqu’à sa mise en bouteille en 2012, un 43 ans d’âge millésimé « 1969 ».

An important thing in my opinion, I learned during my visit that BALBLAIR distillery was currently using only 2 (ok say 3) different types cask types, American Oak casks that previously held Bourbon (225 liters casks), currently coming from BUFFALO TRACE distillery, and American or European Oak casks that have been previously held Oloroso Sherry (600 liters casks). Even more amazing & significant of the distillery’s choices & high standards, BALBLAIR do only use First or Second fill casks (but not more), a thing which has become rare these days, where we can see (especially from some indie bottlers) up to 6 fillings (an exclusive information I had from a professional of the whisky industry) which makes it almost an inactive cask. Last but not least, a question I like to ask during each distillery visit (“What is your oldest cask?”), the oldest cask in BALBLAIR’s warehouses was, in 2012 (sorry I couldn’t get a more recent information) a 43 years old, vintage “1969”, bottled in 2012.

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 13

 L'un des chais traditionnels de la distillerie BALBLAIR, notez la mention (rare !) "Re-char" pour indiquer que les fûts ont été à nouveau brûlés pour plus d'extraction...

 

 

 

Ma visite / My visit :

Excellent accueil, provisoirement par Karen (qui va bientôt terminer ses études, aussi vous ne la verrez plus à la distillerie à l’heure ou je publie ces lignes-Bonne chance à elle !), notre guide, qui nous a accueilli d’abord dans une salle avec un bref film sur la distillerie, ainsi que la présentation des bouteilles à déguster à la fin de la visite, puis nous avons fait le tour de la distillerie (photos interdites à l’intérieur, sauf dans les chais et locaux du centre de visiteurs), et terminé la visite dans une pièce du centre de visite destinée aux dégustations, mais aussi à l’embouteillage manuel provenant du fût sélectionné comme mise en bouteille exclusive à la distillerie, le fût N°703 (distillé en 2006) et de titrage 55,7 %. Bon, là aussi, pas de photos autorisées sauf dans les chais (la raison est toujours aussi obscure, soit disant la sécurité, or certaines distilleries acceptant toutes les photos, et par ailleurs les normes de sécurité sont les mêmes pour toutes !) et locaux bien plus petits qu'ABERFELDY. Visite très intéressante du chai traditionnel N°4 (je complèterais mon commentaire en le précisant sur certains points en légende des photos), puis dégustation passionnante de 4 whiskies dont le « Bottle Your Own » (fût à embouteiller soi-même sur place, car il était exposé dans la boutique). J’ai aimé tous les whiskies dégustés, mais mes millésimes préférés furent le 1991 (un chef d’œuvre de subtilité) et le 2000 (et son joli fruité-le favori de Karen), superbement équilibrés.

We had a warm welcome at the distillery from Karen, who was our Tour guide (though you may not see her during your next visit for a moment as she’s resuming her University studies, so good luck to her in her projects!). There is a small presentation video to start with & a view of the bottles we were going to try after our visit, then we visited the distillery (again no pictures allowed inside except at the visitor center areas & in the warehouse-the reason is always a bit obscure, as elsewhere, some distilleries accept all areas pictures, others not-but security norms are the same for all, right?), did the tasting & pay a visit to the shop, where those who wanted could buy a “bottle your own” from cask N°703, distilled in 2006 (with a 55,7 % abv) displayed in the shop. The distillery is smaller than ABERFELDY, but all the casks here are filled…The dunnage warehouse N°4 visit was very interesting (I’ll explain why in some legends of my pictures), and the tasting as well. I loved the 4 expressions tasted (details below), but my favorite vintages were the masterpiece “1991” (a monument of subtlety) and the fruity “2000” (Karen’s favorite), superbly balanced.

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 11

 Notre guide, Karen, nous présente la dégustation à venir et nous parle de l'affiche du film car la distillerie BALBLAIR (pour les vues d'extérieur et pour ses chais),

ainsi que les distilleries AUCHENTOSHAN & DEANSTON, ont été parmi les décors du film"LA PART DES ANGES" de Ken LOACH.

 

 

 

Versions en dégustation à la distillerie durant notre visite (nous avons choisi le « Vintage Moments Tour »), toutes millésimées, non colorées artificiellement et non filtrées à froid :

(The whiskies below are those we had for our “Vintage Moments Tour” (our choice between 3 different tours), all bearing a vintage, non chill-filtered & non coloured):

 -Vintage "2005" (2018), ex-American Oak Bourbon casks, 46 % :Un single malt d’environ 13 ans d’âge, avec une robe or clair. Au nez il comporte certes encore quelques traces de jeunesse (il est un peu levuré), mais ce n’est pas gênant. Il a un profil surtout herbacé, fruité, épicé, un peu citrique (notes d’agrumes), avec aussi des notes de miel, de camomille, de thé, quelques esters (ananas, pêche, bonbon anglais), un peu épicé (gingembre) et un rien vanillé. En bouche, il en va de même, avec une certaine vivacité, des notes plus précises d’orange, de citron un peu citrique/acide (presque effervescent), du sucre glace vanillé, du miel d’acacia, du thé noir, des pêches jaunes, de l’ananas & des abricots au sirop. Plaisant et équilibré. Note confirmée : 89/100

E.S.: A 13 y.o. single malt, of a clear color. Some youthness is still showing on the nose (some yeasty notes), but it doesn’t really matter, as it has a lot of others things to tell: Herbal, fruity, spicy, a bit acidic, with citrus fruit notes, it also develop notes of honey, camomile, tea, some esters (pineapple, peach, English liquorice all sorts/sweets), a bit spicy (ginger), and some vanilla. On the palate, it’s the same, with some vivid character, more precise notes around orange, lemon, a bit acidic/citrusy (almost fizzy), vanilla sugar, acacia honey, black tea, yellow peaches, pineapple & apricots, all three macerating a bit in syrup). Pleasant & well balanced. Confirmed rating: 89/100
 
 
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 16a
 
 Début de dégustation de votre serviteur avec le millésime "2005", un charmant whisky apéritif...
 
 
 
 
 
-Vintage « 2000 » (2017), 14 ans en ex-American Oak Bourbon casks + 3 ans en fûts de Sherry, 43 % :Un single malt un peu plus âgé (17 ans), avec une robe vieil or. Au nez, il est plutôt fruité (fruits du verger, abricots, pêches jaunes), miellé (miel toutes fleurs), un peu végétal (thé Earl Grey & ses feuilles), joliment boisé, un peu épicé (gingembre discret) et vanillé. En bouche, il en va de même (avec la même fusion de belles notes fruitées et de thé), avec un peu d’herbes et d’épices douces, et de belles notes florales demeurant discrètes. Ne pas trop diluer. Une belle version de la distillerie BALBLAIR. Note confirmée : 91/100
 
This one is a bit more older (17 y.o.), with some old golden robe. On the nose, it’s rather fruity (varied orchard fruit, apricots & yellow peaches), honeyed (“all flowers” honey), a bit green (Earl Grey tea & its leaves), nicely woody, a bit spicy (gently gingered) & with some vanilla on top of it. On the palate, it’s the same fruity & tea-ish well melted combo, very nice, with some grassy, herbal elements, and some beautiful floral notes (though remaining discrete). Do not dilute this one too much. A beautiful expression from the BALBLAIR distillery. Confirmed rating: 91/100
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 16a1
 Le très joli 17 ans d'âge. Un très joli whisky, parfaitement équilibré (et le préféré de Karen). Merci à The Whisky Exchange pour la photo.
 
 
 
 
 
 
-Vintage « 1991 » (2018, 3rd Release), 24 ans en ex-American Oak Bourbon casks + 3 en fûts de Sherry, 46 %: Un single malt d’un âge assez avancé (27 ans !), avec une robe vieil or, d’une certaine densité. Un nez très fin, séduisant, très complexe, avec de belles notes fruitées (abricots, coing, pêches jaunes), de belles notes végétales (thé Earl Grey de qualité à la bergamote, thé noir, mousse de sous-bois) mêlées à des fleurs capiteuses (lys, entre autres), du glaçage de Mille-feuilles, des notes superbes de Loukoums, de miel toutes fleurs, des notes de zestes d’orange & de chocolat noir. Beaucoup de profondeur déjà au nez, impressionnant ! En bouche, ce beau programme est respecté à la lettre, dans le droit fil du style maison (comme d’ailleurs les 2 whiskies précédents), herbacé, floral et fruité (abricots, coings, oranges, pêches jaunes, surtout), un rien pâtissier, avec un beau boisé et des épices douces, dans un équilibre parfait, une belle complexité & une indéniable profondeur. Une véritable symphonie de saveurs, avec cette sublime note florale en filigrane tout au long de la dégustation. L’ajout de quelques gouttes d’eau (pas davantage, svp) permet de rendre l’ensemble plus suave encore. Un single malt de premier ordre, d’une grande élégance et remarquablement construit. Un chef d’œuvre de subtilité. Note confirmée (sur place, sur échantillon, au salon WLP 2018 & d'après ma bouteille): 96/100
 
A decently aged single malt (27 years old !), with a old golden robe, of a certain density. On the nose, it’s very refined, seductive, very complex, with beautiful fruity notes (apricot, quince, yellow peaches), beautiful green notes (quality Earl Grey tea with bergamot, black tea, some mossy forest notes as well), melted with heady flowers notes (including lily of the valley), but also some icing sugar (the one for the French pastry called “Mille-Feuilles”), superb Turkish delights notes, all fruit honey, orange zests & dark chocolate. This BALBLAIR has already quite some depth on the nose, impressive! On the palate, which is very faithful to the nose, this beautiful program is respected & fulfilled, is part of the distillery house style (or trademark is you prefer), as, by the way, for the 2 previous expressions tasted. It’s herbal, but mainly beautifully fruity (apricots, oranges, yellow peaches, quince), floral, a bit “pastry-ish” again, enhanced by some sweet spices, all in a perfect balance, with a beautiful complexity & of an undeniable depth. A real symphony of flavors, with a constant seductive floral note on the background. If you add just a few drops of water (not more, please), it will help making the ensemble even smoother. A first-class single malt, with a great elegance & remarkably crafted. A masterpiece of subtlety. Confirmed rating (after a taste at the distillery, then after a sample of it, then at a whisky show in Paris & revised after my bottle): 96/100
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 16a2
 
Le millésime "1991" embouteillé en 2018, un 27 ans d'âge, le grand moment de dégustation de la visite. Merci à The Whisky Exchange pour la photo.
 
 
 
 

-Vintage “2006” (2018), “Hand Filled”, Single Cask, N°703, ex-American Oak Bourbon casks (230 bouteilles), 55,7 % :Un single malt jeune d’environ 12 ans d’âge, marqué au nez comme en bouche par la vanille, les épices (gingembre en tête), des fleurs sauvages, du miel d’acacia, pas mal d’esters (bonbon anglais, fruits exotiques, dont ananas, mais aussi poire). Sec et boisé, il s’apprécie davantage avec un peu d’eau, à mon avis. Intéressant, mais je préfère le “2000”. Note estimée à (échantillon “perdu”): 87/100
 
A young single malt aged around 12 years old, with some obvious vanilla notes, spices (ginger is ahead), wild flowers, acacia honey, a lot of esters (English liquorice all sorts, exotic fruit, including some pineapple, pear). Dry & woody, this one is easier enjoyed with a dash of water in my opinion. An interesting offering, but I preferred the “2000” vintage, and maybe even the “2005”. Confirmed rating: 87/100
 
 
 
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 16
 
 Le millésime "2006" à embouteiller soi-même à la main, un brut de fût élevé en fûts de Bourbon...
 
 
 
 
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 16b2
 
Parmi les souvenirs rapportés de mon voyage, cette jolie pipette ("dropper" en anglais) et un cadeau de Karen, un bouchon de fût & son morceau de toile de jute. Sympa !
 
 
 
 
 
 
 
-The DALMORE distillery:
-ALNESS, IV 17 OUT (par l'A9)
 
A propos de la distillerie, en bref:
 
La distillerie The DALMORE fut fondée en 1839, et constitue, avec les distilleries écossaises FETTERCAIRN, JURA & TAMNAVULIN, le coeur du blended whisky WHYTE AND MACKAY (fierté du célèbre assembleur Richard Paterson). La société d’assemblage ainsi que les distilleries citées appartiennent depuis 2014 au groupe philippin Emperador Inc. (en réalité, ce n’est que l’une des 3 sociétés d’un milliardaire philippin d’origine chinoise, Andrew Tan, au sein du groupe Alliance Global Group. Le groupe est notamment positionné sur le secteur du luxe dont The DALMORE est le fer de lance côté single malt, mais ce positionnement est sujet à controverses suite aux choix de reconditionnements et d’éditions très limitées proposées (trop d’amplitude entre le whisky le moins cher et les prix à 6 chiffres des hauts de gamme artificiellement gonflés par un travail poussé sur la rareté des flacons). Cela date en réalité déjà de 2001, lorsque le groupe Kyndal Spirits rachète WHYTE AND MACKAY à son propriétaire de l’époque Fortune Brands.
 
ENGLISH SUMMARY: The DALMORE distillery was founded in 1839 & is with FETTERCAIRN, JURA & TAMNAVULIN distilleries, the heart of the blended whisky WHYTE AND MACKAY (the pride of famous master blender Richard Paterson). The blending company & these distilleries belong since 2014 to a global Filipino group called Emperador Inc. (which in fact is one of the 3 companies owned by a Chinese billionaire named Andrew Tan, at the heart of the Alliance Global Group). This group has been clearly investing in The DALMORE single malt to use it to sell to its richest customers high end whiskies, in the highest luxury category, a choice that has brought some controversy in the rebranding that followed & the production of very limited editions proposed (to put a long story short, some whisky lovers criticized, and I agree with them, the too much width between the cheapest whisky of their range & the artificially increased prices of the rarest & most limited releases pushing prices boundaries to “6 numbers prices”). In fact, this was already the case in 2001, when Kyndal Spirits group took over WHYTE AND MACKAY sold by its previous owner Fortune Brands.
 
 
 
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 20
 
 L'entrée du centre des visiteurs de la distillerie The DALMORE...non loin de là, comme vous le verrez plus loin, la mer...
 
 
 
 
 
 
La distillerie produit aujourd’hui 4,3 millions de litres d’alcool pur par an, en majorité pour alimenter les blended whiskies de WHYTE AND MACKAY, dispose d’un moulin à malt (''malt mill" or grinder) de marque Porteus, comme souvent, et ici l’on n’utilise que deux saisons de récolte de l'orge, le printemps et l'hiver. La distillerie dispose d’une gigantesque cuve de brassage en acier inoxydable (un « mashtun » de capacité de 10,4 tonnes), de 8 cuves de fermentation en pin d’Oregon (capacité environ 50000 litres, durée de la fermentation: 50 heures), ainsi que de 4 alambics (les Spirit stills ont une capacité de 16000 litres, et le coeur de chauffe est situé entre 61 et 83%). Les alambics de wash, de style assez trapu possèdent un système unique de refroidissement intégré situé entre la boule de reflux et le col de cygne (tuyau qui part du haut de l’alambic) qui ensuite conduit au système de recyclage des têtes et des queues de distillation, qui produisent de l'alcool pur entre 61 et 83 % (coeur de chauffe ou "middle cut"). Seul 10 % du distillat est gardé à chaque fois nous dit-on, afin de conserver sa pureté. La mise en fûts est faite à partir d'un distillat réduit à 63,5 % (comme dans la plupart des distilleries). 73 000 000 de fûts (sauf erreur de ma part) dorment dans les chais de DALMORE.
 
The DALMORE distillery produced today 4,3 millions of alcohol per year, mainly to provide single malts for the WHYTE & MACKAY group blended whiskies. It has a Porteus malt mill, as often, but here there are only 2 seasons for the barley harvest, spring & winter. The distillery owns a gigantic mashtun in stainless steel of 10,4 tons, of 8 washbacks in Oregon pine of 50000 liters (for 50 hours of fermentation), and also 4 stills (their wash stills, dumpy style, have a unique cooling system integrated between the reflux bown & the lyne arm that leads to the feints & foreshots storage (for further distillations). The stills produce an alcohol between 61 & 83 % abv (the middle cut is in between these numbers). Our guide told us that only 10 % of the alcohol distilled was kept at a time, in order to keep only the “purest”. The cask filling is made at 63,5 %, the most often case in Scottish distilleries.
 
 
 
 
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 19
 
 Près de l'entrée de la distillerie, je remarque ce camion encore en activité qui me semble tout droit sorti des années 1950 !
 
 
 
 
 
 
 
Ma visite (et avant, un billet d’humeur): My visit, and before, a « mood foreword »...
 
J’en suis navré, mais je me dois de dire un mot tout de même sur l'accueil un peu dur auquel nous avons eu droit, en tout cas de la part de notre guide (car le monsieur à l’accueil a été correct et nous a bien renseigné pour nous sustenter avant de revenir à la distillerie), qui, comme si nous étions à Fort Knox, au 10, Downing Street ou à une base militaire de haute sécurité, nous a non seulement interdit de photographier durant la visite, mais nous a d’un ton glacial assorti cela d’une confiscation temporaire-inédite ailleurs…-des téléphones portables ou appareils photos, pour ceux qui ne voulaient pas le remettre dans leur voiture ! C’était d’autant plus dommage que la visite guidée était intéressante (notamment la fin, concernant les différents fûts utilisés chez The DALMORE, et aussi divers états du new spirit y compris avant la coupe du coeur de chauffe-nous avons pu sentir une dizaine de flacons, dont certains étaient inconsommables car ayant gardés les têtes et les queues de distillation, ce juste pour nous montrer des exemples des étapes de ce procédé), mais qu'elle aurait pu être faite de manière plus comment dirais-je, plus chaleureuse. Hélas, cela ne s’est pas arrangé ensuite, comme pour enfoncer le clou sur le positionnement "bling bling" de la marque, car je n'ai pas apprécié du tout l'absence totale de prix dans la boutique...Du jamais vu...C'est assez dissuasif, je dois dire, d’acheter quoi que ce soit à la boutique, ne fût-ce que le moindre petit souvenir, aussi nous en sommes vite partis. Ce fut franchement la moins sympathique de tout notre séjour écossais.
 
E.S.: I’m sorry about that, but I have to explain how our visit went, especially about the “a bit tough”, to say the least, welcome from our Tour guide especially (while a gentlemen at the visitor center desk, on the contrary, helped us well to find our way to find a place before the visit because we didn’t had time to have lunch before it). So, we were asked by our tour guide firmly not only to switch off our smartphones & cameras (as in other distilleries, except, the most often, in warehouses, well here it was simply nowhere inside...), but also to give them to her or to put them back into our car, as if we were going to visit some Fort Knox or Government HQ or some secret military base…I found that a bit disproportionate. It is a pity, because, on the other hand, the distillery visit, even with not a single smile, was really interesting, for instance at the end of our visit, about the different casks ageing process & the steps of distillation we were allowed to see & smell, even those who are not drinkable because of feints & foreshots kept in. Also, another negative point along with the coldest welcome (ok, or say distillery tour) of all our Scottish trip, was the fact that the distillery shop didn’t bear any price on the shelves, which is rather shocking! Another evidence for me of the “bling-bling” confirmed positioning of the distillery that is really unpleasant…I never saw that before. It was quite discouraging for us to buy anything, I have to say, even the smallest souvenir, so we simply left the place.
 
 
 
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 17
 
 La mer et le ciel orageux devant la distillerie The DALMORE, comme mon humeur en début de visite...
 
 
 
 
 

Quelques détails de plus sur la distillerie (les chais):
A few more details about the distillery
 
Dans les chais, différents types de fûts sont entreposés, par exemple dans le chai N°4 nous avons vu des fûts de chêne américain ayant contenu du Bourbon (actuellement en provenance de la distillerie HEAVEN HILL), mais aussi des fûts de Porto ("Port pipe"), de vin français ("Cabernet Sauvignon"), de xérès ("sherry") de 3 sortes (« Apostoles », « Matusalem »-le plus cher, à 1500 £ la barrique vide, et enfin d' « Oloroso »). A noter, le "KING ALEXANDER III", est une combinaison de 6 types de fûts différents (impossible à imaginer sur le papier, mais cela fonctionne extraordinairement bien: Bourbon, Cabernet Sauvignon, Madère, Marsala, Matusalem Sherry, Porto). C’est un single malt sans compte d’âge, mais il contient une partie de fûts relativement âgés (23 ans). Cette réussite est sans doute dûe au génie du maître-assembleur qu’est celui que l’on surnomme « le nez », à savoir Richard Paterson. Parmi les enseignements de la visite, il nous a été démontré (acoustiquement, en tapotant sur le fût) que 4 fûts remplis la même année et exposés côte à côte dans le même chai auront une part des anges différente (chacun avait une évaporation plus ou moins grande de l’alcool, donc plus ou moins de contenu), ce qui m'a beaucoup surpris.
 
 
 
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 20f
 
 L'impressionnant "KING ALEXANDER III", et son conditionnement circa 2010 (il a changé depuis).
 
 
 
 
 
 
About the casks, when we visited warehouse N°4, we saw different cask types exposed. For instance we saw American oak casks previously containing Bourbon whisky from the HEAVEN HILL distillery, but also Port casks (called “Port Pipes”), French wine casks (“Cabernet Sauvignon”), Sherry casks of 3 kind (“Apostoles”, “Matusalem” –the most expensive, around £ 1500 for an empty cask…probably because it’s often aged at least 30 years old-and “Oloroso”). Note that, for instance, the no age statement expression called “KING ALEXANDER III”, is a combination of 6 different casks types that should, on the paper, not work, but with the genius of “The Nose” (aka Richard Paterson), I have to tell it works extraordinary well…Some of the whisky in there is 23 years old aged. Also, among the interesting things seen during our visit, our guide showed us something incredible, by taping gently on the casks, that is the fact that 4 casks of same type of content, filled the same day, placed side by side at the ground level of a dunnage warehouse can have a different quantity of whisky left after some years of maturation, so with very unexpected variations of the angel’s share…
 
 
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 20g
 
 Le droit d'arborer l'emblème du cerf royal pour le clan McKenzie lié à la distillerie remonte à 1263, lorsque le fondateur du clan, Colin Fitzgerald, sauva le roi Alexandre III,
de la mort en tuant le cerf qui l'attaqua, obtenant ainsi non seulement ce droit, mais aussi des terres allant de Kintail à Colin, ce d'après la légende racontée durant la visite.
 
 
 
 
 


Version en dégustation à la distillerie durant notre visite: The tasting that goes along with the distillery tour
 

-
DALMORE 12 ans, Edition 2018, (75 % American oak Bourbon casks, 25 % Sherry), 40 % :
Un single malt très fondu, d’une certaine densité, au profil complexe, nécessitant un petit temps d’aération et quelques gouttes d’eau de dilution pour lui permettre de mieux révéler ses qualités (hélas en partie enfouies sous le caramel artificiel E150a, qu’on espère absente des hauts de gamme hors de prix, mais qui sait…-ce peut être aussi à cause de la filtration à froid) : Agréables notes de vanille, de Sherry, d’épices, d’orange, entre autres fruits (secs dont abricots, dattes, figues, raisins & aussi divers fruits mûrs), de rares notes de miel, et de vagues traces de fumée. En bouche, il est souple, fin, faisant preuve d’une belle rondeur en attaque, puis un beau fondu entre les notes de miel de bruyère, de fruits mûrs et de fruits secs (abricots, orangettes au chocolat). Un lot bien équilibré et plutôt bon, certes un peu trop lisse, appelant un titrage plus élevé et la suppression du caramel ajouté. Note provisoire (sur ce lot) : 88/100
 
It is a single malt with a quite melted profile, of a certain depth, though, with a complex profile, which need some air time & a few drops of water to reveal itself at its best. Alas some of its qualities are buried under the usual caramel added in the distillery’s core range expressions (no idea if they do the same for their overpriced high end expressions), but it can also be (as for other brands, mind you) the choice of chill filtering. Other than that, it displays pleasant notes of vanilla, Sherry, spices, orange, other dried fruit (apricots, dates, figs, sultanas) & varied ripe fruit. The very rounded & melted palate reveals some honeyed notes, a hint of smoke, and heather, varied dried & ripe fruit, including apricots, but also French “orangettes” (candied oranges dipped in chocolate). The batch we tried was well balanced & rather good, for sure a bit too smooth (calling for a higher abv & the drop of the E150). Rating (under reservations): 88/100
 
 
 
 
 
ecosse_2018_jour_2_ 20b
 
 
 
 
Malgré mes réserves, ce 12 ans d'âge demeure une bonne porte d'entrée pour qui veut découvrir le monde des whiskies, et des single malts en particulier.
Merci à The Whisky Excchange pour la photo.
 
 
 
 
 
 
*Diner à INVERNESS (Pub/Restaurant Johnny FOXES-Sur Bank Street, au N°26, en centre-ville)

Un coup de chapeau au propriétaire du Bed & Breakfast d'AMULREE qui nous avaient donné ce tuyau pour dîner...un pub quasiment "gastropub" vu la qualité des plats servis, entre autres en entrée nous avons été ravis de déguster une curiosité, des nems de haggis (eh, oui, ils ont osé!) succulents, servis avec une sauce très réussie, entre la béarnaise et l'américaine, légèrement relevée, puis j'ai pris un hamburger au boeuf Angus d'Aberdeen, très bon également, servi avec d'excellentes frites et le meilleur coleslaw dégusté à ce jour ! En boisson, nous avons suivi le conseil du barman avec une apparemment populaire (60 % des ventes de bière en Ecosse !) bière blonde locale Tennent's (produite depuis 1885, auparavant la brasserie ne produisait que des stouts depuis 1740, il s'agit d'une entreprise fondée par deux frères, Hugh & Robert Tennent). Légère, florale, fruitée, agréable, elle s'est bien mariée avec l'entrée comme le plat principal. Le repas s'est conclu par un dessert de qualité (un genre de fondant au chocolat pour moi, une pavlova à la framboise pour mon camarade de voyage). A signaler, il y a dans ce pub de l’ambiance musicale live à partir de 21h30/22h, mais nous n'avons pas pu rester aussi tard, étant donné notre emploi du temps chargé.

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 25c

 Il ne faudra pas manquer de vous arrêter pour dîner ou juste prendre une pinte de bière à cette superbe adresse si vous passez à Inverness !

 

 

 

We went for dinner in a nice pub, JOHNNY FOXES, on the bank of river Ness, having followed the advice of the owners of our stay for that night (so a big thank you to them, that was a great tip, much appreciated!). It’s almost a “gastropub” if I may say because of the quality of the dishes, and beer & spirits selection as well. We took a wonderful & popular starter here, nems made with haggis and it was gorgeous ! Then I took a burger with Aberdeen Angus beef, very good as well, served with French fries & the best coleslaw I ever had in my life ! We followed the advices of the waiter for the beverages and took a local popular lager beer called Tennent’s (I learn afterwards that 60 % of beer sales in Scotland are made with this brand! It’s a family founded nineteen century brewery who used to produce stout beers since 1740, but started to also produce lagers such as this one from 1885 on). This beer was great, fresh & pairing well with the different meals we had. For the dessert, my friend Olivier took a “pavlova” (a raspberry topped meringue treat which was invented to honor a Russian dancer called Anna Pavlova-I know, not very Scottish this !). Me I took a chocolate brownie like cake topped with some custard cream. Both were excellent…A tip for you (but us, as we has a hectic schedule, we decided not to stay too late), they play live music after 9.30/10 pm.

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 26

 Aussi étrange que cela puisse paraître, j'étais aussi venu pour déguster cette spécialité originale, qui s'est avérée délicieuse, le nem au haggis !

La bière blonde Tennent's est elle aussi parfaite !

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 28

 Très satisfait de mon burger de boeuf Aberdeen Angus et de son accompagnement, notamment ce coleslaw d'anthologie (mon meilleur à ce jour) !

 

 


Avant d’aller dîner, nous nous sommes promenés dans INVERNESS (la capitale culturelle des Highlands, dit-on & la plus grande ville de la région), près des quais qui longent la rivière Ness (oui le fameux Loch Ness n’est pas très loin, mais plus au Sud) dans les principales artères commerçantes de la ville (chez
Orkney Hampers sur Bridge Street & dans plusieurs boutiques sur High Street) afin de faire un peu de shopping, et je ne peux que recommander, entre autres enseignes, les boutiques d’Hector Russell, fabricant de kilts (depuis 1881 !), au 8, Bridge Street), mais aussi vendeur de nombreux articles & accessoires divers liés à l’Ecosse (verrerie de cristal, écharpes, souvenirs sur divers supports, etc.), dont la boutique ou encore le même genre d’article chez Highland House of Fraser (9-11, Bridge Street).

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 20o

 Inverness est une ville magnifique regorgeant de bâtiments anciens, ponts et coins pittoresques !

 

 

 

Before going to diner, we went for a walk & some shopping in INVERNESS (the cultural capital of the Highlands, they say, and its biggest town), went along the banks of river Ness (yes for those who wonder the Loch Ness isn’t that far, but more in the South) and walked through the main commercial streets of the town. Among the addresses we visited, I can recommend Orkney Hampers, on Bridge Street, other shops on High Street, Hector Russell shops, for instance the one in 8, Bridge Street (they are kiltmakers since 1881, but also sell souvenirs, tourist articles, many accessories about Scotland, such as crystal glassware, clan scarfes & pins, etc..). You can also find the same kind of things at Highland House of Fraser (9-11, Bridge Street).

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 25

Un de très beaux hôtels particuliers, école ou établissement privé anciens visibles en plein centre ville d'Inverness...

 

 

 

La chaîne Marks & Spencer, elle, proposait dans sa boutique d’INVERNESS (« East Gate »), une version exclusive du TAMDHU 12 ans, réduite à 40 %, mais qui n’est pas composée de la même manière que celle qui vient de sortir…et qui n’est pas non plus proche du 10 ans d’âge désormais stoppé (pour rappel l’ancien 10 ans d’âge a été noté : 91,5/100). Voir la dégustation en face à face ci-dessous :

Marks & Spencer channel has also a shop in INVERNESS called « East Gate », and sells some exclusive bottlings such as the one below I bought, a TAMDHU 12 y.o. (an exclusive expression bottled for the channel shops), but I have to precise it is a different recipe from the new 12 y.o. one very recently released because it is less first fill sherried version plus has an abv of 40 % instead of 43 % for the new one (it is also a different recipe/profile from the now discontinued 10 y.o. rated by me 91,5/100). See the face to face tasting of the 2 versions below:

 

-TAMDHU officiel 12 ans, Edition exclusive pour Marks & Spencer, 2017, 40 % (SPEYSIDE) :

Couleur : Or clair, à reflets dorés (plus clair que le 10 ans d’âge). Nez : Fin, marqué par les fruits secs (abricots, noix, dates, raisins), l’orge maltée, légèrement chocolatée, fruitée (compotés), peut être quelques herbes & végétaux à l’arrière-plan, mais c’est extrêmement fondu et lisse. Bouche : Compote de pommes (Golden, rouges), poire mûre, fleurs discrètes, quelques herbes & épices très douces, cake aux fruits confits, malt. C’est bien fait, mais entre le fondu très aplatissant, le filtrage à froid & le titrage faible (40%), elle manque un peu d’expressivité et de décision. Tenue à la dilution : Comme le palais est déjà un peu aqueux, se limiter à quelques gouttes d’eau pour juste ouvrir un peu les arômes. Faible développement des saveurs. Conclusion : Un bon whisky, qui demande un peu de temps pour être apprécié, mais qui est différent du 10 ans d’âge, moins affirmé et plus timoré en expressivité du Sherry, et du coup plus commun. Indication de Prix : £ 36, soit environ 41 €. Note confirmée : 87,5/100

E.N.: This one has a clearer colour than the previous & now discontinued 10 years old, so it’s rather clear gold. On the nose, it is refined, everything is very melted & smooth, but one can manage to distinguish dried fruit (apricot, hazelnuts, dates, sultanas), malted barley (a bit chocolatey), some stewed apples & ripe pears, maybe some herbs & green notes on the background too, and it is the same on the palate, where the stewed fruit (“Golden” & red apple, ripe pear), are maybe more visible, candied fruit cake. It’s good, but it lacks decision & expressivity, maybe because it is chill filtered, has a too low abv (but with the same abv, the 10 y.o. has much more to tell) ? Besides it is watered down enough not to need water, except a few drops if you want to shake the flavors (but they do not move much). A good whisky for sure, different from the previous 10 y.o. & from the new 12 y.o. too, more shy (in Sherry & in other things), so, a bit more standard. Another whisky that benefits from some air, so take your time to enjoy it. Confirmed rating: 87,5/100

 

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 24a

 Un peu surpris par le caractère assez différent du 10 ans d'âge de ce 12 ans édition exclusive pour M & S, mais il n'est pas mal quand même...

 

 

 

-TAMDHU officiel 12 ans, Première Edition*, 2018 (First fill & refill Oloroso Sherry, American & European Oak casks), 43 %:

Couleur : Vieil or (un peu plus foncé que l’édition M. & S.). Nez : Fin, fondu, malté, chocolaté, (chocolat noir)et plutôt boisé (plus que le 10 ans & que le 12 ans M. & S.) qui semble également développer un côté un peu poussiéreux.Bouche : Fine, fondue et assez fermée, le boisé étant plus prononcé que dans le 10 ans d’âge. Un peu aqueux malgré les 43 % et avec des notes de noisettes. Fruits secs (raisins, dattes, noix écrasées à la poudre de cannelle), fruits confits, herbes sèches. Une certaine austérité, à la limite de l’amertume (chocolat noir autour de de 85% de cacao à mon avis) & un côté poussiéreux le rendent moins séduisant (perte de points) et beaucoup moins charmeur que le 10 ans d’âge. Tenue à la dilution : Davantage d’orge maltée, de chocolat avec un peu d’eau, moins de rondeur fruitée aussi. Un peu mieux cependant. Conclusion : Un 12 ans d’âge résolument différent de la version Marks & Spencer, mais également tout de même un peu du 10 ans d’âge en passe d’être stoppé. Ce nouveau 12 ans d’âge est plus austère, moins équilibré et plus boisé que l’ancien 10 ans (que je préfère à celui-ci), mais attention, cela reste un bon whisky. Indication de Prix : RPP: £ 45 /Prix public conseillé en France: 59 €. Note confirmée : 89/100

E.N.: This expression is supposed to replace the previous 10 years old (notes of that one below), and has a slightly darker color than the Marks & Spencer version). On the nose, it is a bit closed, but with a melted & refined complex profile, as in the others ones, with quite some malt & dark chocolate, but also a strong woody note (more than in the 10 y.o. or in the M & S 12 y.o.) that seem to be also a bit dusty. On the palate, that dusty & woody note is still there, and is menacing a bit to give some bitterness to the whisky, staying on the edge of it. This austere side is increased by the very dark chocolate note (around 85 % cocoa fat). Having said that, fortunately, there are other notes coming through on the palate: Dried fruit (crushed hazelnut with some cinnamon powder, dates, sultanas), some candied fruit, and still malted barley. Its austerity & even a bit watery side (despite the decent abv) makes it lose points towards the previous 10 y.o. expression, and erases much of the charm that this single malt provides. A few drops of water help to push some notes a bit more in the frontrow (more malted barley, more sweet chocolate, a bit more fruit as well). To conclude, I’ll say that it is definitively different from the Marks & Spencer expression, more expensive too, and also a bit different from the 10 y.o. (which I prefer to this one), but don’t get me wrong, it is still a good whisky. Confirmed rating: 89/100

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 24a3

En avant première de mon reportage sur le salon Club-Expert Dugas qui s'est déroulé en Octobre dernier, 2 de mes notes de dégustation de TAMDHU *...

 

 

 

Pour comparaison, un rappel de mes notes au sujet du 10 ans d’âge, et celles, inédites, du “Batch Strength” 2018:

For comparison, here are a reminder of my notes about the 10 years old & the new “Batch Strength” 2018:

 

 

-TAMDHU officiel 10 ans, Edition 2013 (Oloroso Sherry casks), 40 % :

Couleur : Vieil or, à reflets dorés, voire ambrés. Nez : Fin, fondu impressionnant, très complexe, d’une belle richesse maltée, chocolatée (noir), fruitée (marqué par les fruits secs : Abricots, noix, dates, raisins), mais aussi très légèrement vineuse provenant des fûts de la de fûts de sherry que je devine être de premier remplissage (fruits rouges gouleyants à l’arrière-plan), légèrement boisée, qui me rappelle GLENGOYNE (du même propriétaire Ian MacLeod). Bouche : Tout aussi complexe, délicate, fondue et aboutie : Chocolat noir & au lait, malt (Ovomaltine), fruits secs & fruits confits variés, présence du Sherry profondément intégré au reste (avec sa pointe de fruits rouges et un léger côté vineux, mais bien maîtrisé), gâteau au chocolat, caramel (fudge), et joli boisé très léger. Tenue à la dilution : Quelques gouttes d’eau peuvent aider à ouvrir les saveurs, mais risquent d’entraîner une trop forte présence de la vinosité si particulère de cette version. A la limite, ne pas diluer du tout. Conclusion : Un grand single malt, élégant (comme son conditionnement), complexe, fin, fondu, d’une grande délicatesse. Certains pourraient passer à côté, mais ce serait dommage à mon avis. Un des meilleurs 10 ans d’âge du marché ! Dommage qu’il soit supprimé. Indication de Prix : Autour de 51 €. Note confirmée : 91,5/100

E.N.: This is among the first batches of the 10 years old that will be now alas discontinued. Golden colour, with some golden, slightly amber reflections. I think it has some first fill Sherry casks in it. On the nose, it is a refined whisky, with an impressive melting of aromas, and it is very complex : Malted barley mixed with chocolate (ovaltine I think is the English word for Ovomaltine), dried fruit (apricots, hazelnut, dates, sultanas) a bit winey (with some lively red fruit on the background), showing some first fill Sherry casks influence, a bit woody too (recalling me some GLENGOYNE whiskies as well-from the same owner). On the palate, It is as complex, beautiful, delicate & melted as on the nose : Dark but also milk chocolate are coming through, but also varied fruit (candied, dried), discrete but visible Sherry casks influence well integrated to the rest (red fruit & a winey touch that is well mastered), chocolate cake, fudge caramel, and on top of that light & pretty wood. A few drops of water can be used, it will increase the very special winey note of this expression, but personally I think it’s perfect as it is, even at 40 %. To conclude I’ll say it is a great single malt, as beautiful as it’s packaging, it is complex, melted, refined, and of a great delicacy. Some could say it’s too light for them, but they will miss something in my opinion. Clearly one of the best 10 years old of the market, so too bad it is suppressed! Confirmed rating : 91,5/100

 

 

ecosse_2018_jour_2_ 24a2

 Franchement splendides, les premiers lots de ce TAMDHU 10 ans d'âge !

 

 

 

-TAMDHU officiel n.a.s. “Batch Strength” (Batch 003), Edition 2018* (Oloroso Sherry casks), 58,3 % (SPEYSIDE) :

Couleur : Vieil or, à reflets ambrés. Nez : Superbe ! Puissantes notes de chocolat noir, de malt (Ovomaltine), mais aussi de boisé, avec une connotation austère, poussiéreuse & fermée comme dans le nouveau 12 ans d’âge. Cerises à l’eau de vie, fruits secs divers (noix, raisins, dattes). Un côté presque Armagnac. L’alcool, clairement, aide les arômes à se diffuser ici davantage que dans les versions à 40 ou 43 %. Bouche : Puissante également (légèrement alcooleuse), très chocolatée, très maltée (ovomaltine) et assez boisée, fruitée (fruits et fruits confits variés), mais également épicée. Comme une version un peu plus jeune et quasi-brut de fût du nouveau 12 ans d’âge. Beaucoup de caractère.Tenue à la dilution : Plutôt bonne, elle permet de rendre plus souple et abordable cette belle palette centrée autour du chocolat et du malt. Conclusion : Une belle version (un petit lot assemblant divers bruts de fût simplement réduits par la présence de fûts à moindre titrage), sur une base plus proche du nouveau 12 ans d’âge que de l’ancien 10 ans, mais plutôt réussie. Je le préfère au nouveau 12 ans, mais côté notation, l’ancien 10 ans, même réduit à 40 %, bat toujours tous les autres whiskies de la gamme régulière. Indication de Prix : Prix public conseillé en France: 82 € Note confirmée : 91/100

E.N.: This is the new 2018 batch (batch 003) of “Batch Strength”, a small batch of cask strength whiskies that has been only reduced by the lowest abv cask among them. Colour: Golden & amber reflections. Superb nose ! Powerful dark chocolate notes, malted barley (Ovaltine), but also some wood, with a darker dusty “closed” side as in the new 12 years old, but it has also eau-de-vie macerated cherries, varied candied fruit & dried fruit (hazelnut, dates, sultanas), almost an Armagnacky side. The alcohol, here, is a perfect help to enhance the aromas, on the nose as on the palate: The flavors are almost the same on the palate (you can add some spices to it though), and it sounds like a bit younger version of the new 12 years old, with the same casks base, but more powerful. This one has a lot of character, and water helps to understand it & enjoy it, giving it some extra suppleness. To conclude, I’ll say that it’s a beautiful new version, very malt, chocolate & wood oriented, close to the new 12 years old, but better in my opinion. At the end of this face to face tasting, I have to say though that the winner remains the previous 10 y.o. Confirmed rating: 91/100

 

 

 ecosse_2018_jour_2_ 24a4.

En avant première de mon reportage sur le salon Club-Expert Dugas qui s'est déroulé en Octobre dernier, 2 de mes notes de dégustation de TAMDHU *...

 

 

 

 

*Nuit à INVERNESS/Night stay in INVERNESS:

 

-"AMULREE B & B" (Bed & Breakfast) au 40 Fairfield Rd, INVERNESS IV3 5QD, Centre-ville d'INVERNESS:

Charmant lieu tenu par un couple haut en couleurs, fort sympathique, de très bon conseil également (le pub qui nous avait été conseillé, parmi d’autres adresses, s’est avéré excellent, tout comme les autres adresses utiles pour nos courses touristiques), dans une étonnante rue qui ne comporte que des B & B ! (40, Fairfield Road). Excellent petit déjeuner écossais, également, avec un grand soucis du détail pour satisfaire leurs visiteurs. Encore un grand merci à Mme Marian Caldwell et son mari pour leur chaleureux accueil ! Un établissement également fortement recommandé.

ENGLISH SUMMARY : We stayed that night at the AMULREE Bed & Breakfast, a very charming place held by a colourful couple, very kind (& with very useful tips, such as the pub where we had dinner, between other useful adresses too, for shopping as well), in an amazing street (Fairfield Road) only occupied by Bed & Breakfast places. The Scottish breakfast was excellent, and the ownerspaying much attention to the details to please their visitors.A big thank you again to Mrs Caldwell & her husband for their warm welcome : A highly recommended place to stay.

 

ecosse_2018_jour_2_ 29b 

Une très bonne adresse pour passer quelques jours à Inverness ! Merci à TripAdvisor pour la photo (la mienne étant trop floue)

 

 

 ecosse_2018_jour_2_ 31

 

My friend Olivier enjoyed (as I did) the AMULREE B & B Scottish traditional breakfast, excellent here I have to say !

 

 

 

*JOUR 3/DAY 3 (Vendredi 7 Septembre)

 


 Vers le SPEYSIDE, d’ELGIN à BALLATER (Highlands-Speyside):

(On the way to the SPEYSIDE, from ELGIN to BALLATER /Friday, September, 7)

 

 

 

 

-GLEN MORAY distillery:

Bruceland Rd, ELGIN, IV30 1YE

A propos de la distillerie, en bref :

La distillerie GLEN MORAY, fondée en 1897 à Elgin, appartient depuis 2008 à la société française La Martiniquaise qui produit notamment le blended whisky LABEL 5, le single malt GLEN TURNER, ainsi que le whisky canadien SAM BARTON & le bourbon américain OLD VIRGINIA. Elle produit 5,7 millions de litres d’alcool pur par an, qui vont essentiellement dans son blended whisky & son single malt « anonyme » (GLEN TURNER). L’orge maltée utilisée vient de la région de Cumbrie, 69 millions de tonnes d’orge maltée sont stockées dans un énorme silot attenant à la distillerie, et le mouillage de l’orge ainsi que son broyage sont réalisés grâce à un système de conduits assez rares car à l’horizontale. L’eau utilisée par la distillerie vient de la rivière Lossie, à 100 mètres de là. La distillerie effectue 4 batches par jour, et bénéficie d’un broyeur de grains (« malt mill ») toujours en poste depuis 1964 ! (de marque Porteus, comme souvent). Sa cuve de brassage ou « mashtun » est d’une capacité de 11 tonnes. La distillerie possède également 14 cuves de fermentation ou « washbacks » en acier inoxydable (durée de fermentation de 60 heures), 6 alambics (3 alambics de wash de 9900 litres, 3 alambics de spirit de 5800 litres), et 3 coffres à alcool (« spirit safes »), avec un coeur de chauffe (ou « cut ») situé entre 75 et 65 % d’alcool (durée 2,5 heures). A noter aussi un système de refroidissement particulier, avec un condenseur de refroidissement qui opère avant la deuxième distillation. L’enfûtage (« cask filling ») s’effectue à 63,4 % d’alcool.

 

 

 ecosse_2018_jour_3_ 11

 La très belle nouvelle salle des alambics de la distillerie GLEN MORAY.

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 19

 Callum notre très sympathique guide devant le coffre à alcools de la salle des alambics. Il y avait du monde, donc il m'a été difficile de prendre une photo des alambics de Spirit.

 

 

 

ENGLISH SUMMARY : French owner (& rum producer) La Martiniquaise owns since 2008 the GLEN MORAY distillery located in Elgin & founded in 1897. The majority of the 5,7 millions of LPA (liters of pure alcohol) produced goes to his blended whisky LABEL 5 & to an anonymous single malt called GLEN TURNER. GLEN MORAY’s malted barley comes from Cumbria, with 69 million tons stored in a gigantic grain silo, then brought to a very original pipe system that works mainly in a horizontal way for the grinding (his « Porteus » malt mill is still operational since 1964!). The water uses in the distillery comes from the Lossie river a 100 meters nearby. The distillery does 4 batches a day & uses a 11 tons mashtun. For its 60 hours long fermentation, GLEN MORAY uses 14 washbacks made in stainless steel, while for the distillation that follows, it has 6 stills (3 wash stills of 9900 liters & 3 Spirit stills of 5800 liters of capacity) & 3 spirit safes. The « cut » is made between 75 & 65 % abv & lasts 2,5 hours. Note also GLEN MORAY has a singular cooling system because its condenser works between the 2 distillations. The cask filling is made at 63,4 % abv.

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 12

Callum nous explique les 3 résultats du broyage de l'orge, du plus grossier (presque du muesli), au plus fin (farineux)

 

 

Enfin, la distillerie dispose de 15 chais (9 traditionnels dits « dunnage warehouses » et 6 chais industriels, dits « racks »), ce pour une capacité actuelle de 6 millions de fûts, embouteillés « la plupart du temps à la distillerie », me dit-on. J’ai un doute à ce sujet, car l’essentiel de la distillerie est consacré aux blended whisky (« LABEL 5 ») et à un single malt anonyme (« GLEN TURNER ») de très large diffusion, ordinairement mis en bouteille près de Glasgow, aussi j’apporterais la correction nécessaire à cette information dès que possible, cette dernière information est donc à prendre en attendant sous réserve. Autrement la distillerie utilise des fûts ayant connu entre 1 et 5 remplissages. Le plus ancien fût actuellement entreposé date de 1978. La distillerie utilise principalement 6 types de fûts (ex-Bourbon de 1er remplissage & de plusieurs remplissages-jusqu’à 5-mais aussi ex-Sherry Oloroso, ex-fût de Porto, ex-fût de vin, dont du Cabernet Sauvignon et du Chardonnay), auxquels il faut ajouter une dizaine de types de fûts différents (madère, rhum français et jamaicain, Sauternes de chez Yquem, plus récemment Marsala, cidre écossais ou encore bière écossaise de type Stout, etc.), utilisés à des fins expérimentales, certaines menant à des mises en bouteille de fûts en quantité limitée pour des versions réservées à la vente en distillerie, ou des gammes comme « Private Edition ».

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 16

 Un des alambics de "wash" qui reçoit directement le malt maintenant fermenté...

 

 

The distillery has 15 warehouses in which 9 are traditional (« dunnage warehouses ») & can receive 6 millions of casks, mainly bottled on site, but I’ve a doubt about it because most of the distillate goes out to LABEL 5 & GLEN TURNER which are for continental EU mass market, so usually bottled near Glasgow, but I can’t be sure about it yet so I’ll modify this under reservations information if it is wrong at the next update if needed. Other than that, GLEN MORAY uses from 1 to 5 fillings casks with whisky and the oldest cask matured on site is a 1978 vintage. The distillery uses 6 different cask types for its whisky usually, from Bourbon casks, but also Oloroso Sherry ones, Port ones, French wine casks such as Cabernet Sauvignon, or Chardonnay). You have to add to this a dozen of different cask type used for experiments, such as Madeira, French & Jamaïcan rum, Sauternes (from famous Château Yquem), and more recently Marsala, Scottish cider or stout beer casks. Some may finish some day in limited edition bottlings (distillery only editions, for instance) or in the « Private Edition ».

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 21

 Les nombreux chais traditionnels de la distillerie GLEN MORAY, l'humidité y règne.

 

 

Ma visite :

Hélas nous n'avons pas pu voir le maître distillateur Graham Coull (qui est le 5 ème distillateur seulement depuis l’ouverture de la distillerie) & sa femme Fay (fort sympathiques, je les ai déjà rencontrés à plusieurs reprises dans des salons français) indisponibles ce jour là, mais ils avaient laissé des instructions pour que nous soyons bien reçus...et cela a été le cas : Un immense merci à eux donc, mais aussi, entre autres notamment à Callum (notre guide), Emma (l’assistante de la direction du centre des visiteurs), et Karine (de l’administration du site). Pour faire court nous avons eu une belle visite de la distillerie (les photos étaient autorisées partout sauf dans une petite salle), puis une généreuse dégustation correspondant au « Tour du directeur » (les 3 whiskies du tour classique, puis une dégustation plus personnalisée (4 whiskies, des éditions limitées), dont celle de la bouteille qui m’intéressait a priori avant même le voyage, une bouteille en vente sur place uniquement, une tuerie (nouvelle version du "Peated PX finish" que j'avais dégustée à Paris en marge d'un salon-je n'ai hélas pu en prendre qu'une bouteille, ainsi que quelques articles-souvenirs de la distillerie). A souligner car c'est rare et très pédagogique comme démarche, une dizaine de fûts ont été ouverts durant la visite des chais, et l'on nous a permis de tous les sentir, afin notamment de mesurer les effets des affinages en cours de toutes sortes de fûts...(voir plus bas les dégustations).

A noter, nous avons du également déjeuner sur place pour gagner du temps et c'était excellent ! Graham m’avait également gentiment préparé quelques échantillons à emporter, principalement provenant de fûts expérimentaux en cours de maturation, aussi je ne le remercierais jamais assez (voir les photos & les notes de dégustation ci-dessous).

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 32c

 Une partie de l'équipe du centre des visiteurs de la distillerie, avec, en noir, Emma, et à droite Callum.

 

 

Alas Graham Coull, the master-distiller (only the 5th one since the distillery opened!) & his wife Fay (lovely people, I met them several times before, during French whisky shows) were not there during our visit, very busy, but they left instructions to the staff to give us a great welcome, and that’s what we had. So a huge thank you to them & to the distillery staff we met, and, between others, for instance to Callum (our tour guide), to Emma (who directs the visitor center if I’m not mistaken) & Karine (who works at the office).To put a long story short, our visit was great (pictures were allowed almost everywhere), then we had a generous tasting within the « Director’s Tour » (3 drams of the classic tour, plus 4 limited editions, mainly distillery only ones, including one I had high expectations about it, the « Peated PX Finish », even before coming there, and yes, it was really a stunner. I manage to take one bottle of it, and some souvenirs...The warehouse visit experience was enhanced by a rare opportunity given to us, that is to breathe around 10 different casks to see how the different wine or spirits or other else finishes, going from one to another. You will find my tasting notes & some pictures about them below...

Another thing interesting to mention, as we had a hectic schedule once again, we decided to have our lunch there, and it was excellent ! Graham also kindly had me prepared a set of samples for me (I'll never be thankful enough to him for that), mainly from experimental/work in progress casks (see pictures with tasting notes below).

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 22.

 L'étonnant chai No 1, avec des affinages, avec toutes sortes de choix (vins secs, vin liquoreux, vins mûtés, bière, cidre, etc...) en cours d'expérimentation.

 

 

 

*Versions en dégustation à la distillerie durant notre visite pour le tour simple (gamme classique):

First you will find below the tasting notes related to the classic tour (the regular one/core range):

 

 

 ecosse_2018_jour_3_ 3

 Dans la salle d'accueil, au milieu de bouteilles prestiigieuses ou simplement historiques, le portrait des 5 maîtres-distillateurs de GLEN MORAY, avec à droite, Graham Coull, le dernier en date.

 

 

-« Elgin Classic », nas, Edition 2018, Maturation durant environ 7 ans en fûts ayant contenu du Bourbon à majorité de premier remplissage (mainly « First Fill American Oak »), 40 %:

Couleur: Or clair. Nez: Fruité (agrumes), floral, foin coupé, orge maltée, pas mal d’esters (bonbon anglais, ananas, poire), de la vanille à l’arrière-plan. Un nez simple et direct. Bouche: Souple & légère (un peu aqueuse), marquées par les esters, ce qui suggère la présence de fûts de Bourbon de premier remplissage (bonbon anglais, ananas), mais aussi par d’autres notes typiques de la distillerie (foin fraîchement coupé, miel d’acacia, agrumes, orge maltée, vanille, quelques épices douces & herbes fraîches). Finale sur les esters, encore davantage avec un peu d’aération. Agréable et finalement pas si éloigné de l’excellent ancien 8 ans d’âge. Tenue à la dilution: L’eau exalte agréablement les esters, mais ne pas trop en ajouter car ce whisky est déjà assez (pour ne pas dire un peu trop) dilué. Conclusion: Un single-malt sans prétention, assez plaisant, et un bon apéritif. Bon rapport qualité/prix pour débuter dans la découverte des single malts. Certes il est plus léger et moins gourmand que le 8 ans d’âge, mais il fait preuve d’une belle souplesse et constitue une entrée de gamme fort honorable. Prix indicatif: Autour de 20 €, en G.M.S. (grandes & moyennes surfaces). Note confirmée: 86/100

ENGLISH SUMMARY (fully revised English note): Clear gold color.On the nose, it is generously fruity, but also floral, with a fresh cut hay note, malted barley, quite some esters (English liquorice allsorts sweets, pinapple, pear), and vanilla on the background. On the palate, the esters are great, and it means first fill Bourbons casks are widely involved in the blending and do their job at the maximum. The GLEN MORAY house style is here (citrus fruit, acacia honey, fresh cut hay, fresh herbs, vanilla & sweet spices), in a light mode (just a bit watery), but very pleasant. It is not so far from the now discontinued 8 years old (but not everybody knows it). Don’t add too much water to that one as it is already for me a bit too much diluted (43 % would have been better for that one in my opinion). Conclusion: A pleasant entry level (with a great quality/price ratio, hard to beat I have to say) young single malt interesting to discover this category of whiskies & also a good introduction to GLEN MORAY’s house style. Confirmed rating: 86/100

 

 

glen_moray_elgin_classic_nas_obpic

 

 

-12 ans, Edition 2018 (gamme « The Heritage Collection »), Maturation en fûts ayant contenu du Bourbon (« American Oak »), 40 %:Couleur : Or soutenu. Nez : Solvant, agrumes, orge maltée…plus du tout cette note vineuse désagréable. Une finesse et une légèreté à la fois rares ensemble chez d’autres whiskies de cet âge. Bouche : D’une légèreté et d’une finesse assez confondante (on a l’impression que c’est un 30 ans, un peu évaporé certes…). Fin boisé, notes vanillées légères, herbes, fruits secs. Très beau fondu des saveurs. Tenue à la dilution : Excellente, ouvre les notes boisées et maltées, mais conserve l’équilibre global. Conclusion : Une belle surprise que ce nouveau 12 ans, et une très nette amélioration de toute la gamme à mon avis, en commençant par celui-ci. Un peu trop discret, certes, mais très beau ! Autour de 26/40 €, cavistes/Note confirmée : 86,5/100

ENGLISH SUMMARY: An interesting renewal of the 12 y.o. now more ex-Bourbon oak driven, and we won’t complain (except maybe for the low ABV). Vanilla, herbs, sweet oak, malt & dried fruit is what you’ll get, along with some citrus fruit. Great balance. Less estery than recent batches. It seems older than it is (because of its refinement & of the beautiful melting of flavors). A few drops of water opens a bit flavors for more malty & woody notes (but still balanced). A beautiful surprise this new 12 yo, showing a global improvement of the core range in my opinion. It’s a bit too discrete, ok, but very good. Confirmed rating: 86,5/100

 

 

 

glen_moray_12_a_elgin_heritage_coll_2016_40

 

 

-15 ans, Edition 2018 (gamme « The Heritage Collection »), Maturation en fûts ayant contenu du Bourbon (« American Oak ») & du Sherry, réduit à 40 % :Couleur: Miel d’acacia, à reflets dorés, voire ambrée (la tonalité ambrée semble provenir de la part de fûts de sherry dans l’assemblage, mais elle pourrait aussi provenir de l’ajout de caramel, difficile à dire. Nez: Riche, fin et complexe. Fruitée, elle est aussi miellée, maltée, avec un côté gourmand à la fois chocolaté, noisetté, voire praliné. Bouche: Fine, complexe et très fondue. Très fruitée (fruits confits, compotés-pommes golden & poires mûres), elle est aussi miellée (miel toutes fleurs, voire de bruyère), elle est aussi bien maltée, avec de complexes notes de fruits secs (noisettes en tête) se mêlant à des notes de chocolat au lait, chocolat noir, mais aussi de caramel dur (notes semble t’il en grande partie naturel). Finale légère, mais superbe, avec un retour d’épices intéressant qui compense le titrage un rien faible (40 %) et une belle pointe distante de fruits rouges rappelant l’influence du sherry. Tenue à la dilution: Plutôt bonne, mais ne pas trop diluer. Un côté « goûter régressif » (Nutella, Carambar, tablettes de chocolat diverses, bonbons fourrés au praliné) bien agréable. Conclusion: Un délicieux single malt qui peut à la fois servir d’apéritif et de digestif, voire même d’accompagner un dessert pâtissier. Une belle addition à la gamme régulière, destiné à remplacer le 16 ans d’âge. Prix indicatif: Autour de 65/70 € à sa sortie. Note confirmée: 91/100

ENGLISH SUMMARY (fully revised English note): This one replaces the previous 16 y.o. in the core range. The amber color shows this one has more sherry casks involved than for instance the 12 y.o., but it can also be because of the caramel added. The nose is rich, complex & refined. Fruity (stewed apples & ripe pears, candied fruit), it is also malty, honeyed (“all flowers” & heather honey), with a gourmet side related to chocolate (milk & dark), caramel (carambar sweet) hazelnut & maybe praline. On the palate it is as appealing as on the nose, displaying its charms in a deliciously melted complex combo of dark & milk chocolate, malt, hazelnut, dried fruit, honey (all sorts, possibly even with heather). On the finale (finish), some vivid spicy notes are coming through to give some oomph. There is also a distant red fruit notes recalling also the sherry casks. A few drops of water are ok, but no more. The palate has a nostalgic or say “regressive” side (it takes you back directly to your childhood), with notes of Carambar hard caramel stick notes, varied chocolate tablets, Nutella hazelnut paste, and all that jazz ! Conclusion: It is a superb GLEN MORAY, which manages to express well its qualities (even with this low abv), to show some complexity & an attractive profile. This one can be served both for an aperitif and for after-dinner dram, or even match a pastry dessert. Rating (confirmed) : 91/100

 

 

 

glen_moray_15_a_elgin_heritage_coll_2016

 

 

 

*Dégustation des whiskies de la formule “Exclusive Tasting”, liée au “Tour du directeur” (“Fifth Chapter tour”),

normalement avec le directeur de la distillerie ou le maître-distillateur (Callum a gentiment remplacé Graham Coull cette fois):

Now tasting the 4 drams related to the « Exclusive tasting » of « The Fifth Chapter tour » (or call it « Director’s tour »),

usually with the distillery director or master-distiller (Callum kindly replaced Graham Coull this time):

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 33

 Pas besoin de dessert avec les 2 affinages en fûts de Sherry Pedro Ximenez qui faisaient partie du set...Une mémorable session !

 

 

 

-Vintage « 1998 » (sampled 30/08/18), « P.X. finish » (16 ans en fûts de Bourbon, 4 en fûts de Sherry de type “Pedro Ximenez”), 45,5 %:De couleur vieil or, ce riche whisky ajoute aux qualités d’une belle maturation en fûts de Bourbon la suavité et sucrosité des fûts de Sherry les plus riches, avec des notes de fruits secs (abricots, dattes, figues, raisins de Corinthe), de chocolat noir aussi, ce qui donne en bouche une sensation gouleyante et dense, une impression de déguster un Brownie liquide, de l’Ovomaltine directement de la boîte, bref, beaucoup de chocolat et de malt dans cette version, en plus des fruits. L’eau assouplit l’ensemble et le rends plus “whisky”, si j’ose dire. Un vrai régal  et autant un dessert qu’un whisky ! Note confirmée: 93/100

Golden color. This whisky displays the smouthness & sugar-driven qualities of a Pedro Ximenez type of Sherry added to the already accomplished beautiful Bourbon main maturation “for a more than decent time” and the result is wonderful. Rich dried fruit (apricots, dates, figs, sultanas), but also dark chocolate, makes a sensation in the palate that is mouthcoating & lively at the same time, as if you were tasting a liquid brownie, Ovaltine straight from the box, so yes there is a lot of chocolate & malt in that one (plus the fruit). To add a few drops of water makes it “more whisky”, if I may say. A real treat, and a dessert as well as a whisky! Confirmed rating: 93/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 34c 5

 

 

- « 120th Anniversary Bottling », de 15 ans (Distilled in 2002, bottled in 2018), "Charity Bottling", 120 bouteilles, Bourbon casks, Sherry, Port & Madeira casks, Virgin Oak finish, (peated), 52,4 %:

Avertissement : J’ai cru que cet échantillon correspondait à la version anniversaire de la distillerie nommée “Mastery” (que je n’ai pas dégusté mais qui a plutôt bonne presse), mais ce n’est pas le cas, c’est une variante destinée à une vente de charité. Tout ce que je puis dire (car je n’ai pas de détails sur cette version concernant l’âge), c’est que ce whisky contient des millésimes anciens (comme c’est le cas pour le « Mastery »), qu’en tant que dégustateur expérimenté, je pense qu’une partie du contenu a probablement plus de 18 ans d’âge.

Notes de dégustation : De couleur vieil or, ce petit bijou de la distillerie, très complexe et très expressif, possède un nez exubérant et résolument tourbé, mais pas seulement, et d’une certaine profondeur. Le Sherry est également bien présent, autant que la tourbe, mais aussi d’autres influences un rien vineuses (vin rouge, Porto, Madère?), apportant des notes de fruits confits, un pointe de fruits rouges, de chocolat noir et de moka, ainsi que des notes de thé Earl Grey & noir longuement infusées, des notes plus insolites d’olives noires (je dirais même assez oxydatives-olives de Kalamata, en Grèce), évoquant aussi un Sherry de type Pedro Ximenez. En bouche, ce festival de saveurs est sublime, avec de complexes esters fondues avec une note de tourbe grasse & un Sherry riche et dense, à du caramel naturel (carambar) et une belle note maltée, sur un lit de bois noble. L’ajout de quelques gouttes d’eau rajoute encore un peu de finesse, avec maintenant comme des notes de vin liquoreux ou de vin mûté (voire un Maury?), avec un retour discret des notes de fruits rouges. Un chef d’oeuvre ! Note confirmée: 95/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 34c 8

 

 

Warning: This one shall not be confused with another distillery anniversary edition called “Mastery”, which has a lot of qualities too it seems (of what I heard from reviewers-I haven’t tasted the “Mastery” myself yet), but it is a charity bottling for the 120th anniversary of the distillery. I do not have much details on this one except the cask previous content (see the title), but as an experienced taster, I consider that part of the content is probably older than 18 years.

Tasting Notes: This little jewel from the distillery is very complex & very expressive, with a luxuriant nose, clearly peated but not only, and has quite some depth. Very attractive. The Sherry is clearly there too, but not only, as Madeira & Port casks “have their fruity & a bit winey say”-maybe some red wine too-bringing on some candied fruit notes, some red fruit as well, dark chocolate & moka, Earl Grey & black tea (both almost over-infused), but also some astonishing black olive notes (a bit oxidative-close to Greek olives from Kalamata) that usually one can find is Pedro Ximenez wine. On the palate, this festival of flavors is sublime, with complex estery notes melted with the other notes (grassy peat, rich & dense Sherry, natural caramel-Carambar sweet-but also beautiful malty notes, on a noble wood ground). A few drops of water brings on more refinement, with now some beautiful dessert wine or muted wine notes coming through-close to French Maury wine-with some discrete red fruit notes return. A masterpiece ! Confirmed rating: 95/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 24

 Parmi les fûts ouverts à disposition pour les sentir, mon ami Olivier s'intéresse à ce délicat "Fino Sherry finish".

 

 

 

-”Bottle Your Own” Cask (“Cabernet Sauvignon finish”), Vintage 2002 (sample du 30/08/18), sans précision de titrage alcoolique (mais c’est un brut de fût)/No available ABV:

A Noter : Je pense que mon échantillon correspond à cette version, mais je n’en ai pas la certitude (cf l’autre échantillon en maturation intégrale), aussi car l’étiquetage a été endommagé durant « l’opération de sauvetage d’urgence » des échantillons à la douane, au retour. A suivre…

Note de dégustation : De couleur cuivrée, ce whisky a un nez marqué par les fruits jaunes (coing, abricot, citron), mais il évoque aussi une grenadine, avec une vinosité affirmée. En bouche, c’est un peu vineux, mais aussi très puissant, très fruité (cette fois davantage sur les fruits rouges, un rien acidulés), un peu entêtant (limite alcooleux-par ailleurs c’est apparemment un brut de fût). L’eau rajoute de la vinosité (certains apprécient ces notes, d’autres moins-moi pas trop), donc s’en tenir à quelques gouttes. Une belle version, assez fine, mais peut-être un peu unidimensionnelle ? Note confirmée : 88/100

Note : I hope my sample do correspond to this version, but I’m not 100 % sure of it, as some labels have been damaged during the « emergency samples safety operation » that I had to do at the customs, so it may have been confused with the one “full matured” in the same casks type).Tasting Note: Copper color. This one has strong yellow fruit notes (apricot, lemon, quince), but it also evokes a pomegranate squash, with quite so winey smell. On the palate, it is also winey, but also very powerful, very fruity (this time more on red fruit, a bit acidulous). It is also a bit heady, at the limit to be spirity, note that it is obviously also apparently a cask strength. Water adds more winey notes (some like it, some less-me not much), so I shall advise not to add too much. A beautiful expression, refined, but maybe a bit too one dimensional ? Confirmed rating: 88/100

 

 

 

 ecosse_2018_jour_3_ 34c 2

Quelques uns des échantillons préparés par Graham, après reconditionnement en catastrophe à l'aéroport d'Edinburgh (quota dépassé à l douane, gasp !).

 

 

 

-Vintage « 2010 », Distillery Edition (en vente qu’à la distillerie), Bourbon matured, « Peated PX finish », (brut de fût supposé, mais non indiqué comme tel), 55,8 %:

Couleur: Vieil or. Nez fin, complexe, mais très direct, équilibré, mais aussi paradoxalement très exubérant, sur à la fois le Sherry de type Pedro Ximenez, des esters bien affirmés & une tourbe grasse et invasive. C’est le tour de force et l’originalité de cette version pour moi exceptionnelle. Fruits jaunes, fleurs capiteuses, de riches fruits secs, un beau boisé et une tourbe grasse & fumée sont les autres marqueurs du nez. En bouche, c’est tout simplement délirant ! La tourbe (grasse, avec une fumée dense, puis par la suite cendrée), les esters (bonbons anglais, fruits exotiques, ananas, goyave), et le Sherry (fruits confits & fruits secs, incluant dattes, figues, raisins secs macérés dans de l’eau-de-vie) & diverses fleurs capiteuses répondent présents en même temps au rendez-vous, une proposition absolument redoutable et inédite, très sensuelle... Avec un peu d’eau, le whisky s’ouvre un peu plus sur des fleurs & des fruits jaunes, du thé vert & noir, du chocolat noir & même une note de moka torréfié (un rien acidulé). Il est plus que temps d’appeler la fameuse « brigade » (Serge, si tu m’entends ?). Conclusion: Oui ce whisky est jeune, excessif, explosif, inhabituel, part dans 3 différentes directions, mais parvient à les faire se rejoindre de suite, et s’avère vraiment très gourmand, alors je pense que c’est déjà un chef d’oeuvre à 8 ans d’âge, tel que je l’avais pressenti à la dégustation de sa version de 2 ans plus jeune (échantillon de fût à l’époque) et titrant 61 % (version chroniquée dans mon « GROS PLAN » sur la distillerie sur mon site). Pari tenu (le whisky a gagné en profondeur), et chapeau bas à Graham Coull pour cette extraordinaire version ! Note confirmée: 95/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 7

 

Ma bouteille du 2010 "Peated PX Finish", une "tuerie" ("a stunner") comme l'on dit !

 

 

Color : Old gold. Nose : Refined, complex, but very direct. Balanced, but paradoxically quite exuberant, at the same time very generous in expressing its rich Pedro Ximenez finish, loud & clear stated estery notes, plus on top of that (or deeply inside that) a grassy peat. It is the “tour de force” for me of this expression wich is for me exceptional. Yellow fruits, heady flowers, rich dried fruit, beautiful wood & grassy, smoky peat are the other key components on the nose. On the palate, it’s simply crazy! (I mean crazy good). The peat (grassy, dense, then getting ashy), the esters (English liquorice allsorts sweets, exotic fruit-pineapple, guava), the Sherry (candied & dried fruit, including dates, figs, sultanas macerated in eau-de-vie) & some heady flowers are all present for an absolutely unreleased & very sensual & formidable proposal…With a few drops of water, the whisky opens up more on yellow fruit & heady flowers, on black & green tea, on dark chocolate as well as on roasted moka (a bit acidulous as well). It is high time to call the “the famous brigade” (Serge, if you hear me?). Conclusion: Yes this whisky is young, excessive, explosive, unusual, going in 3 different directions, but it manages to make these paths meet quickly, and is very gourmet. Yes it is already a masterpiece at its young age (8 years old!), as I had sensed when I tasted it’s y”ounger brother” aged only 6 y.o. (an advance sample with a 61 % abv-I reviewed in my “GROS PLAN”. So, yes, “it’s on” for this one (the whisky gained in depth with 2 years more) and congrats to Graham Coull for this extraordinary expression! Confirmed rating: 95/100

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 8

 

 

 

 

*Dégustation hors visite d’échantillons de fûts encore hors commerce (encore un grand merci pour cela à Graham Coull, le master-distiller):

Tastings after my visit of cask samples from unreleased expressions (offered by Graham Coull, a great thank you so much to him again for that) :

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 34c 1

 Ce que j'ai pu sauver (moins quelques doubles) après le passage à la douane d'Edinburgh...moralité, j'aurais du mieux gérer mes bagages !

 

 

 

-”New Oak cask finish”, 2011 (12 mois en fûts neufs), Single Cask (N°6002419), tourbé, sans précision d’âge (sampled 30/08/18) & de titrage alcoolique (brut de fût)-tourbé/peated/No available ABV:

Couleur: Vieil or. Nez tourbé, puis très vite envahi par un boisé imposant, du caramel, et enfin la tourbe cendrée. En bouche, c’est très vif (brut de fût au titrage probablement élevé), très boisé & tannique (trop), épicé (piment de Cayenne), avec une domination sur tout le reste de la palette, qu’on devine un peu plus large tout de même (fruits compotés & fruits secs). L’eau adoucit un peu les choses, mais ne parvient pas à changer le déséquilibre inhérent à ce choix du bois neuf. Le moins intéressant de ces échantillons “work in progress” à mon avis. Note confirmée: 82,5/100

Golden color. This one is peated on the nose, and then immediately “invaded” by strong wood, some caramel & ashy smoke. On the palate, it is very vivid, dry, too woody & tannic for me, too spicy (Cayenne chilli pepper), all these notes dominating on the rest, even if we can guess there are other ones (dried fruit, stewed fruit). Water helps a bit, but do not manage to find really a balance to tame this virgin oak driven spirit. The less interesting of these “work in progress” samples in my opinion. Confirmed rating: 82,5/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 34c 3

 

 

 

-”P.X. Sherry/Full Maturation”, sans précision d’âge & de titrage alcoolique (brut de fût)/No available ABV:

De couleur curieusement plus claire que la version de millésime “1998” en affinage seulement ! Nez fin, un peu vineux, bien fait & complexe (cire, cerises à l’eau-de-vie, fruits mûrs, fruits secs variés-dattes, figues en tête-et une légère touche soufrée). En bouche le whisky est très ferme, sec, et épicé, tannique, mais encore séduisant. C’est évidemment la dilution qui apportera toute la mesure de la qualité du fût. Note confirmée: 89,5/100

Strangely of lighter color than the 1998 vintage which is only a finish (not a full maturation). This one is probably younger. The nose is a bit winey, but well done & complex (wax, eau-de-vie macerated cherries, ripe fruit, dried fruit (dates & figs mainly) and has a slightly sulphury touch. On the palate this whisky is quite sharp, dry, spicy, tannic (woody), but still seductive. The notes are the same than on the nose, though, it’s just a matter of how you’re going to dilute it a bit to be able to enjoy its qualities over its drawbacks…In other words, this cask’s qualities are more noticeable with a dash of water. Confirmed rating: 89,5/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 34c 7

 

 

 -Vintage « 1988 » (30 ans), Single Cask, « Sherry Oloroso finish », titrage alcoolique non précisé)/No available ABV:

De couleur vieil or, il possède un nez capiteux, fin, avec de jolies notes de fruits secs & fruits confits, des fleurs capiteuses et des cerises à l’eau-de-vie. La bouche est un peu vive (le titrage est sans doute élevé), puis évolue vers le fruité, le floral, un boisé relativement présent, et pas mal d’épices fortes. Elle devient asséchante à la longue. Un peu d’eau rendra heureusement ce whisky plus souple et plus expressif sur les fruits secs (dattes, figues, raisins) et allège un peu l’impact du bois. Un whisky à fort caractère, pas toujours facile à appréhender, mais malgré tout d’un équilibre intéressant. Note confirmée: 89/100

Color : Gold. The nose is heady, refined, with nice dried & candied fruit notes, heady flowers & eau-de-vie macerated cherries. On the palate it’s a bit too vivid (it is probably a high strength sample), and even if some floral & fruity notes are coming through, the wood stays at the forefront, along with varied strong spices, drying the palate in the long run. Adding water will fortunately lead this whisky to more suppleness & expressive on its fruity side (dates, figs, sultanas), and lightens the wood impact. A whisky with a strong personality, not always easy to catch, but in spite of everything, interesting in its balance. Confirmed rating: 89/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 34c 4

 

 

 

-”Yquem full maturation” cask (Sauternes), Vintage “2006”, Single Cask (N°5357), sans précision du titrage alcoolique (brut de fût) )/No available ABV:

De couleur vieil or assez dense, son nez est somptueux, riche, avec une belle note de cire en attaque, puis de beaux fruits jaunes (coing, citron confit, pêche jaune), mais aussi de l’abricot, des notes de fleurs capiteuses (dont du lys), des épices (du gingembre, notamment), une belle intégration du vin, même s’il y a une légère note alcooleuse. En bouche, c’est puissant et très riche, dense, avec la reprise fidèle des notes du nez, autour d’abord de la cire et des agrumes confits, des fleurs capiteuses (voire un peu entêtantes-c’est l’alcool du vin), puis assez vite des épices (gingembre, poivre gris), avec un beau fondu des saveurs. L’alcool est puissant, donc nécessite l’ajout d’un peu d’eau qui va renforcer l’exubérance des notes florales et fruitées, révélant même des notes de fruits exotiques (goyave, kiwi, rose), mais aussi de la rhubarbe, des plantes & épices qui viennent de loin (myrrhe, cardamome). Ce whisky, tout comme d’autres élevages ou affinages en fûts de Sauternes, reste assez tannique & vif tout au long de la dégustation, mais il est d’une beauté certaine. Note confirmée: 93,5/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 34c 9c

 

 

Color : Old gold, with quite some density. This one’s nose is somptuous, rich, with a beautiful waxy note for start with, then beautiful yellow fruit notes (quince, candied citrus, yellow peach), but also apricot, heady flowers (including lily of the valley), spices (including some ginger), with a good integration of the winey notes, even if it’s a bit spirity. On the palate, it’s very powerful, rich, dense, faithful to the nose, the wax, the candied citrus fruit & the heady flowers first (& even heady/spirit-coming from the wine), then quickly some spices are coming through (grey pepper, ginger), all this in a beautiful melting of flavors. Of course the alcohol is strong here, so it needs water to tame it a bit. The water will enhance the exuberant flowers & fruits, making even some beautiful exotic fruit come through (guava, kiwi, rose), but also some rhubarb, some botanicals & spices that come from far (myrrh, cardamom). This whisky, as others matured or finished in Sauternes casks, remain rather tannic & vivid all the way, but it is of an undeniable beauty. Confirmed rating: 93,5/100

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 29

Votre serviteur en plein travail, concentration exigée !

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 26

A noter, le fût senti n'est pas le même que celui d'ou provient l'échantillon récolté auprès de Graham, mais je vous rassure, ça sentait aussi bon !

 

 

 

-”Cabernet Sauvignon full maturation” cask, Vintage “2010”, sans précision de titrage alcoolique (brut de fût)/No available ABV:

De couleur or, il possède un nez un peu vif, dominé par les agrumes, puis ensuite par une note qui n’évoque pas le Cabernet Sauvignon (y a t’il erreur d’identification du sample? Je me suis posé la question, suite à ce qui s’est passé à la douane-donc cette note est sous réserve). Un boisé plutôt sec et des épices dominent en bouche, et c’est seulement avec un peu d’eau que se révèlent de jolies notes de fruits jaunes, de fruits secs (raisins en tête). Intéressant, mais difficile à identifier. Note sous réserve (sur ce que c’est), mais confirmée (sur ce que ça vaut à mon avis) : 89,5/100

Golden color. A bit vivid nose, dominated by citrus fruit, then with something I suppose it’s the wine (Cabernet Sauvignon) but I’m not completely sure & hope I didn’t mistake on re-filling the samples because of what happend in the airport). At first, dried wood & spices dominate on the palate, but with some water, an interesting developpment occur, with nice yellow fruit notes, dried fruit (sultanas on the front), and other interestings notes that I struggled to recognize, I have to say. Comment under reservations (as I suspect possible mistake of sample) but confirmed on what I have tasted : 89,5/100

 

 

 ecosse_2018_jour_3_ 34c 9a

 

 

-”Chardonnay full maturation” cask, Single Cask (N°3591), Vintage “2003”, sans mention du titrage alcoolique)/No available ABV:

De couleur vieil or profond à reflets ambrés, il possède un nez somptueux, marqué par des notes de fruits confits variées, une note de cire, de miel, de fruits jaunes également (coing, pêche, citron). En bouche il est très dense et vif, mais très beau et étonnamment pas vineux. Evolue sur des notes d’agrumes confits presque acidulés et aussi une étonnante pointe mentholée en milieu de bouche. Finale sur la rondeur du fruité, un rien ciré et oxydatif. Belle réaction à la dilution, tirant le whisky vers un fruité plus rond. Une belle réussite. Note confirmée: 93,5/100

Color : Deep gold, with some amber reflections. Nose : Powerful & somptuous ! With notes of varied candied fruit, wax, honey, yellow fresh fruit (quince, peach, lemons). On the palate, it is also powerful & somptuous, beautiful and amazingly not winey (which I prefer personally) unlike other editions. The palate evolves to candied citrus fruit, almost acidulous, with an amazing hint of menthol around the middle of its developpment. It finishes on the fruit roundness, a bit waxy & oxydative. Beautiful reaction to a slight dilution, making the whisky rounder in the expression of its fruitiness. A clear success. Confirmed rating : 93,5/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 34c 9b

 

 

 

 

Sur le chemin pour aller visiter la distillerie The GLENLIVET, nous nous sommes brièvement arrêtés pour prendre des photos des magnifiques kilns (toits en pagode) de la prestigieuse distillerie familiale GLENFARCLAS (que nous n’avions hélas pas le temps de visiter cette fois-ci mais je l’espère la prochaine fois).

ENGLISH SUMMARY: On our way to visit The GLENLIVET distillery, we briefly stopped to take a few pictures of the magnificent kilns of the prestigious family distillery GLENFARCLAS (alas we didn’t had time to visit it this time, but hopefully next time):

 

 

 

 ecosse_2018_jour_3_ 37b

 Toit cuivré en pagode, alambic usagé devant, distillerie familiale, de quoi rêver...

 

 

 

-The GLENLIVET distillery:

Castleton Of Blairfindy, Glenlivet AB37 9DB (Ballindaloch):

A propos de la distillerie, en bref (informations):

The GLENLIVET est la première distillerie écossaise de whisky à avoir obtenu sa licence de distillation, en 1823, après une visite du roi George IV dans la région et son appréciation du whisky qui sortait de ses alambics illicites. La distillerie fut officiellement déclarée ouverte en 1824, bien que certaines sources parlent de 1774 pour les débuts initiés par Andrew Smith, le père de George Smith qui l’obtient en héritage. Sans trop entrer dans les détails, la distillerie, qui appartient à Pernod-Ricard, est une des 2 ou 3 plus importantes en termes de capacité de production aujourd’hui, avec près de 10,5 millions de litres produits en 2017, et par exemple, 12,8 millions de bouteilles produites en 2016. La distillerie a été agrandie en 2009, mais encore davantage en 2018, Sa capacité maximale de production est cependant bien plus grande, m’assurait récemment Ian Logan, l’emblématique ambassadeur international des distilleries du portefeuille Chivas brothers ltd au sein de Pernod-Ricard (en théorie 21 millions de litres d’alcool pur par an, mais elle n’est pas forcément atteinte chaque année-le nombre est tenu secret).

Pour ce faire, elle dispose d’une gigantesque cuve de brassage (« mashtun ») d’une capacité de 13,5 tonnes (dans la nouvelle salle, car il y en a une autre dans l’ancienne) assurant rien de moins que 43 brassages par semaine (à 3 bains de température différente, comme souvent, d’abord 65 °, puis 78°, puis 90°), de 16 cuves de fermentation (« washbacks ») en pin d’Oregon, ainsi que de 6 énormes alambics (chacun pèse plus de 30 tonnes) dans la nouvelle salle (plus 8 apparemment dans l’ancienne-non visitée). Les 3 alambics de wash sont d’une capacité de 15000 litres, tandis que ceux de Spirit sont de 10000 litres, et de forme identique, assez trapue. Le distillat peut monter jusqu‘à 90 % d’alcool par volume, mais le distillat pur atteint de nos jours plutôt 74 à 75 %, et 68 à 70 % à la fin de la distillation. La mise en fûts pour le vieillissement est faite à environ 64 à 66 % d’alcool par volume. La distillerie n’utilise plus de tourbe depuis les années 1960, mais si elle a réintroduit récemment une version tourbée (« NADURRA Peated ») qui utilise des fûts ayant contenu du distillat tourbé provenant d’une autre distillerie. Les types de fût communément utilisés par la distillerie sont de 3 types : American Standard Barrel (190 litres de capacité), Hogshead (fût reconstitué de 250 litres de capacité), et les Sherry Butt de 500 litres de capacité.

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 39

 Elle est très récente, cette partie de la distillerie, et gigantesque aussi, mais très attachante !

 

 

The GLENLIVET whisky distillery is the first one to have been granted a distillation licence, in 1823, after King George V’s visit in the area. He had been told about how good the local smuggling distillate was, so he wanted to try it himself. The distillery declared its official opening only in 1824, but some sources (evoked during our visit) state a production start back to 1774 when the founder’s (George Smith) father, Andrew Smith, was its owner. Without getting too much into details, let’s just say that today this distillery belongs to one of the few more important whisky producers worldwide, French company Pernod-Ricard, and is one of the 3 most important distilleries in terms of production capacity, and in theory even the most important one, with the possibility to produce 21 millions of LPA (liters of pure alcohol), an information confirmed by Ian Logan (the famous global brand ambassador of the Chivas Brothers ltd portfolio of whiskies, a branch of Pernod-Ricard), while statistics mention rather 12,8 millions of bottles produced for year 2017.

The production has been increased in 2009, and even more widely increased in 2018, for instance, and nowadays the distillery’s mashtun of the new distillery room (of 13,5 tons of capacity) is able to do 43 mashes per week (each mash is made with adding water at 3 different temperature, 65° first, then 78°, then 90°). Then the mashes go to the 16 washbacks made of Oregon pine, and are ready for distilling, which implies huge wash stills (3 of 15000 liters) and big spirit stills (3 of 10000 liters), both dumpy (the old rooms have 8 others stills, but we didn’t visit them). The GLENLIVET distillery do not use peat usually since the 1960’s, but in 2018 it was reintroduced in the « NADURRA » range by using peated casks coming from another distillery. The most often used casks types are currently o f 3 different types : American Standard Barrel (190 liters), Hogshead (remade cask of 250 liters), and Sherry Butt of 500 liters of capacity.

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 42

 Belle vue sur quelques uns des chais traditionnels de la distillerie The GLENLIVET...

 

 

Ma visite (impressions): My visit (impressions):

Gigantesque complexe, proche de la taille d'un village...mais, malgré l’importance économique et le caractère industriel de la production, nous avons reçu un accueil remarquablement chaleureux, et ce à chacun des postes du centre de visiteurs, avant même que l’on sache que nous étions tous deux membres du club de fidélité, bloggeurs pour ma part, etc. Je dois dire que c’est suffisamment remarquable pour être souligné ! Donc pas de plainte à formuler, hormis comme ailleurs, l'interdiction de photographier dans la plupart des lieux (donc j’ai pris des photos dans la boutique, superbe-ou est exposé le prestigieux 50 ans d’âge produit en 2014, puis à nouveau en 2018-et dans la « Guardian’s room », plus les extérieurs). Ce fut une belle visite, faite en compagnie de notre fort sympathique guide, Nick McClellan, à demi-écossais, un monsieur par ailleurs parfaitement bilingue.…La nouvelle salle des alambics & des cuves de fermentation est très belle, telle une énorme cathédrale ! Une disitllerie par ailleurs parfaitement entretenue. Visite émouvante dans le chai N°1 qui contient notamment des fûts de 1963 à 1966-dommage que je n'ai pu déguster mon millésime, apparemment de toute façon inexistant dans la fameuse « Cellar Collection » !-puis dégustation d'un single cask jeune (pas pu obtenir l'âge, probablement plus de 6 ans dirais-je), bon mais assez vif...

Puis dégustation dans une salle du centre avec notre groupe de visiteurs des 2 versions récentes "Captain's Reserve", un affinage en fûts de chêne français du Limousin, "Master Distiller's Reserve" (vendu qu’à la distillerie), corrects mais trop réduits, puis du 13 ans "Sherry Cask Matured", joliment fruité (mais hélas réduit à 40 % lui aussi), puis enfin, mon ami Olivier et moi avons pu, toujours accompagné par notre guide, Nick, nous rendre tous les trois dans la "Guardian"s Room", une pièce confortable réservée aux fidèles de la distillerie dont je suis, avec dégustation d'une édition plutôt rare du "Founder's Reserve", un assemblage de quelques fûts de Bourbon & de Sherry brut de fût de grande qualité. Joli dialogue avec Nick autour de ce superbe whisky, mais aussi au sujet de mon expérience du whisky et de cette marque en particulier, au sujet des différents types de fût, etc. Les 45 minutes qui nous étaient allouées sont vite passées...Voir notes de dégustation ci-dessous :

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 45

 Quelques unes des mises en bouteille classiques et de bonne réputation de la distillerie, dont les 18, 21 & 25 ans sont des valeurs sûres.

 

 

The GLENLIVET distillery is a gigantic complex, close to the size of a village, it is obviously industrial though its modest start, but I have to mention mandatory how the welcome was great, from the shop to the main visitor center office, to everyone of the staff I talked even shortly. It is much appreciated because it’s not always the case, plus it was the same for all (without having had the time to introduce myself & my friend as « Guardians of Glenlivet » or me as a blogger). Kudos for that to the distillery staff. Truly, despite the « usual » ban of taking photographs almost everywhere (except at the shop-where a 50 years old -"The Winchester collection" is displayed-and in the Guardian’s room), nothing to complain about, as, and I have to say that here the welcome was remarkable and warm. So I took pictures only from the outside, the shop & the « Guardian’s room ».

Our tour guide, Nick MacClellan, a half-Scottish very kind guy, made us a nice visit (note that he is perfectly bilingual, so if needed he can explain everything in French too) and one of the moving highlights for me was the visit of « Warehouse 1 », where we tasted a young Bourbon matured single cask (probably around 6 y.o.), that was good but a bit too vivid for me, but we also saw there from far casks from 1961 to 1966 (too bad I couldn’t taste my vintage, 1965, who alas do not exist in the famous « Cellar Collection » as I was told later on). Then we moved to another room of the center where we tasted the recent novelty « Captain’s Reserve » (a Limousin oak finish), but also a distillery exclusive bottling called « Master Distiller’s Reserve, both correct, not unpleasant, but a bit too reduced in my opinion. We tasted also another distillery exclusive bottling called « Sherry Cask Matured », a very pleasant 13 y.o., beautifully fruity but a bit too reduced too (40%).

After the regular tour, we had an appointment which lasted around 45 mn to visit in a special room called « Guardian’s room », designed to help members of this fidelity club to relax while watching archives bottles & books about the distillery and sip a special dram, which was this time a limited edition of the « Founder’s Reserve », a beautiful small batch of Bourbon & Sherry casks. We had a nice talk with Nick about this bottling, but also about the questions of different cask types, of my personal experience of whisky & of this brand in particular, etc. Time run out quickly...Please see my tasting notes below :

 

ecosse_2018_jour_3_ 52

 Le superbe coffret qui renferme la 2 ème édition du 50 ans d'âge, vendu en ce moment autour de £ 18000 par une célèbre enseigne d'Outre-Manche.

 

 

 *Versions en dégustation à la distillerie durant notre visite, dans une salle spéciale :

Tastings after our visit of the distillery, in a special room:

 

 -« Captain’s Reserve », n.a.s., French Limousin Oak, nouveauté 2018, 40 %:

A noter : Il s’agit d’une nouvelle version (2018) affinée en fûts de chêne français du Limousin, sans compte d’âge, qui arrive sur le marché français déjà depuis quelques mois. Notes : Couleur : Or. Nez : Un nez très fondu, léger, très agréable, avec une dominante de pommes cuites au four et poires très mûres, puis aussi des raisins secs, des fruits confits variés et de vagues notes florales. Joli, mais la dilution est forte. En bouche, c’est au début un peu pareil, sauf que très vite le caramel (en partie artificiel) s’invite un peu trop à la fête et domine, du coup la promesse du nez est déçue : Quelques épices douces, le fruité et le floral relégués au second plan, et voilà, c’est tout. La dilution est à éviter, elle n’arrange rien et ne ferait que tuer encore plus le whisky. Une déception. Note confirmée : 83/100

Note : This is a new 2018 expression with a French Limousin oak finish. With no age statement, it has arrived in the French market since a few months. Tasting notes : Gold color. Nose : Aromas are melted a lot here, for a light whisky, yes, with a pleasant domination of stewed apples & overripe pears, but also sultanas, varied candied fruit & some vagues floral notes. It is pretty indeed, but one sees the dilution they made is too important. On the palate, it starts the same than on the nose, with nice fruity & floral promises, but, very quickly, the caramel (natural & artificial) comes through very strongly and dominates, leaving just a bit of sweet spices, some flowers & fruits to express themselves shyly, but it’s already too late. That’s it...And adding water to it will just ruin it all. A disappointment. 83/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 46

 Les condtionnement très colorés de 2 des versions dégustées, avec, en bas, le "Captain's Reserve".

 

 

 -« Master Distiller’s Reserve », n.a.s.,1 litre, exclusif à la distillerie, 2018, 100 cl, 40 %:

A noter : Une version assez différente du « Captain’s Reserve », combinant fûts de chêne américain de premier remplissage & fûts européens reconstitués. Cette version fut à l’origine conçue pour rendre hommage à Alan Winchester, maître-distillateur de The GLENLIVET depuis 2009, et n’était vendue qu’en marché hors taxe, et à la distillerie, mais on la trouve en ligne également sur des plateformes de vente par correspondance.

Notes de dégustation : Couleur : Vieil or. Nez : Des esters (bonbons anglais, ananas-mais rôti et flambé au rhum), des fruits confits, des fruits compotés, des fruits secs (dont des noix), légèrement floral, du bois et des épices (bien plus que dans le « Captain’s Reserve »), avec notamment des notes de muscade, de cannelle, que l’on ressent nettement en bouche. Bouche : Elle reprend les notes florales, fruitées, et les esters du nez, mais avec une dominante bien maltée et même un peu torréfiée (café, noisettes, épices), un style automnal très agréable au final et ayant bien plus de personnalité que le « Captain’s Reserve », au moins en bouche. Une version un peu « wood technologique », mais intéressante, avec moins de caramel ajouté que dans l’autre, une jolie finale avec une note d’oranges confites plutôt agréable, agrémentée également de cette même note de café torréfié lorsque l’on ajoute quelques gouttes d’eau. Le titrage est trop faible, là aussi, c’est dommage, mais le whisky a tout de même une vraie personnalité, d’ou sa note relativement élevée. Note confirmée : 89,5/100

Note : This is an expression initially launched for travel retail, in tribute to Alan Winchester, Master-Distiller at the distillery since 2009, but now you can buy it at the distillery as well as on some on line shops. This is a combination of European oak butts and first-fill American barrels, but also with some hogsheads as well. Tasting notes : Old golden color. On the nose, things starts very pleasantly & differently from the « Captain’s Reserve », showing some good complexity, nice esters (English liquorice allsorts sweets, roasted & rum flambé pineapple), candied & dried fruit (including some hazelnuts), light floral notes, more wood & spices than on the « Captain’s Reserve », with some distinct cinnamon & nutmeg that will be even more apparent on the palate. Palate : Faithful to the nose, it displays the same floral, varied fruity, floral, estery notes, but with more presence of the malt & even some roasted coffee, hazelnut & spices, given to the general profile a quite pleasant automnal style, and much more personality on the palate than the « Captain’s Reserve ». It also seems this expression is less « wood tech dependant » too, and more interesting, and that there is there less added caramel as well. Nice finale with candied orange notes, even more when a few drops of water are added, because it helps the roasted coffee notes shine through. Sure the abv is still too low here, and it’s a pity, because this expression has quite something to say I think, that’s why I scored it relatively high. Confirmed rating : 89,5/100

 

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 50

 Le "Master Distiller's Reserve", sans doute le meilleur rapport qualité/quantité/prix disponible à la distillerie.

 

 

-« Sherry Cask Matured », 13 ans, exclusif à la distillerie, 2018, 40 %: Une version marquée par un Sherry Oloroso très joli et plutôt rond, caractérisé au nez et en bouche par des notes de fruits rouges (fraises, framboises, voire cerises & mûres). Une belle version, même si assez unidimensionelle, mais qui pêche un peu par son titrage vraiment trop faible, c’est son seul véritable défaut, ce qui est vraiment dommage. Je suis persuadé qu’une version à 46 % (non filtrée à froid, non colorée) serait formidable. Note estimée à (échantillon « perdu ») : 88/100

This one is a distillery exclusive matured only in Oloroso Sherry casks. Rather pretty & rounded, it displays on the nose & on the palate some red fruit (strawberries, raspberries, and even cherries & blackberries). A beautiful expression I have to say, even if it is a bit one dimensional. The very low abv (40%) is a handicap here, because I’m sure this one would really shine much more at 46 % & with no caramel added, no chill filtration too). Rating estimation (and not confirmed because I « lost » the sample at the customs) : 88/100

 

 

 ecosse_2018_jour_3_ 47

 L'élégant et gourmand 13 ans d'âge "Sherry cask matured", dont je n'ai hélas pu rapporter d'échantillon...

 

 

 -« Straight from the Cask » (échantillon de fût ex-Bourbon vu pendant la visite), n.a.s. (2018), CASK STRENGTH, environ 61 %:

Un échantillon de fût pour lequel nous n’avons pas pu avoir de précisions d’âge durant la visite guidée dans les chais, le groupe de visiteurs et moi-même. Tout au plus je l’estimerais entre 6 et 9 ans, sous réserve. De couleur vieil or, il possède un nez intensément boisé, très épicé (cannelle, muscade, gingembre, piment fort), et visiblement de forte extraction (sec et avec beaucoup de tannins). En bouche, c’est un distillat violent, sec et ultra-épicé qui est à mon avis difficilement buvable sans dilution. Vive, au boisé intense, la bouche dévoile encore davantage d’épices qu’au nez (cannelle, muscade, gingembre, piment). Quelques pommes cuites au four et des agrumes parviennent à se frayer discrètement un chemin, mais ils y parviennent qu’au prix d’une dilution modérée (attention, avec davantage d’eau, c’est le déséquilibre vers l’amertume boisée et trop d’épices). Un whisky plus riche qu’il n’y paraît malgré tout, d’ou la note pas trop dure, mais le profil est vraiment spécial. Il lui faudrait à mon avis soit passer davantage d’années dans le fût, soit transférer le distillat dans un fût de second remplissage, pour essayer de l’apaiser. Note estimée à (échantillon « perdu ») : 84/100

Note : This is the « straight from the cask » sample we were allowed to try inside the warehouse, me & the other visitors. Age statement wasn’t able to obtain, but I would estimate this to be between 6 & 9 y.o. Old gold color. The nose is intensely woody, spicy (cinnamon, nutmeg), and the cask extraction level must have been ver high. On the palate, it is so violently spicy & woody that, in my opinion, it is almost undrinkable neat. The wood is intense & there are even more spices than on the nose (cinnamon, nutmeg, ginger, chilli pepper) & other notes apparently manage to speak a bit (some baked apples & citrus fruit), but only with the addition of water (not too much otherwise it would be useless-bitter wood & more spices would come). A richer whisky than it seems in my opinion, but it should probably spend more time in the wood, or change wood, then maybe be transfered in a refill cask to try to tame it. Rating under reservations (as I  « lost » the sample) : 84/100

 

 

 ecosse_2018_jour_3_ 51.

Pas de photo disponible de ce single-cask, mais c'est avec un outil (surnommé "dog") comme celui-ci que l'on tire du whisky directement du fût.

 

 

 

*Dégustation en exclusivité d’un GLENLIVET rare, dégusté dans la « Guardian’s Room » (voir ci-dessous) :

« Guardian’s Room » Exclusive dram  (see explanation below) :

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 56

 Nick MacClellan, notre smypathique guide, dans la "Guardian's room" et ses trésors liquides ou solides !

 

 

 

 -« Founder’s Reserve », n.a.s., Edition circa 2009 (exclusive à la distillerie), Small Batch (6 American oak barrels & 6 Sherry butts), 1824 bouteilles, non chill filtered, n.a.s., CASK STRENGTH, 55,6 %:

A noter: Il s’agit d’une édition limitée du “Founder’s Reserve” brut de fût offerte en ce moment à la dégustation (le whisky sélectionné change régulièrement car d’édition limitée, voire assez rare dans notre cas!) pour les membres du club de fidélité de The GLENLIVET, club nommé “Guardians of Glenlivet”. Chaque visiteur qui en est membre a droit à passer, sur réservation préalable avant de venir, entre 30 & 45 minutes dans une pièce à part dans le centre de visiteurs de la distillerie (pièce dont l’entrée est secrète), afin de découvrir la version exclusive du moment en dégustation, la bibliothèque et whiskythèque The GLENLIVET et des fauteuils & canapé en cuir pour accueillir les dégustateurs, en compagnie du même guide. Pas d’âge indiqué, mais un nombre symbolique de bouteilles (1824, année de l’ouverture officielle de la distillerie), et la certitude que l’assemblage contient au moins un fût de Sherry. J’ai pu récemment en apprendre davantage (grâce au concours de l’ambassadeur Ian Logan-que je remercie encore ici):Il s’agit de 10 fûts, dont 6 American oak barrels & 4 Sherry butts). Cette édition fut conçue à l’origine pour remercier les employés et célébrer l’extension de la distillerie en 2009, mais quelques bouteilles furent vendues les années qui suivirent à environ £ 275, soit environ 310 € au cours journalier).

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 44

 Un moment de dégustation privilégié qui m'a été donné pour mieux apprécier en petit comité ces 2 superbes whiskies*.

 

 

Notes de dégustation : La robe est vieil or, à reflets ambrées. Le nez est superbe, complexe, gourmand, avec des notes clairement issues du Sherry (fruits rouges variés, y compris des cerises au marasquin & macérées dans de l’eau-de-vie, thé Earl Grey, mais aussi des notes de pommes cuites, poires mûres, fruits confits variés, fruits secs, caramel dur-carambar). En bouche, c’est un peu vif, mais très beau, bien malté, avec quelques tannins assez fondus mais perceptibles, des épices douces (la cannelle en tête), ainsi que quelques notes florales (fleurs capiteuses variées), pour accompagner cette “fantaisie” fruitée variée (des fruits compotés aux fruits rouges frais ou secs). Beau touché en bouche, souple et soyeux, malgré le titrage, harmonieux. Avec un peu d’eau l’accès au profil subtil de ce whisky est facilité, avec une texture maintenant soyeuse et fondu pour l’expression de ces mêmes notes. Une réussite ! Note confirmée: 92,5/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 54

 La bouteille du moment à déguster dans la "Guardian's Room", en tout cas en Septembre 2018.

 

 

 

Note/Presentation of « Guardian’s Room » dram : This is the limited edition at cask strength poured exclusively for members of the loyalty club « The Guardians of Glenlivet », in a specific (with a secret entry door !) visitor center’s room, after the regular visit, and only with a previous appointment (think of it please when you’ll book your tour, folks). Each visitor-member is allowed to taste this dram during a 30 to 45 mn session in company with a brand ambassador, here it was our guide, Nick, in a nice setting with a liquid & archives book The GLENLIVET library and comfortable leather armchairs & sofas. This special dram changes on a regular basis as it is often a limited edition or, luckily, in our case an even more rare bottling : This no age statement edition has a symbolic number of bottles (1824), in order to pay homage to the distillery’s opening, and I’m sure it has some Sherry casks in it. Thanks to The GLENLIVET’s global brand ambassador Iain Logan, I recently learn more about this bottling to give you some details : Originally conceived to be offered to the distilleries full staff when the distillery did the 2009 expansion, but some bottles were sold the following years at around £ 275. It is made of 10 casks, 6 having American oak barrels & 4 Sherry butts.

Tasting note : Color : Old gold, with amber reflections. Nose : Superb, complex, gourmet, with clearly some beautiful Sherry influenced notes (varied red fruit, including marasquino & eau-de-vie matured cherries, Earl Grey tea, but also stewed apples, ripe pears, varied candied fruit, hard caramel sweet). On the palate, it’s a bit vivid at first, but very beautiful, well malted, with some apparent but mastered & melted tannins from the wood, has some spicy notes (cinnamon ahead), some heady flowers notes as well, to give some company to this varied fruity « fantasy » (from stewed fruit to fresh or dried fruit). The mouthfeel is supple & silky, despite the high abv, and harmonious. With a few drops of water, the access to the subtile aromatic profile of this whisky is eased, with a texture now even more silky & supple, melted enough to let these notes express themselves. A success ! Confirmed rating : 92,5/100

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 55

A gauche la bouteille du "Founder's Reserve" brut de fût, à droite celle du 13 ans que j'avais envie de déguster au calme après la visite de groupe.

 

 

 

*Passage par les CAIRNGORMS:

 

A Noter (Tourisme) : En partant de la distillerie The GLENLIVET en direction du Sud, pour nous rendre à BALLATER (et rejoindre notre B & B pour une dernière nuit en Ecosse) en passant non loin de BALMORAL (ou la Reine d'Angleterre a une propriété), la route devenant assez rapidement de plus en plus accidentée et montant assez haut, nous sommes tombés « nez à nez » avec un paysage véritablement montagneux pendant plus de 30 km ! Il s’agit en fait du parc naturel des « CAIRNGORMS », une gigantesque chaîne montagneuse dont le sommet, le BEN MACDUI, culmine à 1309 mètres. Ces landes de bruyère (dont certaines sont calcinées, d'ou les contrastes forts de couleur) abritent des stations de ski, quelques petites résidences isolées et nous sommes soufflés par la beauté du paysage, par ces couleurs invraisemblables et ces dénivelés spectaculaires (de vraies "montagnes russes" à certains endroits-surtout que la route est parfois a une seule voie, avec de temps à autre, des zones aménagées pour se garer ou pour les randonneurs à pied-ce que vous croisez le plus là en fait ce sont des moutons ! (difficile de s’arrêter en chemin sans risquer le crash, d’ou peu de photos spectaculaires, et juste une courte vidéo), un relief montagneux sublime que je n'attendais pas aussi bas sur la carte ! (sommes-nous sur l'île de Skye, en Islande, sur une autre planète ? -J'avoue à certains moments, j'ai eu un doute !). Ce paysage étonnant s’est poursuivi durant plus d’une heure aussi car vers la fin c’est une autre chaîne de montagnes que nous avons du traverser, les « ANGUS GLENS » Ce fut inoubliable et sublime...(ce dans un émerveillement mêlé de prudence, pour la route type "montagnes russes" rendue plus compliqué encore pour mon ami qui consuisait par la conduite à gauche...). Cela m’a permit de mieux comprendre dès lors le relatif isolement du Speyside et la concentration de distilleries qui s'y trouve, et surtout pourquoi elles s'y trouvent, car les officiers des impôts ("excise men") devaient, avant 1823 au moins (date d'autorisation royale de distillation pour la distillerie The GLENLIVET, puis un peu plus tard, pour les autres), franchir à cheval de sacrées distances pour tenter de contrôler la contrebande d'alcool issue de la distillation illicite !

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 57a 

 

 

 

Note (more a touristic note) : After leaving The GLENLIVET distillery, we went South to get to BALLATER (where we had our last stay in Scotland, in a kind of Bed & Breakfast place, a guest house in fact) and we passed not far from BALMORAL castle (where Her Majesty the Queen has an estate), burt mainly, before that, reached an area we were not prepared to see (at least as South as this in Scotland), the road got more and more undulating & mountainous...we crossed almost 30 kms or more there. We were so in the natural park called « CAIRNGORMS », a gigantic channel of mountains in which the summit, BEN MACDUI, climbs at 1309 meters. We found here even a ski resort, heather moors (some burnt, so many color contrasts), a few isolated houses and that’s it, mountain everywhere around ! The only witnesses of our amazing journey were some sheeps quietly walking aside or inside the road… (we weren’t much reassured also because of the narrow roads-remember it was the first time we were driving the UK way, on the left!). We couldn’t stop everywhere we want to takes videos or pictures (stunning landscapes were all around us) as it was dangerous to do so, only a few crossing places were having a side place to stop… We couldn’t believe what we saw...Are we in the Isle of Skye, in Iceland, or in another planet ? We spent there almost one hour long before we reached another beautiful place called « ANGUS GLENS » as we learned afterwards. An unforgettable place all these mountains I have to say...I understood better why the excisemen in the 19th century couldn’t go easily in the Speyside  & why so many smuggling distilleries were located there !

 

 

ecosse_2018_jour_3_ 59

 

 


*Diner...

Restaurant de l'Hotel ALEXANDRA Dernier jour, le Samedi 8, en revenant vers EDINBURGH, via PERTH, dernière étape (léger détour) vers NEWBURGH, petite ville sur le chemin du fameux Golf de Saint Andrews (plus loin).


*Nuit (Night stay):

 

à BALLATER au NETHERLEY GUEST HOUSE (1, Netherley Place):

 

Nous avons dormi cette fois dans une charmante petite bourgade non loin de BALMORAL et de la résidence de vacances de la Reine d'Angleterre (un château situé à 14 km de là). Les visiteurs ici sont plutôt des randonneurs ou des curistes qui viennent boire l'eau de source réputée de la région....Hôtel confortable, mais éviter les chambres côté rue, car le BALMORAL Bar (ou nous avons renoncé à aller dîner car bondé) génère du bruit en terrasse jusque tard...A noter également, à un peu plus d'une dizaine de kilomètres, la distillerie ROYAL LOCHNAGAR, l'une des seules 3 distilleries d'Ecosse à avoir obtenu l'agrément de la cour d'Angleterre sous la forme du droit d'utiliser (ici en préfixe) la mention "ROYAL" accolée au nom de la distillerie. Les autres sont ROYAL BRACKLA (bien plus au Nord, entre INVERNESS & ELGIN), et GLENURY-ROYAL (distillerie hélas fermée, et même détruite, située un peu au Nord-Est, vers ABERDEEN).

We slept there in BALLATER (after a dinner at the Hotel restaurant ALEXANDRA, a decent place), a cute little town not far from BALMORAL (the Queen owns a castle at approx. 14 km from there), where I understood most of people coming here are there for hiking or water therapy (the local burn is famous for its quality & purity). The place to stay was comfortable, but one has to warn tourists to avoid front street located rooms because of the late noise of the BALMORAL Bar clients (understand smokers outside) a few meters from there.

Please note also that approximative 10 km from there you can also visit the ROYAL LOCHNAGAR distillery (one of the 3 distilleries only to have been granted the royal warrant as an official supplier of the Queen-The others are ROYAL BRACKLA (between INVERNESS & ELGIN), and GLENURY-ROYAL, close to ABERDEEN, so going North-East, but alas a distillery closed & demolished).

 

 

 ecosse_2018_jour_3_ 64

 

 

 

 

JOUR 4/Dernier Jour (Samedi 8 Septembre)- DAY 4 /Last Day

& CONCLUSION:

 


 

*Dans les LOWLANDS (Comté de Fife) & retour vers EDINBURGH :

In the LOWLANDS (Fife county) & back to EDINBURGH :

 

 

 

-LINDORES ABBEY Distillery:

Abbey Road, NEWBURGH, Cupar KY14 6HH (à PERTH, prendre la M90, tourner à gauche après BRIDGE OF EARN, pour récupérer la A913 en direction de NEWBURGH, c’est à gauche d’une station-service, chemin privatif),

 

A PROPOS DE LA DISTILLERIE :

Dans le comté de Fife (Lowlands, proche de la ville d’Edinburgh), l’abbaye de LINDORES (dont il ne subsiste que des ruines) située face à la nouvelle distillerie achevée en 2017, fut construite en 1191, par David Earl, Comte de Huntingdon (dont le retour de la Terre Sainte fut raconté par Sir Walter Scott dans son livre « Le Talisman »). Elle abrita en premier les lieux des moines bénédictins de l’ordre de Tiron (en France, d’où le surnom des « Tironésiens ») ayant séjourné avant cela à Kerso, en Ecosse (de la région des « Borders »). Ils étaient soit maçons, soit forgerons, ou encore fermiers, jardiniers, apiculteurs, brasseurs, distillateurs, entre autres spécialités, mais étaient surtout réputés pour leur savoir-faire en matière d’horticulture et de connaissances en herboristerie médicinale. Les vergers de l’abbaye étaient répartis sur 12 hectares, et réputés pour être les plus importants d’Ecosse. Thomas Wode, l’un des moines, était également connu pour avoir transcrit des musiques médiévales en un manuscrit abondamment, partitions maintenant conservées à l’Université de Saint Andrews sous le nom de « Psaultiers de Wode ».

 

 

 

ecosse_jour_4_ 19

 L'entrée de la distillerie LINDORES Abbey distillery, avec sa spectaculaire baie vitrée. Merci à la distillerie pour la photo.

 

 

 

Il y a 20 ans, Drew MacKenzie-Smith, actuel propriétaire de la distillerie, et dont la famille était propriétaire du terrain, mais aussi de la ferme attenante ou était cette ancienne abbaye & distillerie, découvre que l’histoire du whisky écossais a un lien direct avec sa famille, en consultant les archives des registres de impôts qui prouvent l’achat en 1494 par le frère John Corr de « 8 balles de malt pour environ 500 kg pour faire de l’aquavitae » (par « aquavitae » il faut traduire : l’ancêtre du whisky) pour le compte du Roi James IV. La grande histoire officielle du whisky commence donc ici...

 

 

 

ecosse_jour_4_ 21

 Une arrivée sous le soleil à la distillerie, de quoi démentir tous les clichés sur l'Ecosse !   

 

 

 

La nouvelle distillerie a été construite avec en tête pas seulement les fonctions propres à la production de whisky, mais aussi pour rendre hommage à sa fonction première d’abbaye, avec un espace d’accueil et une boutique, certes, mais aussi une partie que l’on peut qualifier de musée médiéval, avec pour inspiration pour cette partie, et notamment la voûte, celle de l’abbaye française de la Sainte Trinité de Thiron-Gardais, dans la région du Perche (Eure-et-Loir). Elle comporte des éléments architecturaux de la première abbaye (comme certaines pierres) et un parcours historique de la vie des moines en mettant en valeur l’élément bois. C'est l’agence Stranger & Stranger (que les lecteurs de mon site connaissent bien car j’ai déjà évoqué son travail remarquable effectué pour l’artisan-assembleur de négoce Compass Box ou encore les 5 distilleries de malt du groupe Bacardi) qui a été sollicitée pour élaborer l’étiquette & le conditionnement de la bouteille d'eau-de-vie de malt, mise en vente en attendant que le whisky soit prêt. Si l'étiquette de l'« Aquavitae », avec son logo emblématique représentant un ours cherchant sa nourriture sur un arbre (motif que l’on retrouve sur les armoiries anciennes d’un clan local) a donc été réalisée par ce cabinet, c'est une autre personne, une designeuse écossaise, Laura, qui a été chargée d’imaginer la nouvelle distillerie et ses espaces.

 

 

 

ecosse_jour_4_ 8

 

Sur le mur, une reconstitution de l'ancienne abbaye distillerie, celle de 1191...

 

 

 

Elle possède une cuve de brassage (« mashtun ») en acier inoxydable & en cuivre de 2 tonnes, 4 cuves de fermentation (« washbacks ») en pin d’Oregon (de type Douglas), de 16000 litres de capacité (il y a 3 bains d’eau successivement à 65 °, puis 85° puis enfin à 89°). Pour la fermentation, c’est de la levure canadienne qui est utilisée (« Canadian distillery yeast »). La durée de fermentation est de 72 à 96 heures. La distillerie n'est opérationnelle que 202 jours sur 365, le plus souvent 6 jours par semaine, parfois 4. Les 2 « wash stills » ou alambics de première distillation (chacun d’une capacité de 3500 litres) produisent un whisky différent, le résultat des 2 est mélangé pour faire l’ « Aquavitae ». L’alambic de « Spirit » (2 ème distillation) est d’une capacité plus grande, à savoir 10000 litres).

 

 

 

ecosse_jour_4_ 22

 

Votre serviteur dans la partie muséale de la distillerie, en train d'écouter notre guide qui raconte l'histoire du lieu depuis 1191.

 

 

 

A terme il y aura 2 single malts différents, et ils ne sortiront pas à 3 ans d’âge, mais davantage, nous assure-t’on, et seulement lorsque le maître-distillateur, Gary Haggart, le jugera utile. La capacité de production annuelle de la distillerie est estimée à 150 000 litres/LPA (« LPA », signifie "liters of pure alcohol" en anglais). Il y a actuellement 753 fûts stockés dans les chais, et j’ai eu la chance d’apercevoir le fût N°1.

 

 

 

ecosse_jour_4_ 4

Helen notre guide, et au premier plan l'une des pierres de l'ancienne abbaye, que l'on a pu conserver.

 

 

 

ENGLISH SUMMARY / INFORMATION NOTE:

 

The (new) LINDORES Abbey distillery is a project engaged 20 years ago by Drew MacKenzie-Smith, the current owner of the distillery, who discovered one day that his family owned a land which included the old abbey & distillery Lindores, an abbey which existed since 1191. So this direct link with his family pushed him to do further researches in local history which happened also to be whisky history. How do we know there was distillery in Lindores? It’s because the first historical records of whisky distillation in Scotland are recorded in year 1494 exchequers roll, stating that Brother John Cor was commissioned by King James IV to “turn 8 bolls of malt into Aqua Vitae” (by “aquavitae” has to understand the whisky’s ancestor’s first form, and by “8 balls of malt” 500 kg of malt, which would have given approximatively 400 bottles of whisky (according to the distillery). They were are located in Newburgh, in the Fife County, between Perth & Edinburgh, not far from nowadays St Andrew’s golf course & nearby new distillery, KINGSBARNS.

 

 

 

ecosse_jour_4_ 5

L'extraordinaire cloître-musée de la LINDORES Abbey distillery, avec ses livres en bois, ses bois gravés, ses pierres.

 

 

ecosse_jour_4_ 6

Tels des livres d'heures, ces fascinants livres en bois racontent l'histoire de la distillerie. Ici cela ressemble bien à de la récolte d'orge !

 

 

 

This amazing draws a line between the past & the future: Just in front of the new distillery built in 2017 are ruins of the ancient distillery & the abbey that goes back to year 1191 (David Earl, count of Huntingdon founded it-his name appears in Sir Walter Scott’s book “The Talisman”), an abbey which was once sheltering French Tiron Benedictine order-also known as “Tironensian”-monks who previously were located in Kerso (on the Borders). According to the distillery’s own researches, they were either masons, distillers, brewers, carpenters, blacksmiths, sculptors, painters, gardeners, beekeepers, or farmers, and had a great reputation in horticulture, natural medicine, working on the abbey’s domain in orchards (apples, pears and plums), which were as big as 30 acres. The monks had also skills in calligraphy and manuscript illustration (a significant amount of religious music was collected by monk Thomas Wode into “the Wode Psalters” (an illustrated manuscript), now housed at St Andrews University.

 

 

 

ecosse_jour_4_ 9

 La cuve de brassage moitié cuivre, moitié acier inoxydable, d'une capacité de deux tonnes.

 

 

The NEW DISTILLERY:

 

The new LINDORES ABBEY Distillery opened & started to produce alcohol in 2017. It is a new whisky distillery as well a center for the preservation of the ancient abbey ruins, and its flora & fauna (including some beekeeping). The distillery has a 2 tons mashtun in stainless steel, 4 washbacks made in Oregon pine (Douglas type) of 16000 liters of capacity. Water is three times to each mash, first at 65 °, then 85° & finally at 89°. It is Canadian distillery yeast which is used for fermentation, which is a bit unusual. Fermentation duration is between 72 to 96 hours ? For now the distillery is active 202 days out of 365, on a 6 days per week basis, sometimes less (4 days). The 2 wash stills (first distillation stills if you prefer) have a capacity of 3500 liters, but produce a slightly different result, so the mix of the 2 is made to produce the “Aquavitae” current new spirit drink. The unique spirit still (for the second distillation) has a bigger capacity of 10000 liters of pure alcohol (LPA). There will be probably 2 different single malts in the future, and will not be aged of only 3 years old, but rather more, Helen, our guide, told us while we were visiting a warehouse.

 

 

 

ecosse_jour_4_ 10

 A gauche de la photo, l'alambic de Spirit, à droite l'une des 4 cuves de fermentation en pin d'Oregon.

 

 

According to Gary Haggart (the master-distiller) as well as to the owner Drew MacKenzie-Smith, they do not intend to mandatory release their first single malt at 3 years old and a day, but not necessarily, as once was said, for year 2023 only. The master-distiller will assess the level of maturation on regular basis & then decide if it’s ready for bottling at 4, 5 or even more years of age (some new Scottish distilleries stated they will wait until 12 years old, mind you!). The distillery capacity is for now of 150000 liters. There are currently 753 casks stored in LINDORES Abbey distillery main warehouse, and I was lucky to see the “Cask N°1”!

 

 

Le coffre à alcool ("spirit safe") de l'alambic de spirit, flambant neuf ...

 

 

LINDORES ABBEY Distillery started to produce what is at the moment only a new make available for sale as a spirit drink unaged but with local herbs & botanicals added. You can also buy memberships on line to support their work as a distillery as well as to preserve the local flora & fauna. As some other distilleries do, you can buy a cask too (starting from £ 1100, taxes & other costs not included) and choose from 18 different cask types (different size of casks but also different previous content casks), all listed in the distillery’s official website. Since a few days only though, you can now also buy on site or on line small bottles (20 cl) of slightly reduced high strength (63,5 %) of the new make spirit.

 

 

 

ecosse_jour_4_ 13

 Même à contre-jour, je suis sûr que vous trouverez cette vue sur les ruines de l'ancienne abbaye imprenable...

 

 

 

MA VISITE :

 

Le clou de notre voyage, comme je le pressentais. La visite était impressionnante, avec une guide passionnée par le lieu & son histoire, Helen Welsh (par ailleurs bloggeuse culinaire), et une première partie dans la zone muséale historique qui aurait très bien pu être une salle d’exposition du Musée du Moyen Age de Paris. Les illustrations et autres gravures sur livres en bois ou bois plein sont superbes, les aménagements du bar ont un rappel médiéval aussi même cette partie est moderne, et la partie contemporaine des salles de production de whisky est très réussie, notamment la salle des cuves de fermentation et des alambics flambants neufs, avec une grande baie vitrée qui donne directement sur le jardin et les ruines de l’ancien abbaye distillerie.

 

 

 

ecosse_jour_4_ 14

Comment ne pas tomber amoureux de ces alambics ? Franchement, cela me serait difficile d'y résister...

 

 

J'applaudis ce projet de longue haleine (j’ai eu la chance de rencontrer Drew MacKenzie-Smith, le directeur et sa femme, il y a 16 ans lors de mon premier voyage en Ecosse...Ce projet n’était même pas encore connu) qui est de redonner vie à la plus ancienne distillerie répertoriée par les services des impôts comme ayant produit du whisky dès 1494...grâce à des moines. Le propriétaire, dont les origines sont liées au lieu, a conçu un lieu qui fait le lien avec le passé (évocation de la vie des moines) jusque dans la partie cantine/café qui ne sert à manger volontairement que des soupes, histoire de rester dans l’esprit médiéval…-j'ai testé pour vous elles sont très bonnes!-soutien à la faune et à la flore locale par des réalisations de sauvegarde et culture comme par ex le miel fait juste à côté, et bien sûr préservation des ruines de la distillerie et traditions locales.

 

 

 

ecosse_jour_4_ 16

 Le chai pour l'instant unique de la distillerie, avec un très rigoureux marquage des fûts. Notez les fûts d'ARDBEG (en blanc) qui servent à des expérimentations tourbées.

 

 

 

Cela juxtaposé avec des installations de distillerie ultra-modernes, une intelligente mise en valeur du lieu (avec le concours notamment de l'excellente agence Stranger & Stranger, pour élaborer le visuel des premières bouteilles, mais aussi de talents locaux, comme Laura, designeuse), Certes le distillat, l’ « Aquavitae », actuellement vendu également en France, est jeune, mais son "aromatisation" (par des herbes, épices et plantes locales) est intéressante (sans compter aussi que c'est une super base cocktail), plutôt réussie, et là encore, il faut rappeler à nos lecteurs que c'est à peu près ainsi que furent produits les premiers "whiskies" de l’histoire du whisky (pas de vieillissement et des additifs naturels), tout comme les plus anciens vins aussi…Une aventure qui, paradoxalement, ne fait que commencer ! 

J'en profite pour adresser un grand merci à Helen & Drew MacKenzie-Smith ainsi qu'à toute leur équipe pour leur accueil chaleureux, pour le repas, ainsi que pour des attentions particulières 'voir photo plus loin).

 

 

 

ecosse_jour_4_ 24

Helen, la guide, m'explique que la distillerie souhaite expérimenter différents types de vieillissement, et le type de fûts présents en ce moment dans le chai (voir plus haut).

 

 

MY VISIT:

 

This visit was, as I sensed it, the pinnacle of our journey to Scotland this time. As the founders, Drew & Helen MacKenzie-Smith (who I had the chance to meet 16 years ago, when they were project wasn’t known yet) were away for a moment when we arrive (fortunately I met them towards the end of my visit), it is Helen Welsh (who is also a food blogger) who was our tour guide this time, providing us precious informations & well as her passion for the place and its history. One has to imagine that the first part of the visit is more a museum than a distillery & it is well like this. So, yes, I enjoyed how the distillery visitor center is focused on a medieval/renaissance allusive presentation of the past activity (the ancient distillery was run by monks since its foundation in 1191), with a clever & stunning hall honoring the wood (drawings & texts explain what was going on previously there), the use of metal, but also some stone relics of the old abbey. This impressive educational process (& a great tour guide) leads slowly to the modern distillery in the same building & there it is also wood (washbacks) that paves the place, and of course brand new stills before a large window bay to admire the ruins & the garden.

 

 

 

ecosse_jour_4_ 2

A mon arrivée je remarque ces fûts ayant contenu du Bourbon WOODFORD RESERVE, une excellente référence, qui vont être utilisés pour le vieillissement du distillat produit ici.

 

 

 

The distillery logo (made by Stranger & Stranger, one of the most brilliant design companies these days) & the inside architecture & furtinure, accessories, are splendid as well, skillfully thought by Laura, a local artist. The bar has also a view on the ruins, and the dining room (with more average contemporary decoration-to be honest this maybe the only weak point here...it doesn't work out well with the rest) provides excellent soups to visitors (another medieval wink, if needed). The shop is full of classy branded items but also has a booklet & a book which explains the story. This respect for the past but also an ambitious project for the future makes this place very special in my opinion compared to other distilleries. A highly recommended pilgrimage for every whisky anorak, but also for history amateurs. And this is just starting !

I need here to thank again very much Helen & Drew MacKenzie-Smith, the founders of the distillery, and all their staff for their warm welcome, for the soup, as well as for the kind personal attentions (see below, to the end of the report).

 

 

ecosse_jour_4_ 25

 Votre serviteur au Whisky Live Paris 2018, avec, au centre, Helen & Drew MacKenzie-Smith, les fondateurs de la distillerie, pour la première fois dans un salon français.

 

 

 Version en dégustation à la distillerie durant notre visite:

(The expression available to sample during our visit)

 

 

-LINDORES Abbey Distillery "Aqua Vitae", Spirit Drink with herbs & spices, Ecosse, 40 %:

Couleur : Or clair, à reflets dorés. Nez : Le nez est jeune, typique d’un distillat pur (ou « new make »), marqué par des notes d’eau-de-vie de prune et de poire, d’artichauts bouillis, mais aussi par des notes complexes de plantes aromatiques (certaines étant rares et locales, je n’ai pu les identifier), mais aussi d’épices douces. Notes sucrées d’orge proches de celles d’une vergeoise, voire de genièvre. Bouche : Douce, délicate, évidemment jeune et non vieillie, mais agréable et délicate, additionnée de notes variées d’épices douces, de plantes aromatiques (souvent locales et rares, dont difficilement identifiables pour moi) dont je n’ai pu reconnaître que le cerfeuil. Mêmes notes qu’au nez d’eau-de-vie de prune & d’artichauts bouillis, mais atténuées par une douce note sucrée liée à l’orge maltée (vergeoise, voire sirop d’orgeat, fruits secs dont des dattes & raisins secs) et verveine. Cette sucrosité (moderée) étant fondue avec des notes florales & végétales (la verveine, notamment, très présente), elle n’est pas gênante. Belle fusion des saveurs avec des notes d’esters qui commencent à s’exprimer au second plan. Finale élégante et fine, sur ces mêmes notes fondues. Tenue à la dilution : L’eau accentue la fusion des saveurs. Une des recettes de long drink proposées par la distillerie suggère d’ajouter un peu de miel et de servir l’Aqua Vitae sur glace. Cela fonctionne, pour ma part. J’ai également essayé d’autres recettes dont une des plus rafraîchissantes a semblé être avec du thé matcha & du concombre à la menthe. Conclusion : Le new make, additionné d'herbes, épices et de plantes aromatiques locales, mis en bouteille à l’ancienne, comme les premiers « whiskies » de l'histoire, apparemment..., je peux déjà vous dire que certes il est jeune, mais agréable sec, et intéressant sur glace ou en cocktail, grâce aussi aux herbes & épices locales qu’il contient. Conclusion : Recommandé, si l’on ne pense pas « whisky » mais spiritueux à base de whisky. Indication de Prix : Autour de 50 €, MdW & certains cavistes./Pas de note chiffrée (comme c’est toujours le cas pour un new make sans aucun vieillissement pour ma part).

 

 

 

ecosse_jour_4_ 17

Bien avant qu'il soit en vente en France, je découvrais l'étonnante "Aquavitae" au salon Cocktail Spirits 2018.

 

 

ENGLISH TASTING NOTE:

Important Note: As the whisky is not ready yet (it has less than one year, where it needs legally 3 years of maturation to be called Scotch whisky), the distillery has the interesting idea to propose a spirit drink based on the new make, but reduced to 40 % and flavoured with natural & local ingredients, wether it will be local botanicals, spices or herbs, some being rare. The idea of this drink is in fact much closer to what whisky must have been in the early days than what it is now, according to whisky historians. Spices & botanicals were natural remedies as well as cooking and flavour ingredients, and also in early forms of wine, a thing people tend to forget sometimes. The result of these experiments, the "Aquavitae", can be drinked neat or in cocktails. The distillery proposes several cocktail recipes at the distillery but also on line.

Tasting notes: Color pale yellow (as there is no ageing at all it is due to the natural ingredients added). The nose is typical from a new make, with pear & plum spirit, boiled artichokes, but also some complex botanical notes (some being local & rare, I couldn’t identify them). I get also sweet spices & malted barley sugar notes, some close to juniper & vergeoise (syrup sugar used in pastry but some also call it « cassonade »). The palate is sweet, pleasant & delicate, with some added sweet spices, botanicals (often local or rare) of which I could only recognize chervil. verbena is strong there. The palate has also the same plum spirit & boiled artichokes notes than on the nose, but they are sweetened by malted barley sugary notes (same as on the nose, plus some dried fruit-dates & sultanas mostly), which brings some richness but do not interfere with the overall balance. There is a nice melting of the flavors with now some estery notes on the second ground. The finish is elegant, on the same notes. Water softens things even more, and the distillery’s tip, to add some ice & honey to it, for instance to make it a long aperitive drink, works well. I tried myself my own mixing recipes, one of which I prefered was with cold matcha tea drink which contained also cucumber juice & mint. Conclusion : This whisky spirit from yesteryear-like recipe seem to be the way it was consumed in the early years of whisky (always unaged & with botanicals added). For now, I can say it is sure young, but nice & easily drinkable, excellent on ice, with these local herbs & spices, and quite interesting to combine as a cocktail base. No rating (as I never rate unaged new makes), but recommended !

 

 

 

Versions en dégustation liées au Tweet Tasting du 15/10/2018 :

(Expressions tasted during October, 15 Tweet Tasting)

 

 

Le 15/10/18, le blog The Whisky Wire de Steve Rush co-organisait avec la distillerie un « Tweet Tasting » (pour une dégustation sur inscription un jour donné, sur un Twitter, en direct, parmi une vingtaine de personnes sélectionnées), pour lequel j’ai pu recevoir 3 échantillons de la distillerie (en deux temps puisque l’un d’entre eux avait été endommagé par la poste, merci à Gary Haggart, le maître-distillateur, qui m’en a envoyé un nouveau entre temps), soit l’ « Aquavitae » que j’avais déjà, le distillat pur sorti de l’alambic (« New Make ») et un assemblage de plusieurs fûts de la distillerie âgés de quelques mois, assemblage nommé « Cask Blend » réduit à 60 %. Pour rappel, sauf rare exception, je ne donne pas de notes chiffrées à des distillats qu’on ne peut pas encore nommer whiskies, mais j’ajouterais une succinte appréciation.

E.S.: On October, 15 of this year, Steve Rush’s blog “The Whisky Wire” was organising a “Tweet Tasting” about the LINDORES Abbey distillery & I did participate to it, though one of the samples of the set broke during the transportation (thanks again to Gary Haggart, the master-distiller, who kindly replaced it), so it’s only now that I can give you my impressions about the whole set of samples,starting with the “Aquavitae” (I had a bottle of it already), then the “New Make” (unreduced spirit, direct from the still) and finally an aged high strength blending of several casks called “Cask Blend”. Reminder: I usually don’t give ratings to new makes that can’t be called whisky yet (with some rare exceptions), but will give a short appreciation.

 

 

ecosse_jour_4_ 19b

 

Une des annonces pour la dégustation publique organisée avec le site The Whisky Wire, que je remercie pour la photo.

 

  

-Dégustation (hors session) du distillat pur (« NEW MAKE SPIRIT »), à 73 %* :

Couleur : Incolore, évidemment, puisque la couleur vient avec le vieillissement en fûts. Nez : Eau-de-vie de fruit, dont poire, artichauts boullis, boullie d’orge, voire porridge, et de la verveine ensuite, seulement. Bouche : Intense, violente, sèche et épicée (gingembre). Eau-de-vie de poire, artichauts, boullie d’orge, mais aussi croissants chauds au beurre, puis la verveine, très présente. L’alcool est très puissant, donc difficile à évaluer sans dilution. Avec un peu d’eau, les notes précédentes sont rejointes par des notes d’amandes effilées, et la verveine domine. Pas forcément agréable, je dois dire. Un New Make de caractère, différent de nombre d’autres distillats purs dégustés jusqu’ici. L’on comprend qu’il lui faudra un certain temps (plusieurs années, probablement plus que 3 ans à mon avis) pour s’exprimer & s’épanouir. Conclusion : Intéressant.

English Tasting Notes: Color: Obviously colourless, because color comes from the ageing in casks. The nose has notes of pear & plum eau-de-vie, artichokes, raw boiled barley (say porridge), then almost only verbena. Palate: Intense, violent. Pear eau-de-vie (fruit spirit), Dry & spicy (ginger), it displays the same notes as on the nose (pear & plum eau-de-vie, artichokes, porridge), a huge verbena note, plus, more astonishing, French just made croissants with butter. The alcohol is very powerful, so it is difficult to assess this spirit without water. With some water, the previous notes are here, joined by notes of flaked almonds & of course a lot of verbena. This is not necessarily pleasant, I have to say. A full of character new make, different from a lot of other new makes I’ve been trying so far. One understand this one will need some time to express itself & blossom (several years, probably more than 3 years in my opinion). Conclusion: Interesting.

 

 

ecosse_jour_4_ 19a

 

 

 

-Dégustation du « CASK BLEND » (assemblage de plusieurs fûts âgés d’environ 7 mois, de fûts de Bourbon de premier remplissage-distillerie Old Forester-des fûts toastés & re-brûlés, ainsi que des fûts de Sherry Oloroso), à 60 % :

Couleur : Or pâle, à reflets or clair. Le signe d’un début de vieillissement. Nez : Proche du distillat pur (eau-de-vie de poire, artichauts, boullie d’orge, plus maintenant des notes tropicales et briochées inattendues (provenant des esters d’un ou plusieurs des fûts devant être assez actif, sans doute). Bouche : Puissante, sèche et épicée (gingembre), elle est marquée par la verveine, mais aussi par une note distincte d’ananas au sirop, suivie au second plan par des notes briochées (les croissants chauds au beurre) sur une fine couche de vanille, voire de vanille agrémentée de noix de coco. Avec un peu d’eau, tout en restant sec et épicé, le distillat « commence à parler », si je puis dire, et sa conversation est intéressante...Les fûts sont très extractifs et je soupçonne ceux de premier remplissage (ex-Bourbon) de dominer, du coup c’est un agréable tandem ananas au sirop/verveine, puis vanille/coco qui marque cet assemblage. Un assemblage bien plus agréable que le new make, et qui est prometteur. Je suis curieux de voir le résultat du vieillissement de ces fûts dans 3, 5, 8 ans déjà. Conclusion : Encourageant !

English Tasting Notes: Note: It is a blend of several casks of around 7 months old, first fill Bourbon barrels from Old Forester distillery, taosted & re-charred casks, and Oloroso Sherry butts. T.N.: Color: Pale gold, with clear gold reflections, the sign of a start of an ageing. The nose is close to the new make (with some pear eau-de-vie, artichokes, porridge, plus now some unexpected tropical fruit & brioche type notes (coming probably from some first fill Bourbon casks dominating here, usually expressing a lot of esters). Palate: Powerful, dry & spicy (ginger), it displays also important verbena notes, distinctive pineapple notes (canned, with some syrup), then on a second ground the brioche notes of the nose getting more precise (French just made croissants with butter), on a bed of vanilla, topped with some coconut. With a dash of water, it stays spicy & dry, but “starts to talk” if I may say, and I have to say that “the conversation is interesting”. The casks are pretty active, there’s a lot of extractive elements here for sure, with a domination of esters (first fill Bourbon casks are leading the way), but this is a pleasant duo of pineapple with syrup & verbena at first, and then only, vanilla & coconut. A more pleasant spirit than the new make, and which is promising. I’ll be very curious to see how it evolves with for instance this recipe (blend of casks) in 3, 5 and 8 years of maturation to start with. Conclusion: Promising !

 

 

 

 ecosse_jour_4_ 19c

 

 

 

*Depuis peu, la distillerie propose désormais en vente sur place ou en ligne une bouteille de 20 cl du New make réduit à 63,5 % (voir sur le site internet de la distillerie).

*Lately the distilleries sells now on line or on site at the distillery a bottle of 20 centiliters of his New Make, reduced to 63,5 % (please go to the on line site)

 

 

 ecosse_jour_4_ 20

Merci à la distillerie pour la photo de ce superbe flacon désormais disponible à la vente.

 

 

***

 

 

Puis en revenant vers EDINBURGH, nous traversons un gigantesque pont blanc le Queensferry Crossing et ses longs câbles suspendus (tel un pont conçu par l'architecte Calatrava, sauf qu'il est construit par un groupe écossais) long de 2,7 km débuté en 2011 et achevé en 2017, duquel nous pouvons apercevoir pas moins de 2 autres ponts, le plus classique Forth Road Bridge, long de 2,5 km et achevé en 1964, et enfin plus ancien et spectaculaire Forth Bridge peint en rouge (réservé aux chemins de fer), qui franchit lui aussi le Firth of Forth, un pont visible alors qu'il est à 14 km du centre-ville d'EDINBURGH. La construction de ce pont fut achevée en 1890, et il est d'une longueur de plus de 2,5 km. En conduisant, l'on ne peut voir les 2 autres ponts depuis le Queensferry Crossing que lorsque l'on revient de PERTH vers EDINBURGH, pas dans l'autre sens à cause de volumineux blocs posés entre les deux groupes de voies (travaux à venir), et là alors c'est vraiment impressionnant et en dit long sur le trafic routier dans la région.

On our way to go back to EDINBURGH to fly to Paris, we crossed a gigantic white bridge called the Queensferry Crossing, with its beautiful suspended cables (it looks a bit some other ones of this type designed by Spanish architect Calatrava, so I thought it was his work, but no, it’s a Scottish group creation), 2,7 km long, builded in 2011-2017, from which one can see no less than 2 other bridges, the more classical Forth Road Bridge, 2,5 km long, finished to be build in 1964, and the oldest one, the spectacular Forth Bridge, painted in red, which also crosses the Firth of Forth, a bridge that one can see from EDINBURGH although it is located at 14 km of its center ! This bridge, of 2,5 km long, was finished in 1890, and you can see it only when you’re going back from PERTH to EDINBURGH by the Queensferry Crossing, because of some huge blocs located between the different directions lanes (there are some works in it). This it very impressive and speaks volumes about local road trafic.

 

 

 

 

 L'extraordinaire juxtaposition des 3 ponts reliant EDINBURGH au Nord de l'Ecosse, une histoire qui s'étale sur plusieurs siècles.

 

 

 

CONCLUSION :

 

 

Au delà de quelques inconvénients en quittant EDINBURGH, par exemple (oublions cette triste histoire à la douane), au final le bilan est très positif pour ce très beau voyage, avec durant ces 4 jours et 3 nuits, des moments inoubliables et émotionnellement un voyage qui compte double ! La seule autre conclusion que je souhaitais vous dire, ayant été très long à le décrire, c’est que cela donne envie d’y retourner vite, à EDINBURGH visité bien trop vite faute de temps) comme dans d’autres lieux, et je vous laisse avec quelques photos souvenirs de quelques petites choses rapportées de là-bas, en espérant vous avoir donné envie de vous y rendre à votre tour !

Beyond a few drawbacks while leaving EDINBUGH, for instance (let’s forget this customs unfortunate story), I have to say that the appraisal of this journey is very positive, it was an unforgettable journey, with during these 4 days & 3 nights some unforgettable moments & emotionally, for a trip that for me sounded as lasting twice ! Let me tell you that the only conclusion then I can draw is that it makes me want the same and quickly, in EDINBURGH (visited way too quickly as we were running out if time) as well in other places. I leave you with a few souvenirs-pictures of a few things I brought back from Scotland, hoping it will give you the desire to visit this beautiful country too !

 

 

  ecosse_2018_jour_5_souvenirs 1

 

 ecosse_2018_jour_5_souvenirs 3

 

 ecosse_2018_jour_5_souvenirs 5

 

 

ecosse_2018_jour_5_souvenirs 8b

 Les bouteilles rapportées d'Ecosse lors de ce voyage (sans parler des samples), dont la première sur la photo, dédicacée par la direction de la distillerie !

 

 

 

Mon Voyage ne serait pas le même sans les cadeaux de ces 2 très généreuses personnes que je tiens à remercier ici spécialement...:

(My Journey wouldn't have been the same without those 2 very generous persons's gifts I wanted to thank especially here...)

 

 ecosse_2018_jour_5_souvenirs 5k

 Moira R. Cairns, de STOCKAN'S oatcakes (de succulents gâteaux d'avoine, idéals pour accompagner une dégustation de whisky) pour son généreux envoi,

récupéré chez CRANACHAN & CROWDIE à EDINBURGH...que je remercie à nouveau également...

 

 

ecosse_2018_jour_5_souvenirs 5m

Et Dave, du WESSEX WHISKY CLUB, qui, avant même que je lui envoie des samples de mon côté, m'a fait livrer dans un des hôtels visités, les siens

(dont je vous reparlerais bientôt, j'ai effet commencé à les déguster que récemment et ils sont superbes  !)

 

 

Ce voyage était donc / So, this journey was....

 

ecosse_2018_jour_5_souvenirs 9

 Je crois que c'est clair, non ? / I think it's clear enough, isn't it?

 

 

Merci de votre patience / Thanks for your patience !

 

 

Editorial No 29

 

 

EDITORIAL N °29

 

A VENIR sur le site/COMING SOON on the website...:

 -Mes impressions de Retour d'ECOSSE.../ My Feelings about my SCOTTISH Trip...

 

 

 

***

 

 Bibliographie WEB (Addendum):

Spécial VIDEOBLOGS / MES 12 « VLOGS » FAVORIS DE WHISKY de l'Année 2018 :

(en fait il y en a 15, et en langue anglaise seulement **)

TOP 12  - WHISKY VLOGGERS OF THE YEAR 2018:

(in fact they are 15)

 

A NOTER : Pour les sites plus classiques sur internet (blogs & sites internet-mise à jour en cours...merci de votre patience), voir ici:

http://www.gregswhiskyguide.com/liens/sur-la-toile-web-links.html

NOTE : For more classical websites & blogs (the update isn't made yet, please be patient), please see the topic linked above.

 

Mise à jour du /Update : 08/10/2018

 

** Pourquoi en anglais seulement ? J’en suis navré, mais pour le moment, je considère qu’aucun vlog en français n’est satisfaisant en l’état, de mon point de vue. C’est dommage, j’en conviens, mais c’est aussi clairement un défi à relever...à bon entendeur ! / No French Vlog satisfying, so I didn’t select any, sorry.

 

Voici donc mes 12 sites favoris de type"vidéo blog" pour l’année 2018 (j’en ai ajouté 5 depuis l’an dernier, car mon intérêt pour le genre s’est accru, et j’ai découvert plusieurs autres chaînes intéressantes) plus 3 conseillés , soit en fait 15 sites, chacun dans son style, ils vous apprendront beaucoup de choses, vous divertiront aussi parfois, et vous seront vite quasiment indispensables pour vous renseigner sur tel ou tel whisky, marque, style de whisky, mais aussi sur les problématiques (déontologiques, techniques, révolutionnaires, etc...du moment). Mes félicitations aux 15 sélectionnés, mais mon coup de chapeau avant tout au premier, la chaîne youtube deJason Vaswani (Jason Whisky Wise), déjà nommée site de vidéo blog de l'année 2017, et à suivre pour l'année 2019 sans aucun doute!

J’ai ajouté cette année une indication de style pour chaque vlog, avant la présentation du vlog, qu’il ne faut pas la prendre trop au sérieux, car il s’agit souvent d’une indication de tonalité générale des vidéos, avec parfois des jeux de mots...J'ai également révisé certains commentaires concernant les vlogs déjà nommés l'an dernier, notamment afin de mieux coller à leur actualité.

A Noter : Il s’agit ici uniquement de vidéos postées sur YOUTUBE.

English Summary : Last year I did choose 7 Vlogs (video blogs, for those who don’t know this style of reviewing whiskies or topics about whiskies, mainly on Youtube channels). This year, having more time to watch them and getting also more interested by them than before, I have added 5 others which seem to me interesting to mention & to advise to the audience, plus 3 that I’m not fully used to yet or didn’t watch enough, but interesting to mention & to advise to my readers. So yes there are now 15 videos blogs recommended here, 12 ahead of the others, and one of them awarded, the same as last year, so congrats to him, Jason Vaswani, from Jason Whisky Wise (to be followed for year 2019!).

NOTE: This time I have added a style indication before the vlog description, please do not take it too seriously, it’s more to give an idea to people who don’t know you than a judgement. Besides, it may include some silly (or not) jokes... I did also revise some of the comments about previously awarded vlogs, in order to be more in phase with their news.

 

 JASON WHISKY WISE (Royaume-Uni : Angleterre):

Style : « Dynamique » :

Jason Vaswani est un bloggeur anglais basé à Londres (il a aussi son propre club de whisky) qui a démontré la pertinence de son travail notamment en vidéo en utilisant toutes les ressources possibles ou presque (notamment de très utiles inserts de cartes géographiques, photos de bouteilles, diverses références utiles, etc...), avec dynamisme, grande concision (d'autres vlogs sont bons, mais leurs sujet souvent trop longs, ou mal filmés, etc...) et avec un format souvent inférieur ou égal à 10 mn, l'idéal pour faire le tour d'une bouteille ou sujet au moins pour l'essentiel. Comme les autres vlogs, c'est subjectif, mais très pertinent, et il y a toujours quelque chose à retirer de ses vidéos, une information, des comparaisons pertinentes, etc...Il se distingue aussi par le nombre de videos éditées, et les intéressantes verticales qu’il couvre. C'est pourquoi je le nomme à nouveau "Vlogger of the Year" (2018), en plus de l’année 2017: Voici (ci-dessus) sa chaîne sur youtube ou il poste l'essentiel de ses vidéos...

Jason a également un site internet ou il compile notamment ses notes écrites : https://whiskywiseblog.wordpress.com/tag/jason-whisky-wise/

English Summary : Jason Vaswani is an English vlogger based in London (who also has his own whisky club) who proved in my opinion the relevance of of his work, using for instance pictures, maps, bottles reproductions, distillery views insertions to dynamise his talking about whiskies, which is very useful to give a context to his reviews, a thing that not many others do. Also I think the efficiency of his style is that he barely goes beyond 10 minutes, which prevent often the video to be difficult to follow for many people who are not all necessarily whisky anoraks, and he is very concise in his tasting description & presentation, to give us the essential things we want to know. Also the number of reviews he posts is huge, plus the fact he does often interesting vertical tastings. As for other vlogs, this is of course subjective, but for me again very relevant, with always something interesting to learn from his videos, wether it is informations, argumented opinions, prices comparisons, etc...That is why I wanted to nominate him once again « Vlogger of the Year «  for 2018. Please see the link above. Also recommended, his website (link above as well).

 

 

jason_vaswani_review_17_cap_red 

 

 

LES 6 AUTRES VLOGGERS DEJA PRIMES EN 2017 ET A NOUVEAU PRIMES CETTE ANNEE:

(sans ordre particulier)

THE SIX OTHER VLOGGERS NOMINATED IN 2017 & NOMINATED AGAIN THIS YEAR :

(in no particular order)

 

 

 

WHISKY.COM (Allemagne):

https://www.youtube.com/channel/UCnCE0-pPZuit8aud1l9rhkA

Style : « Didactique » :

Chez la famille Luening, au delà du commerce (elle dirige depuis l'Allemagne une boutique de vente en ligne de whisky), la passion du whisky s'est transmise de père en fils. Le père, Horst, publie depuis un moment déjà des vidéos de dégustation, tantôt en anglais, tantôt en allemand. Le fils, Benedikt, l'a rejoint depuis peu et, chacun avec son style, voire parfois ensemble sur la même vidéo, font des dégustations, des visites de distillerie, des palmarès annuels, avec franchise et parfois une certaine ironie par rapport au marketing. Souvent intéressant. Le défaut ? Outre le parti pris parfois affiché (anti-tourbe marquée) de Horst, les visites de distillerie de Benedikt sont parfois encore un peu trop froides à mon goût, avec notamment l'absence de tout personnel de ces distilleries (le plus souvent), pour donner un peu d'humanité à l'ensemble. Malgré cela, c'est un sacré survol d'une partie non négligeable de la production actuelle.

English Summary : In the Luening family, beyond the trade (they run a big online retailer whisky shop), the whisky passion is pretty much a family story : The father, Horst, who started it all, publishes for quite some time tasting videos on youtube, in German language, but also in English. He has been recently rejoined by his son Benedikt, and each one has his style, plus they are sometimes together to assess whiskies or to evoke different subject matter or answer to FAQ. They visit distilleries and report about their favorite whiskies of the year, withan outspokenness & a bit of irony that can be surprising, but prevent them to just follow the marketing assessments. It is often interesting, even if in my opinion it’s brought out that Horst hates heavily peated whiskies (so his reviews about these whiskies may be less relevant), and Ben’s visits to distilleries may sometimes be too cold, as he often visits them alone (with no distillery staff), but despite these critics, this vlog is impressive by the fact it gives a huge overview of (mainly) the current official bottlings production.

 

 

RALFYDOTCOM (Ile de MAN):

https://www.youtube.com/channel/UCp0k3OKqfkPW0HdRLA8JWZg

Style : « Malice au pays du Whisky » :

Le « vlog » comme il aime bien le dire, de l’écossais Ralfy Mitchell (basé sur l’île de Man),ludique et utile, remarquable par ses plus de 500 notes de dégustation de whiskies, mais aussi parfois d'autres spiritueux, et par les conseils et points de vue qui sont exprimés depuis quelques années désormais en plus de la note de dégustation, et parfois en visite en Ecosse ou ailleurs, ce durant 15 à plus de 20 minutes (Ralfy a aussi un site internet dont vous verrez le lien sur sa chaîne youtube. Plutôt recommandé...Le défaut? Avec le temps, pour les connaisseurs en tout cas, une certaine lassitude nous prend devant des répétitions, des longueurs et gimmicks attendus, mais souvent c’est aussi parce qu’il s’adresse à un large public à qui il faut rappeler les fondamentaux du whisky. Mais on l'aime, le Ralfy, avec ses "there we go, now you know..", ses clins d'oeil, mais aussi, plus sérieusement, pour ses parti-pris et soutiens sans compromission aux professionnels du whisky qui privilégienrt la qualité & la transparence par dessus tout....

English Summary : Based on the Isle of Man, Scottish whisky vlogger Ralfy Mitchell runs a remarkable blog (aside of his website, also recommended), with more than 500 tasting notes on whiskies, but not only (he reviews from time to time other spirits), videos in which he also explains how whisky is made, produced, sold, or will speak about several full topics about whisky. It last often 15 to more than 20 minutes, often starting by a whisky review, and then opinions and/or facts about topics that may be related to this whisky or not. For connoisseurs, though, as Ralfy wants his channel to be as democratic & educational as possible, one may get sometimes bored by some repetitions, gimmicks or too general opinions expressed. But we love « our Ralfy », with his leitmotives like « there we go, now we know ... », his winks about this or that, and also, more seriously, for his constant & uncompromised support to whisky producers who choose quality & transparency over anything else...

 

 

THE GOOD DRAM SHOW (Royaume-Uni : Angleterre):

https://www.youtube.com/channel/UC273sF8hCpQXuFo3YN9RUiw

Style : « British Steel » :

La chaîne youtube de Chris Goodrum, un anglais passionné de whisky, et consultant/sélectionneur de whisky pour la boutique & boutique en ligne The Gauntleys à Nothingham qu'il dirige (il est aussi passionné de musique, de Hard-Rock en particulier, genre que j’apprécie également, et il diffuse cette musique en introduction de ses vidéos, et...son look aussi, qui va avec, pour le moins atypique dans le milieu du whisky). Il est aussi juge dans différentes compétitions liées au whisky (notamment le World Whisky Awards), mais aussi collaborateur de Whisky Magazine (UK). Son analyse critique courtoise mais sans concessions de whiskies par thèmes (distilleries, négociants, styles ou types de whiskies) est détaillée, passionnante (certes un peu longue pour les néophytes) et l'on oublie souvent qu'il exerce aussi un métier commercial, c’est donc pour moi le signe d'un vrai passionné.

English Summary : Chris Goodrum is an English whisky consultant & professional selecting whiskies for his shop & an online shop called The Gauntleys in Nothingham. But he is also a whisky expert who collaborates with Whisky Magazine UK, a judge for several international whisky related competitions such as World Whisky Awards...He is also a music fan & Hard-Rock fan in particular, a genre which I like a lot, and he always begins his whisky reviews by an extract of some music of that genre, and bear a band’s T shirt as well, long hair, etc.… An unusual look that is a breath of fresh air in the often a tad too strict whisky circle. But, aside from his look, more seriously, his whisky analysis abilities (in a polite but uncompromising style), using often verticals, horizontals & general topics to explain important themes aside of his tastings, makes it a whole experience (ok, a bit long for some, but rewarding) which makes you forget he works in trade, a thing that proves for me he is a genuine passionate man.

 

 

LIQUOR HOUND (Etats-Unis):

https://www.youtube.com/channel/UC8PCi4DwwI5stiYK3YcPm_g

Style : « American ! » :

La chaîne youtube d'un grand collectionneur américain basé au Texas(plus de 2000 bouteilles, dont plus de 300 différents Bourbons), Chris Trevino (à l’origine plutôt passionné de Tequila), qui aime commenter durant 10 à 15 minutes (en général) les whiskies de sa collection, mais aussi d'autres, et travailler par thèmes et comparaisons horizontales ou verticales souvent très pertinentes. Sobre et concentré sur son analyse, il va à l’essentiel pour parler de sa passion avec une capacité très intéressante à comparer les whiskies (il connaît l’art de la distillation). Une chaîne majeure pour mieux connaître les whiskies d'Amérique du Nord, et des Etats-Unis en particulier, y compris du point de vue historique.

English Summary : Chris Trevino is an American whisky collector (but also other spirits collector, with more than 2000 bottles, including more than 300 different Bourbons), who started by Tequila, and then got interested by whisky, that he likes to comment during 10 to 15 minutes videos (in general), mainly whiskies from his collection, but not only. He works by themes, horizontals & verticals, and his analysises are often very relevant. Very concise and focused on the tasting, Chris gets to the crux of the matter to talk about his passion and he great abilities to compare whiskies (by the way, he studied the art of distillation). A major channel to know better the Nord American whiskies, and the U.S. Whiskies in particular, but also on a historical point of view.

 

**

 

Bons compromis entre un site informatif à vocation encyclopédique et un site publicitaire de marques (certaines marques internationales sponsorisant le site de Mark Gillespie, tandis que dans le deuxième cas, il apparaît que les principaux groupes producteurs de whisky écossais sont partenaires ou commanditaires de certains sujets), avec une approche résolument différente et moins critique, ce ne sont pas des vidéo-blogs à proprement parler, mais deux autres sites de grande qualité que je recommande:

English Summary : Here are 2 websites about whisky that are, in my opinion, a good compromise between an encyclopedic channel (very educational) and an advertisement channel (some international brands for instance sponsor the second one, while it is clear that the Scottish whisky industry is linked to the first), so that their approach is different from the previous ones (less into whisky reviewing), these are not exactly videoblogs in the sense of the others, but I do recommend them, as the quality is really high :

 

SINGLE MALT TV (Grande-Bretagne) :

https://www.youtube.com/channel/UC5ZzrkyDmz207YwJFNyS1Ng

Une télé du whisky avec de beaux reportages sur différents pays et styles de whisky, mais aussi des analyses en profondeur de thématiques spécifiques au whisky. Charles MacLean, le célèbre historien, écrivain du whisky (et consultant pour les distilleries) y intervient régulièrement, notamment lors de visites aux distilleries en images...De quoi s'instruire et se divertir. Plutôt recommandé!

English Summary : It is more a television on internet than a vlog for me, but it has beautiful reports about whisky countries, whisky styles, as well as more in depth various whisky topics analysis. The famous whisky writer & historian of whisky Charles MacLean (also a consultant for many distilleries), is often there to interview distillery people or explain whisky, brands and specific to whisky topics, with beautiful images & reports.

 

WHISKY CAST (Etats-Unis) :

https://whiskycast.com/

Au départ une radio sur internet, la chaîne a évolué avec aussi des visuels, des vidéos, des photos & des notes de dégustation. Ce site créé en 2005 par Mark Gillespie, un journaliste américain, réalise des articles de fond et interviews de personnalités du whisky. Il peut se targuer d’avoir plus de 40000 auditeurs pur son Podcast, et ce dans 150 pays...

English Summary : At the beginning more a whisky related Podcast (radio on internet) than a whisky vlog, it has evolves to a wider channel since it beginning in 2005, with American whisky journalist Mark Gillespie on charge, including in depth articles, reports (including distillery visits) & interviews of people from the whisky industry. Mark can be proud of his channel which has more than 40000 listeners for his Podcast and this in 150 countries...

 

**

 

 

ET LES NOUVEAUX VIDEO BLOGGERS CHOISIS CETTE ANNEE (par ordre alphabétique):

AND THE NEW VLOGGERS CHOSEN THIS YEAR (in alphabetical order) :

 

 

-AQVAVITAE (Royaume-Uni :Ecosse):

https://www.youtube.com/channel/UCYTM0afACsqCQxvSvf3VqRg

Style : « The Link» :

La chaîne youtube d'un écossais passionné de whisky, Roy, basé à Glasgow, qui fait honneur à son pays, en réunissant souvent sur ses vidéos différents vloggeurs ou professionnels du whisky pour en parler (autour de la notion de partage), en faisant aussi des reportages sur des événements ou voyages. Roy a mis les rendez vous en direct (« live stream ») au coeur de son œuvre (même s’il fait aussi de brèves & originales notes de dégustation compilées sous le vocable : « recycled reviews »). Pour moi Roy, c’est un peu le trait d’union entre tous les vloggeurs de whisky, et les amateurs de whisky ? Par ailleurs, ses quiz sur le whisky sont redoutables !

English Summary : Roy is a Scottish whisky passionate based in Glasgow who makes his country proud, as he has the ability to unite in his channel different whisky vloggers and whisky lovers from around the world to spread the word (he even calls it « whisky evangelism ») about whisky and the essential sharing of it. Roy does many interesting livestreams, but also do reports about whisky journeys, meetings in whisky events, and very short whiskies reviews called « Recycled Reviews », with an original approach. For me, Roy is « the link » between all whisky bloggers and beyond that, whisky lovers. Besides, his quizzes in his livestreams are impressive !

 

 

-MALTMAN MIKE  & FRIEND’S SHOW (Royaume-Uni : Angleterre):

https://www.youtube.com/channel/UCo5VYYtoBtFCm3FhlpalCAA

Style : « Unchill filtered  & as from Home» :

La chaîne youtube d'un passionné du whisky, Mike, qui, comme un peu comme Chris Goodrum, est aussi associé à la vente de whisky, au sein de la société House of Malt, en Angleterre, mais n’a pas cédé pour autant son libre arbitre, ce qui est louable, quitte à avoir des avis très tranchés, sans filtre ni compromissions. Dégustation de whiskies, sujets généraux, dans une ambiance bon enfant « comme à la maison », voire même « comme au pub », on ne s’ennuie jamais, même si on ne comprends pas toujours tout : Signalons d’ailleurs, dans « l’équipe Maltman Mike », également d’autres intervenants, plus ou moins concentrés sur leur ouvrage (je me comprends, lol !) et très divers (Brian Malt Musings, Gentleman Grim, Mr T, The Whisky Viking), mais souvent attachants. Une belle bande de joyeux drilles, là aussi. Dernière chose, Mike & Mr T ont récemment subi de dures et injustes attaques anonymes sur l’une de ses vidéos que je considère comme l’une des meilleures, à savoir une revue de presse sans concessions des publicités vidéos sur le whisky, très décapante et salutaire. Alors, soutenons-le de plus belle !

English Summary : This is an original channel held by Mike, who also (a bit like Chris Goodrum) works in a whisky shop (House of Malt) in Cumbria. But, as Chris, Mike has not given up his free will, and often speaks « unchill filtered » about whiskies he likes and do not like, even if he can sometimes be extreme in his critics, but important to mention, with no bias at all. Mike & his fellows will discuss of a new whisky, of a whisky topic, occasionnally go live while cooking, and in fact he makes you feel « as from home » to « as from your local pub » ! One never get bored with his videos, even if I do not understand always everything that is said. Well, I have to say that there are other people taking part on this channel (Brian « Malt Musings », « Gentleman Grim », « Mr T », « The Whisky Viking ») who would review whiskies along with him or without, and, some are be really focused on what they are analysing, while others may sometimes not...(it’s just a wink to some memorable moments, folks, don’t get upset !). They are all different & all in all endearing people. A beautiful strip of revelers, I have to say ! A last thing about this channel I wanted to say: Recently Mike & Mr T have been severely slandered anonymously for one of their videos which I consider among the most interesting ones, a video press review about whisky advertisings, analysing them all with no double speak (as we love in Greg’s Whisky Guide!), a hilarious but also educational, salutary video. So let’s support him & his team even more after that !

Parmi les intervenants sur ce site, plusieurs tiennent des blogs que je vous recommande également (ne pas se fier à leur humour, ce sont aussi des dégustateurs expérimentés!):

Most of the people taking part of the vlog above also run blogs I recommend to you as well (ok they like to do jokes, but they are also trained whisky tasters!):

 

MALT MUSINGS (Brian) : http://malt-musings.blogspot.com/

GENTLEMAN GRIMM (Thomas): https://gentlemangrimm.com/

THE WHISKY VIKING (Daniel): http://thewhiskyviking.blogspot.com/

 

 

 

-TRENNY AND C (Canada):

https://www.youtube.com/channel/UCde0QQ7qq-2DbhL0ZwRi8eA

Style : « Whisky & Fun » :

La chaîne youtube de deux joyeux lurons de Colombie Britannique, surnommés "Trenny and C", qui m’intéressent car ils ont trouvé un joli compromis original entre critique sérieuse de whisky (notamment nord-américain) et humour & jeux potaches (leur « Drinko Plinko » est unique & hilarant, même si à mon avis c’est le plus mauvais moyen d’arriver à créer « le cocktail idéal » qu’ils recherchent !) à gogo. J’aime leur état d’esprit, leur amitié visible, et j’ai grand plaisir à les suivre.

English Summary : Run by 2 rather cool people from British Colombia (yes, West coast), this channel is unlike many others in terms of presentation & self challenges. I think these guys have found an original compromise between serious whisky reviewing (mainly of Northern American whisky) & humour and schoolkid games (their « Drinko Plinko » is hilarious & unique, even if in my opinion it’s probably the worst way to create the « ideal cocktail » they are looking for, lol!). I love their state of mind, their visible friendship and it’s a great pleasure to follow them.

 

 

-WHISKY IN THE 6 (Canada):

https://www.youtube.com/channel/UCRbdcQkwdDrXgZxmkb9lLhw

Style : « The Whisky Exchanger » :

La chaîne youtube de Rob, un canadien de la côte Est (Toronto plus exactement), un véritable passionné du whisky nord-américain, mais pas seulement, car c'est un vrai communiquant. En quelques minutes, avec un esprit ouvert, Rob décortique avec application des nouveautés et donne des tuyaux sur l’accessibilité des whiskies, quand il n’invite pas d’autres bloggeurs à dialoguer avec lui sur divers sujets liés au whisky (son interaction avec ses les réseaux sociaux notamment est remarquable, et c'est probablement avec Roy du vlog AQVAVITAE le plus en pointe sur le dialogue avec son public). Un vloggeur attachant et, contrairement à d’autres, réellement intéressé par les réactions des spectateurs de sa chaîne, pas seulement pour obtenir des contributions. Chapeau à lui pour cela !

English Summary : It was hard to find an expression to summerize Roy’s channel, I have to say, as he covers several ways to speak about whisky & approaches of « social-media-invading-youtube » (as others in my selection, by the way, Roy from AQVAVITAE vlog, could be along with Rob maybe the most representative vloggers of this social oriented trend). Rob is a Canadian guy passionate about whisky from the East Coast, and Toronto at the moment. Unlike others, he seems as interested by Scotch whiskies as by North American whiskies, and he reviews these whiskies always with an open mind, giving tips about how to find whiskies, the price tag, but also invites other vloggers and people to dialog around varied topics about whisky. A quite endearing vlogger also because, unlike others, he is really interested by the interactivity of his channel during the livestreams he does, and this not only in order to win more subscribers or patrons. Kudos to him for that !

 

-WHISKY WHISTLE (Canada):

https://www.youtube.com/channel/UCopCLQzG_SWU9aQSyduyiGw

Style : « Whisky & A Smile» :

La chaîne youtube de Mark, qui depuis Winnipeg, dans l’état du Manitoba (après avoir vécu longtemps en Corée du Sud, ce qui peut être intéressant quand à son approche aromatique, enrichissant probablement sa propre « banque d’arômes » plus que le bloggeur qui ne voyage pas aussi loin), publie ses chroniques avec malice et bonne humeur. Mark donne des informations, des opinions, des notes de dégustation, toujours dans un bon esprit de convivialité.

English Summary : Mark has been long time living in Korea, but is now back in Canada, in Winnipeg, Manitoba (in the center of the country). I guess that it may influence his tastings as he has a palate trained to Eastern food probably more than the average whisky blogger who may not travel so far, but who knows. His channel is about whisky reviews, but also general of particular whisky topics and I like the fact it is always made in a good mood, with a smile, even if it is to put some mischief in it. You will find there informations, opinions, tasting notes in a good conviviality spirit.

 

**

 

QUELQUES AUTRES VLOGS CONSEILLES QUI POURRAIENT VOUS INTERESSER :

A FEW OTHER RECOMMENDED VLOGS THAT COULD INTEREST YOU :

 

 

ERIK WAIT (Etats-Unis):

https://www.youtube.com/channel/UCj50S0foLel2STOgQh2vi3g

Style : « Dr Whisky & Mister Hi » :

Spécialiste américain en vins, ce bloggeur atypique qui nous vient de Californie est en train d’évoluer rapidement pour casser un peu son image de sympathique mais trop sérieux professeur avec des vidéos intéressantes mais assez longues vers quelque chose de plus fun et plus carré pour parler du whisky. Je ne doute pas qu’il va vite intégrer ce TOP 12 à force de persévérance et de sujets ciblés sur les questions fréquentes du public...Le nouveau format court est d’ores et déjà une réussite !

English Summary : A trained specialist about wine, and more recently about whisky, this American coming from California has been until a few videos mainly a kind of quite serious teacher with an educational approach of whisky, long videos & also a whisky voyager interesting to follow. Recently, Erik decided to break this image of a serious guy to focus more on doing entertaining videos about whisky in shorter size, for more efficiency but also fun (probably not to fall in a certain routine). I have no doubt he will soon enter the « TOP 12 » as he will for sure persevere on this new approach and also answer to the people’s questions even more… For me this new short video size is already a success !

 

 

MALTED IN MONTREAL (Canada) :

https://www.youtube.com/channel/UCwDslrS2AWslWqeIVastYCg

Style : « Unchill filtered  & Black Aled » :

Avec une approche atypique également, mais plus décontractée encore (certains diraient trop?), Swami, basé à Montréal, et dont j’ai découvert les vidéos plus récemment, vous propose des chroniques sur des sujets divers (incluant la bière et les cocktails) et des notes de dégustation souvent passionnées (dont la mémorable critique du HAZELBURN 13 ans Oloroso sherry), mais traite parfois aussi de sujets plus sensibles, sur lesquelles il apostrophe parfois public & autres bloggeurs sans filtre aucun, et pour lesquels j’ai du mal à le suivre. Mais la plupart du temps, c’est sa passion du whisky et du dialogue qui ressort.

English Summary : I discovered only recently this channel. Swami has also another original approach. He is from Montreal, and makes whisky reviews but also other topics related to it or to other spirits but also mentions his beer or cocktail interests, with reviews that can be very passionate, « unchill filtered » and mouthwatering (just check out his memorable review of the HAZELBURN 13 yo Oloroso), but sometimes also speaks about more sensitive topics, on which he can call out to other vloggers or people, and there are times I’m not necessarily in the mood to follow him on that. But for the most videos, it is his passion for whisky & for dialog which stands out.

 

 

 

SCOTCH TEST DUMMIES (Etats-Unis) :

https://www.youtube.com/channel/UCL9FwyDiy_LCIRVLWP9fngg

Style : « Unchill filtered  & Fully naturally colored » :

Scott & Bart sont de joyeux lurons (basés à Wichita, au Kansas), cela ne fait aucun doute, et j’ai plaisir à les écouter régulièrement, mais j’avoue avoir parfois du mal à les comprendre, entre argot et chevauchements de dialogues, leur discours n’est parfois pas audible pour le français que je suis, ce qui dessert leur travail de critique...A noter cependant, cette année pour moi une de leurs meilleures émissions, en direct de la distillerie TOMATIN, passionnante...

English Summary : Scott & Bart are happy fellows and probably great people to hang out with, that’s for sure, and it’s my pleasure to hear & see them on their channel, but sometimes I have to confess I struggle to understand what they say, between some local slang & maybe the fact they are 2, and me French (yep, apologies, guys, not to be French but not to be able to get everything !), which is a pity because it veils the background, the tasting itself. However, I have to say that one of the best broadcasts/videos about whisky this year has been the livestream from TOMATIN distillery, absolutely captivating...

 

 

 

Editorial No 28

 

 

 

ACTUELLEMENT SUR LE SITE/NOW ON LINE (Note du 28/07/2018):

-Bilan du  salon professionnel "COCKTAIL SPIRITS" 2018 dans la rubrique "Evenements":

COCKTAIL SPIRITS Show Report here

 

 

 

 RAPPEL/REMINDER (12/08/2018):

Vous trouverez aussi des Notes de Dégustation sur divers whiskies à la rubrique ci-dessous, ajoutées au fur et à mesure...

You will also find Tasting Notes about varied whiskies in the section with a link below, added on a regular basis...

EXPRESS NOTES No 6

 

 

 ***

 

 

EDITORIAL No 28 :"LE WHISKY CANADIEN, CLICHES & REALITES" :

("CANADIAN WHISKY, CLICHES & REALITY")

 

 

Ce sujet est spécialement dédié aux canadiens cités dans l'article, mais aussi à la branche de ma famille qui vit au Canada, en Ontario...

This topic is especially dedicated to the Canadians quoted below, but also to the branch of my family who lives in Ontario, Canada...

 

 

Première mise en ligne: 22/04/2018-Dernière mise à jour: 26/01/2020

First published: 22/04/2018-Latest update: 26/01/2020

 

 

 

Le Canada est, rappelons-le en préambule, l'un des 5 premiers producteurs de whisky historiquement, avec L'Irlande, La Grande-bretagne (l'Ecosse, plus précisément), les Etats-Unis & le Japon, soit depuis la fin du XVIII ème siècle (officiellement en tout cas, pour les 2 premiers pays cités, voire même les Etats-Unis, sinon l'on peut remonter raisonnablement jusqu'au XV ème siècle, voire avant), soit depuis le XIX ème siècle pour le Japon. En terme de capacité de production, également, le Canada est loin d'être marginal, avec, par exemple, une des 8 plus grandes distilleries, Hiram WALKER & Sons, qui a près de 1,6 million de fûts dormant dans ses chais ! Par ailleurs, le Canada vends ses whiskies dans près de 160 pays dans le monde.

Sa référence la plus connue, le blended whisky CROWN ROYAL, a été le 12 ème whisky le plus vendu au monde en 2016 (tandis qu'en 2015, il vendait 5,3 millions de caisses dans le monde). En Asie et pays de l'ex-URSS, il affiche l'une des 2 plus fortes progressions en volume en 2016. En termes de volume encore, signalons qu'en 2015 la marque BLACK VELVET affichait 2,3 millions de caisses de whisky vendues, suivi par CANADIAN CLUB (1,9 million) & CANADIAN MIST (1,5 million). Mais, encore en 2017, 75 % de la consommation de whisky canadien était faite par...des habitants des Etats-Unis ! Un peuple qui connaît bien le whisky canadien puisqu’il pu en bénéficier (et donc pas seulement du whisky irlandais) durant la Prohibition (1920-1933).

Pendant longtemps, l'on a considéré le whisky canadien comme un parent pauvre de celui des Etats-Unis, mais aussi comme un whisky fade consommé sec, plutôt destiné à faire des cocktails. Je dois dire que jusqu'à il y a environ 3 ou 4 ans, je n'étais pas loin de penser la même chose, encouragé en cela par d'une part le peu de whiskies canadiens disponibles en France (et parce qu'ils étaient de caractère le plus souvent industriel, destinés à l’étagère la plus basse des rayons whisky des hypermarchés), et d'autre part, à cause de l'opinion de nombreux canadiens rencontrés à Paris, considérant eux-mêmes que le whisky de leur pays était médiocre et sans réelle valeur comparé à celui des illustres écossais. J'ai pu découvrir par hasard il y a quelques années deux whiskies d'entrée de gamme assez raffinés qui m'ont surpris par rapport à ces préjugés (il s'agissait du J.P. WISER'S « De luxe », un blended whisky à 40 %, puis un peu plus tard du GOODERHAM & WORTS-voir la critique plus bas), mais le déclic ne s'est pas réellement fait à cette époque là, car sur trop peu d' exemples. Certes j’avais pu aussi déguster en 2002, la version réduite à 43 % du « LOT 40 », un whisky composé à 100 % de seigle (« Rye »), mais franchement je n'y ai rien compris, tellement ce whisky presque sirupeux n'entrait pas dans ma définition de l’époque de ce que devait être le whisky. En d’autres termes, je n'y étais pas préparé. C'est pourquoi j'ai pris le parti de ne pas reporter ici ma note de dégustation de l'époque, qui tient en deux phrases, et se conclut par une note très faible qui me paraît totalement exagérée au vu de la splendide version « Cask Strength » dégustée récemment. J'ajouterais ma critique du « LOT 40 » version réduite dès que possible, je veux dire dès que je l'aurais dégustée, avec toute mon expérience actuelle, après environ 3109 dégustations...

Donc, « faute de combattants », point de bataille. En effet, quasiment rien de l'offre importante en whiskies canadiens n'était disponible alors en France, ni guère beaucoup plus de nos jours, que ce soit chez les cavistes ou dans les salons du whisky français (il n'y a jamais eu par exemple à ma connaissance de zone entière réservée au whisky canadien, mais parfois un ou deux stands de whiskies canadiens, aussi étonnant que cela puisse paraître !).

 

 

edito_28_group_bout_n_samples_canada_1

Petite présentation personnelle de ma très modeste collection de whiskies canadiens & des samples offerts par mon ami George, et quelques livres sur le pays.

 

 

 Pourtant je peux dire aujourd'hui, et déjà un peu plus depuis 2016, ou j’avais pu déguster plusieurs whiskies canadiens de qualité, dans la catégorie « RYE WHISKY », lors de deux salons français, que pour nombre d'entre eux (et la quasi-totalité des productions d'une seule distillerie qui produit plusieurs marques), la qualité est non seulement au rendez-vous, mais en plus le degré de sophistication constaté est littéralement bluffant. Fin 2017 & 2018, rien qu'avec la vingtaine de dégustations faite récemment, y compris de whiskies rares introuvables en France (encore merci George !), « l’affaire était entendue », ou, autrement dit, il fallait devoir « compter avec le Canada » comme pays d’excellence du whisky.

Certains whiskies dégustés m'ont en effet fait penser à la sophistication du whisky japonais (qui lui est postérieur, rappelons-le !) et remettent en cause à mon avis la primauté de l'influence écossaise (en tout cas pas à elle seule) sur la conception des premiers whiskies japonais.

Le whisky canadien, tout comme son voisin nord-américain, s'est beaucoup développé ces dernières années (le plus grand expert du sujet, Davin de Kergommeaux*, dénombre désormais pas moins de 49 distilleries réparties sur tout le pays!), à tel point que ma présentation initiale était devenue obsolète, et comme je souhaiterais être le plus exhaustif possible sur cette offre, j'ai préféré différer le traitement et la publication sur ce sujet dans le menu de gauche de ce site, devenu inutilisable en l'état (idem pour les nouvelles notes de dégustation, tous pays & styles confondus, je le rappelle, accessibles que par le menu du haut) pour refaire le sujet ici.

Le whisky canadien peut prendre diverses formes, que ce soit du blended-whisky, du whisky de malt, voire parfois du whisky de seigle (rye whisky), voire du single malt, mais c'est majoritairement sous la forme du blended-whisky avec des méthodes locales qu'il est produit (le whisky de grain qui le compose, en très large majorité, comprend du seigle malté ou non malté) avec une recette qui va jusqu'à plus de 50 whiskies différents, ou l'utilisation par certaines distilleries à la fois d'alambics de colonne, de double colonne ou de pot still. Les obligations légales sont également différentes, tant de son voisin américain (ici pas d'obligation quant à la composition du moût, qui peut comprendre toutes sortes de céréales) que vis à vis du Scotch. De même, contrairement au whisky écossais (dans sa majorité), les différents composants du whisky (maïs, seigle, orge, blé, etc...) sont souvent vieillis séparément, puis assemblés.

Le whisky canadien diffère de celui des Etats-Unis également par l'importance du seigle (« rye ») entrant dans sa composition depuis ses débuts (qui datent officiellement de 1840-mais au XVIII ème siècle déjà, des colons écossais et irlandais apportèrent avec eux de petits alambics de contrebande et commencèrent à produire... du rhum, puis seulement plus tard du whisky) et pour nombre de ses références, même si le maïs demeure aujourd'hui majoritaire. Cette céréale fut introduite au Canada par les colons hollandais & allemands, et les premiers whiskies canadiens ne furent pas élaborés par des canadiens, des écossais ou des irlandais, mais par des allemands et des anglais ! De quoi surprendre.... Par ailleurs, depuis le XIX ème siècle, il ne faut pas perdre de vue que le whisky canadien est l'un des rares au monde à être majoritairement local, même s'il ne pourra que rarement être considéré comme à 100 %, car l'immense majorité du whisky canadien est toujours vieillie dans des fûts de chêne provenant des Etats-Unis (Kentucky et Missouri) et ayant déjà contenu du Bourbon.

 

 

edito_28_hiram_walker_distillery_detroit_river_p4

 Vue de la distillerie Hiram WALKER & Sons, qui produit toutes les marques cités ci-dessous dont le J.P. WISER'S & le LOT 40, avec à gauche la rivière Détroit. Elle est située à Windsor, en Ontario et est toute proche de la frontière des Etats-Unis (état du Michigan). C'est un gigantesque complexe qui peut produire toutes sortes de whiskies et les élever dans toutes sortes de fûts.

 

 

Au Canada, la durée minimum de vieillissement obligatoire est identique à celle de l'Ecosse, soit de 3 ans et un jour, mais il y a la possibilité d'ajouter d'autres composants que du whisky : La loi autorise les fabricants de whiskies canadiens à les aromatiser, à concurrence de 9,09 %, avec n’importe quel vin ou spiritueux, en général ajouté avant la dernière ou unique maturation, ce qui est bien plus qu’un affinage ! L’ajout de caramel est également autorisé, tout comme celui que les écossais ajoutent parfois aussi à leurs whiskies (mais c’est tout ce qu’ils peuvent ajouter, pour ces derniers, sous peine de voir passer leurs produits du statut de « whisky » à « spirit drink »). Heureusement, souvent, comme pour nombre de whiskies dégustés et chroniqués ci-dessous, il n'y a pas ou peu d'additifs.

Autre différence majeure, c'est un organisme d'état, qui organise et vend le whisky aux particuliers, comme en Suède. Mais au Canada ce système est réparti par office régional: Par exemple, pour l'Ontario qui compte plus de 10 distilleries de whisky dont 4 des pus grandes, c'est le L.C.B.O. (« Liquor Control Board of Ontario », ou « Régie des Alcools de l’Ontario ») qui gère les ventes, via des comptoirs ou en ligne.

Ceci est sans doute du aux précautions que souhaite prendre l'état contre l'alcoolisme, et un des effets qui en découlent, le fort taux de suicide, particulièrement élevé dans les pays scandinaves tout comme au Canada, ou, pour le dire autrement, dans nombre de pays ou il fait majoritairement froid et ou il y a peu d'ensoleillement par année. 

Fait moins glorieux, et Dieu sait comme j'aime le Canada (ou j'ai par ailleurs de la famille), donc on ne peut me suspecter d'être de parti pris défavorable en disant cela, il semble, d'après plusieurs sources relayées par divers écrivains du whisky, que le pays (tout comme certains états américains comme l'Indiana), approvisionnerait en whisky de grain de basse qualité de manière anonyme et massive des marques "cheap" de whisky canadien comme américain ou indien –celui pour le marché intérieur, souvent à base de mélasse-et au delà, anonymes ou non, destinées pour beaucoup à alimenter l'offre en whisky et spiritueux à base de whisky dans les grandes surfaces...du monde entier. Il y a de nombreux exemples sur les étagères de whisky des hypermarchés français.

Je n'entrerais pas dans le détail des différents procédés de fabrication du whisky canadien & des subtilités de travail des céréales & de approches spécifiques de brassage, de fermentation & autres, c'est trop fastidieux pour un format comme celui des éditoriaux et je l'avoue par certains aspects, trop technique pour moi comme pour le lecteur non spécialisé (voire même spécialisé !), je renvoie donc le lecteur au livre de *Davin de Kergommeaux « CANADIAN WHISKY, The New Portable Expert (Second Edition) », 2017, que je remercie ici pour ses précieuses informations, voir les références de son livre sur le sujet et de son site internet en fin de présentation.

 

 

edito_28_davin_portrait_f_book

Le fort sympathique Davin De Kergommeaux, le meilleur ambassadeur du whisky Canadien en tant qu'écrivain & passionné du whisky de son pays.

 

 

Comme en Irlande et aux Etats-Unis, en revanche, il y a eu et il y a encore, pour des raisons économiques, concentration de la production dans peu de mains, notamment les sociétés HIRAM WALKER, SCHENLEY et SEAGRAM, ce du moins jusqu'aux années 1980 puis 2000 environ, puis, dans une période plus récente, rachat par des groupes internationaux de nombre de ces distilleries (dont DIAGEO), tandis que le phénomène des micro-distilleries (que l'on nomme parfois "boutique distilleries" en anglais) commence à toucher ce pays également.

Les 8 principales distilleries du Canada (en termes de taille et de capacité de production) sont : ALBERTA Distillers, BLACK VELVET, CANADIAN MIST, FORTY CREEK, GIMLI (qui produit le CROWN ROYAL), HIGHWOOD Distillers, HIRAM WALKER & sons et enfin VALLEYFIELD (qui produit, entre autres le SCHENLEY OFC & le SEAGRAM'S VO). A celles-ci s'ajoutent aujourd'hui de nombreuses autres distilleries (dont une majorité de micro-distilleries), pour arriver au total de 49 distilleries réparties sur presque tout le pays.

En ce qui concerne l'offre en whisky canadien en France, hormis les ersatz de whisky évoqués ci-dessus, elle est clairement & anormalement pauvre ! Il n'existe que quelques whiskies disponibles régulièrement ou non (qui se limitent à trois ou quatre références, en général du CROWN ROYAL, parfois du CANADIAN CLUB, depuis 2010 le single-malt GLEN BRETON, et bien sûr pléthore de sous-marques de grandes surfaces, plus parfois quelques autres références au compte-gouttes chez quelques cavistes seulement...dont certaines ci-dessous), mais l'offre est je dois dire extrêmement limitée par rapport à la production canadienne qui est immense...

Je regrette par exemple que nous ne trouvions pas en France des whiskies canadiens des distilleries et/ou marques ALBERTA, CANADIAN MIST, FORTY CREEK, HIGHWOOD, etc... et toute la gamme des J.P. WISER'S & LOT40 (je veux parler de la version "Cask Strength", car l'autre heureusement est de nouveau disponible depuis peu grâce à un nouvel importateur).

 

 

 

edito_28_4_canadian_whisky_h.r_winners

 Un quatuor de gagnants avec 4 des marques d'Hiram WALKER, et ici semble t'il parmi les plus récompensés récemment.

 

 

 

ENGLISH SUMMARY:

 

Here you will find a summary about the main questions evoked in my original French text (don't worry it's probably 80 % the same), but I think it is a decent foreword before you will read my tasting notes which will be as faithfuly as possible translated in English by myself.

Canada is, we should have to keep that information in mind, one the 5 first historical whisky producing countries, along with Ireland, Scotland (within Great-Britain), the United States of America & Japan, and this, for Canada, since the XVIII th century. In terms of producing capacity, Canada is far from being at the margin of the market, with for instance Hiram WALKER & Sons distillery having 1,6 million of casks sleeping in their warehouses! Besides, it sells its whiskies to 160 countries around the world. The most famous worldwide Canadian whisky brand, CROWN ROYAL, was the 12th whisky most sold in the world in 2016, and records mention 5,3 millions of cases sold worldwide in 2015. Amazingly (or not), in 2017, records mention that 75 % of Canadian whisky sales were made in….The United States of America, who knows well its whiskies since the Prohibition episode (1920-1933).

During a long period, non-whisky connoisseurs (& even many of them) thought Canadian whisky was not something they would go for when looking for a great dram to sip in company to impress them, but rather a cocktail base, usually a bland whisky that even many Canadian people met here in France were saying “there is no interest tasting Canadian whisky compared to Scottish one, which is by far superior”, or “don’t bother, it’s only for cocktails”. And I have to admit that I had no reason to think another way because the only Canadian whiskies easily available in France before the late 2000’s were 2 or 3 whiskies, that is to say the regular expression from CROWN ROYAL n.a.s., sometimes CANADIAN CLUB n.a.s. and a bunch of obscure low shelf supermarket (so-called or not) blended whiskies.

 

 

 

edito_28_group_bout_n_samples_canada_4

 Sur cette présentation personnelle, probablement les 2 marques de whisky canadien les plus connues des français, à savoir CROWN ROYAL & CANADIAN CLUB.

 

 

 

Around 10 years ago I had the opportunity to discover by chance a shop selling and organizing sometimes whisky tastings too. I enjoyed for the first time the subtlety of grain policy in a GOODERHAM & WORTS bottling, and also the silkiness of a WISER’S DE LUXE blended whisky, but it wasn’t enough for me to conclude that Canada was a country to consider as producing great whiskies compared to the other ones within the 5 first to create whisky. Why? First off because I wasn’t prepared for some of them (I hated the first time I tried the LOT 40-the one reduced to 43 % abv expression-frankly I didn”t understood Rye whisky at this time, while this year I got blown away by the LOT 40 Cask Strength edition, so I hope in the near future to be able to try again the regular expression of LOT40 to give it another chance, with all my nowadays experience, after having tasted 3109 whiskies or so. Yes simply I didn’t show much enthousiasm for the few ones I were always coming across, such as the regular CROWN ROYAL. Besides, the Canadian whisky offer in France was (and IS still!) disastrously weak, and before say 2016, so it was really hard to have an idea of the abilities of Canadian whisky makers to produce something good, something different, not only made for cocktails and as great as a venerable Scotch whisky.

Around 2016, things changed a bit with other whiskies available in France, little by little (sure, not enough, but giving more space to breathe), in a few shows, though I noticed there was still no specific “Canadian whiskies” area in every show I attended since 2004 (and I did some here) and though not always labeled as Canadian (who said WHISTLEPIG ? I did). I tasted 2 quite nice whiskies and started to search for more and by chance, in 2017, a guy named George KALENIECKI contacted me on social media and proposed very kindly to provide me a significant amount of Canadian whisky samples to help me comprehend the diversity and quality of Canadian Whisky. I am very grateful to him for that, and also to several people of the whisky industry and literature I will be quoting and thanking further on this page, from Davin de KERGOMMEAUX, THE Canadian whisky writer & worldwide specialist, to Don LIVERMORE, a great Master Blender working for several brands within the HIRAM WALKER & Sons whisky portfolio, including J.P. WISER’S or LOT40 whiskies, for instance. Their informations help me “get into the groove” of Canadian whisky, at least a bit.

 

 

edito_28_george_k_w_john_hillret_m.d._fr_forty_creek_red

George KALENIECKI (à gauche/on the left) avec John HILL, Master Distiller à la retraite de la distillerie KITTLING RIDGE qui fait le FORTY CREEK.

 

 

With these 12 samples, added to my 10 tasting notes, I was now ready to understand a bit more Canadian whisky, at least enough to publish my notes and try to present them here to you in a better context. And frankly what I discovered was spectacular. For the majority of them, not only they were quite enjoyable quality whiskies, but for more than half of them, the quality was high and these whiskies remarkably crafted, and for 5 of them their high sophistication & generous & original palette was making them worldwide top class whiskies in my opinion.

 

 

edito_28_group_bout_n_samples_canada_7

Voici 7 des 12 samples reçus en trois fois de la part d'un Canadien qui sait comment faire plaisir et faire honneur aux distilleries de son pays, j'ai nommé George !

 

 

Canadian whisky can be of different kind : Yes blended whisky is the main thing there, but there are more and more distilleries that can propose a single malt or a rye based whisky (whether it will be a 100 % rye or less), or even a mashbill close to a straight bourbon, but if there is a blend of different grains, the main difference with the majority of whiskies distilled around the world and in Scotland in particular is that all the grain will be matured separately, and then mixed together in the end of the process. They can create 50 different recipies and play with different kinds of distillation, from column still to pot still, as well as double column still. They have also less casks use regulations restrictions. In fact it ressembles more than one could think to Japanese whisky.

Another major (if not the main) difference is the right Canadian whisky producers have to add 9,09 % of additives, from favorite fine whiskies from all over the world to fruit syrup or sugary or winey additives, but for the majority of the samples I’ve tried fortunately I didn’t felt there was such things added.

Less impressive, and as much I love Canada, but it’s business some will say, it seems that a huge amount of cheap Canadian whisky, mixed with cheap Scottish, American & Indian “whisky” is used to fill the supermarket blended whiskies (& whisky based, spirits made also of neutral spirit) shelves all over the world. You will recognize them with their price, often under 8-9 £ (= under 16 $ CAN = around 10 €).

About Canadian whisky sales, another difference with almost any other country except Sweden, is that alcohol can only be sold by state shops, which are different according the states. For instance, in Ontario, where more than 10 whisky distilleries are located (& 4 of the 8 biggest ones), it is called L.C.B.O. (« Liquor Control Board of Ontario ») and you can only buy whisky through their branch (shop) or on line.

I won’t enter furthermore in technical productions details and presentation of every whisky producer from Canada, the topic is too vast and I don’t have enough time, room here or even experience to talk about every one, so I’ll rather advise you to have a look on his man’s website or buy his book, as he is “the man in the know” about Canadian whiskies. Who am I talking about? Davin de KERGOMMEAUX, of course, Canadian whisky writer, Malt Maniac member, writing for Whisky Magazine, Whisky Advocate, author of 45 Canadian whisky entries in Dominic ROSKROW’s « 1001 Whiskies You Must Taste Before You Die » book, etc...).

A bit like in the Republic of Ireland, the production in Canada is pretty much concentrated in a few hands & distilleries. Aside of them, many boutique distilleries blossom since a few years. The 8 main distilleries of Canada are (in terms of size & production capacity) : ALBERTA Distillers, BLACK VELVET, CANADIAN MIST, FORTY CREEK, GIMLI (qui produit le CROWN ROYAL), HIGHWOOD Distillers, HIRAM WALKER & sons, and, last but not least, VALLEYFIELD (who produces, between other brands, SCHENLEY OFC & SEAGRAM'S VO).

 

 

 

 edito_28_hiram_walker_distillery_wisers_etc

 Les cuves de fermentation ("washbacks") de la distillerie Hiram WALKER qui produit les whiskies de la marque J.P WISER'S. Attention, non, il n'y a pas d'erreurs de frappe,

ils sont d'une capacité de 190 000 litres et il y en a 39 dans la distillerie !

 

 

 

EN CONCLUSION :

 

Plus récemment, le Canada, à l'instar des Etats-Unis, a vu se développer nombres de nouvelles distilleries de whisky (souvent des micro-distilleries d'ailleurs !), et l'offre est devenue tellement pléthorique, mais le plus souvent limitée au marché local, donc peu accessible y compris à la dégustation, et même parfois par la vente en ligne, c'est pourquoi j'ai préféré me concentrer sur la diffusion de mes notes de dégustation : Je suis parti des plus anciennes, révisées pour l'occasion, pour aller jusqu'aux plus récentes, pour lesquelles le concours des personnes suivantes (en particulier George, pour ses généreux envois de samples), a été déterminant pour mieux me faire comprendre l'importance des whiskies de ces pays.

Et que ce soit pour des précisions sur des whiskies canadiens en particulier ou sur la production de whisky canadien en général, il me faut remercier impérativement les personnes suivantes, pour leur concours exceptionnel, Un très grand MERCI à eux :

More recently, as in the United States, Canada saw a lot of new distilleries open (often boutique distilleries) and the offer now is huge, but alas mostly limited to the local market, in terms of availability to non-North American customers, with still a small offer in France, for instance. So for this special topic, I have collected here my old tasting notes about Canadian whiskies, revised them, sometimes (when it was possible) retried the whiskies before writing, and wrote new ones about 12 samples received in 2017.

Clearly, this number couldn’t exist without the help of the following people (providing useful professional information), and without the samples very kindly offered by a Canadian guy named George, thanks also to social media, who helps people get in contact even from a great distance-there is 6029 km from Oakville, Ontario (where George lives) to Paris, France where I live !

So, yes I want to give a big THANK YOU to the following people, without whom this topic couldn't exist as it is:

 

-George KALENIECKI, amateur canadien de whisky notamment canadien, qu'il sait défendre sur les réseaux sociaux. Il m'a généreusement fourni 12 samples

(a whisky lover from Canada & « Unofficial Global Canadian Whisky Ambassador » on social media-I've decided so! )

-Davin de KERGOMMEAUX, écrivain du whisky & canadien, auteur, en plus de ses propres publications (**voir plus bas), d'articles pour les revues nommées ci-dessous, d'articles pour plusieurs auteurs, membre des Malt Maniacs, etc...

(Canadian whisky writer**, Malt Maniac certified member, writing for Whisky Magazine, Whisky Advocate, author of 45 Canadian whisky entries in Dominic ROSKROW’s « 1001 Whiskies You Must Taste Before You Die » book, etc...)

-Don LIVERMORE, Maître-assembleur pour les marques GOODERHAM & WORTS, J.P. WISER'S, LOT 40, PIKE CREEK, etc...

(Master-blender for Hiram WALKER & Sons brands, part of CORBY Spirits & Wines, owned by PERNOD-RICARD)

-Dave MITTON, ambassadeur principal des marques appartenant à Hiram WALKER & Sons, actionnaire majoritaire de CORBY Spirits & Wines, propriété de PERNOD-RICARD

(Global Brand Ambassador for Hiram WALKER & Sons brands, part of CORBY Spirits & Wines, owned by PERNOD-RICARD)

 

 

 

 

edito_28_don_livermore_dans_ses_chais.

 Don LIVERMORE, le Master Blender d'Hiram WALKER & Sons, dans les chais de la distillerie. Il a récemment reçu des World Whiskies Awards le prix du "Meilleur Rye Whisky Canadien",

mais aussi celui du "Meilleur Blended Whisky Canadien" pour le J.P. WISER'S "Dissertation". Merci à Don pour cette photo.

 

 

 

Pour plus d'information sur ce sujet complexe et très évolutif qu'est le whisky canadien, je me permets de vous conseiller deux sources d'information et de critique très intéressants et de premier ordre, je veux parler du site internet & du livre de l'écrivain du whisky Davin de KERGOMMEAUX, qui fait autorité sur le sujet :

For more documented & yearly revised information about Canadian whisky, please buy his book & have look at his website:

 

-« CANADIAN WHISKY, The New Portable Expert (2nd Edition) », 2017, Editions RANDOM HOUSE, sélection « Appetite », 336 pages dont certaines illustrées, ISBN 978-0-14-753075-2 (Prix : Autour de 17 € en VPC)

-Son blog sur le whisky Canadien (Davin’s Canadian whisky blog):

CanadianWhisky.org

 

 

 

edito_28_canadian_whisky_the_portable_expert_cover

 "LE" livre qu'il vous faut pour mieux connaître le whisky canadien.

 

 

 

***

 

 

MES NOTES DE DEGUSTATION:

 

(MY TASTING NOTES, translated after the French text)

 

 

 

-CANADIAN CLUB « CLASSIC » 12 ans, Edition 2011 (Travel retail edition), (“PREMIUM”), 1 litre , 40 %   (BLENDED WHISKY DE LUXE,Ontario, CANADA):

A Noter : A base de Seigle, d’orge ou de blé (et combinant généralement plusieurs céréales), les whiskies de la marque CANADIAN CLUB sont vieillis de 3 à 12 ans en moyenne, utilisentdes fûts neufs brûlés (fortement, semble t’il) qui mettent en avant leur caractère boisé, vanillé, et épicé, avec des nuances différentes des bourbons. Il y a des ajouts de Cognac dans certaines versions, nous informe Dave BROOM (il cite le 10 ans d'âge), et l'on parle d'aromatisation selon plusieurs sources, mais je n'ai pu obtenir d'autres précisions hélas. CANADIAN CLUB est une des marques appartenant à Hiram WALKER & Sons (le plus gros producteur de whisky canadien), qui est actionnaire majoritaire de CORBY Spirits & Wines, propriété de PERNOD-RICARD.

Couleur : Vieil or, à reflets ambrés. Nez : Assez doux, avec des notes de seigle, de caramel, de miel, de fruits confits. A aérer un peu à l’ouverture, car sinon le profil est fermé et inexpressif.Il y a aussi du caramel ajouté…Bouche : Fine. Des épices, du caramel, puis évolue vers des notes de bois brûlé, de seigle, de fruits confits, d’érable et de bonbons acidulés. Puis hélas plus rien ne se passe, hormis la domination sans partage du bois brûlé, du caramel (ajouté ou pas, je pense que c'est « les deux, mon capitaine »).La finale n’est pas très consistante. Tenue à la dilution : Avec un peu d'eau, il s’est avéré plus intéressant & consistant, d'autant plus à la dégustation au calme. Belles notes de fruits rouges, de d’érable et une pointe de réglisse en prime. Conclusion : Meilleur dès la deuxième dégustation, ce whisky nécessite une certaine aération. Cependant, son caractère aseptisé et probablement davantage destiné aux cocktails plutôt qu'à la dégustation. C’est une version assez frustrante pour le dégustateur, assez fermée (d'ou la note chiffrée un peu dure, peut-être ?) mais aussi évolutive. Indication de Prix : Autour de 25/30 €, mais peu ou pas disponible en France. Note confirmée: 76,5/100

 ENGLISH SUMMARY: Foreword (FW): This is ablended whisky made with rye, barley and corn.The wood is charred (probably heavily) and it is possible that some Cognac is added, as whisky writer Dave BROOM mentions there is some in the 10 y.o. It may also contain other additives, but I can’t confirm it so far. CANADIAN CLUB is a brand owned by Hiram WALKER & Sons, shareholder of CORBY Spirits & Wines, owned by French company PERNOD-RICARD. Tasting Note (TN): Sweet, with notes of added caramel,honey, candied fruit, but on the nose it’s quite closed & flat if you do not give it some time (air). On the palate, it is spicy, with lots of caramel, evolves to burnt wood, rye, candied fruit, Maplewood, a few acidic sweets as well, and then “nothing happens any more”, except a huge domination of caramel (probably added & natural), and the finish is almost non existing. With water, it is a bit more interesting, and better during the next tastings. Some liquorice is now coming through, as well as some maple syrup, and a hint of red fruit. Conclusion: Better after several tastings, this whisky needs nevertheless to breathe a bit. However, its asepticised style makes it so harmful & closed that it is more a cocktail base than a refined whisky to sip neat. A rather frustrating whisky, though I can’t really say it’s bad & may evolve with time. Confirmed rating: 76,5/100

 

 

 

edito_28_canadian_club_12_ans_100cl_2011_40

 Un "Classic" CANADIAN CLUB, parce qu"il faut bien connmencer quelque part !

 

 

 

-« CROWN ROYAL », n.a.s. (10-15 d’âge), Edition 2011 (travel retail edition), 1 litre, 40 %, (BLENDED WHISKY DE LUXE, Manitoba, CANADA) :

 

A Noter : L'on ne présente plus ce whisky qui est probablement le plus connu et le plus vendu en France depuis des décennies, mais disons tout de même quelques mots : Produit aujourd'hui par la distillerie GIMLI, mais existant depuis 1939, il s'agissait à l'origine d'un whisky élaboré par son propriétaire SEAGRAM (de nos jours cette marque appartient à DIAGEO) pour rendre hommage à la Reine d'Angleterre, tout comme à celle du Roi George VI, Par la suite d'autres versions sont apparues, dont une version nommée « Northern Harvest RYE » à 90 % de seigle et titrant 45 % au lieu de 40 %. La version dégustée ci-dessous, est la plus courante : Elaborée à partir d'une levure particulière, elle est majoritairement composée de maïs (« corn »), puis assemblée après un vieillissement d'environ 10 ans avec du seigle (rye »).

Couleur : Vieil or, à reflets dorés, voire ambrés, plutôt suspects (E150a inside !). Nez : Lourd, dense, épicé, très boisé, un rien alcooleux (puis cela se dissipe avec le temps, rassurez-vous), marqué par divers fruits secs & fruits mûrs, puis par un certain rancio, et enfin par le caramel. Bouche : Riche, d'abord dense, miellé, très fondu, puis s'aplatissant considérablement. Notes importantes de boisé avec en sus un certain rancio, un côté oxydatif donc, mais aussi légèrement vineux, évoquant davantage un brandy qu'un whisky, puis quelques fruits rouges discrets, des fruits secs (abricots & raisins secs), quelques épices douces et un pointe de seigle. Milieu de bouche et finale encore plus fondus, mais de manière plus inquiétante, car le caramel ajouté (en dose conséquente, qui se voit aussi à la couleur) prend le contrôle, et hormis une vague note de mélasse et de bois brûlé, il n'y a plus que cela, du caramel ajouté fadasse, aseptisant tout et rendant la finale bien plus courte. *J'ai oublié de préciser que certains lots peuvent être un peu meilleurs (80/100). Tenue à la dilution : Il y a un léger mieux (et un réveil des agrumes au passage, voire une touche de miel), mais cela dure peu. Les glaçons pourraient s'avérer utiles, mais ruineront le peu de complexité qu’il lui reste. Conclusion : Je suis partagé entre le respect dû à l'institution du whisky canadien qu'il représente, avec des plus de 10 ans de vieillissement et probablement un gros travail d'assemblage derrière et une grosse déception devant le gâchis opéré pour le rendre, au final, simplement « industriel », par opposition avec sa présentation dans son élégante carafe et son écrin de velours. Indication de Prix : Autour de 20 € en G.M.S. Note confirmée : *76/100

ENGLISH SUMMARY: Foreword (FW): This is ablended whisky originally create by its owner SEAGRAM as a tribute to Her Majesty the Queen of England, but also to King George VI. This is the best Canadian whisky worldwide sale. Here I am tasting the regular expression, but there are others, such as a 90 % Rye expression called “Northern Harvest Rye” with an abv of 45 % instead of the usual 40 %. TN: The color clearly says “there is E150a inside!” On the nose it is sweet but heavy, a bit heady at the opening (but it gets better with time). It is melted, honeyed, with some of the content probably aged more than 10-15 years old. On the palate it is very woody, with some sourness (oxidization), some rancio (same), a few winey notes, evoking, at this stage, more a brandy, not a whisky. Then it evolves with some tiny red fruit notes, some dried fruit (apricot, raisins), sweet spices and a touch of rye. The problem is that the generous amount of added caramel takes control of everything, then except some treacle & burnt wood notes, nothing comes through. The finish is very short, and flat. With water it gets a bit better, with more honey and new pleasant citrus fruit notes, but this doesn’t last long. You can try it with ice, but it will ruin the tiny complexity that was left. * I forgot to mention that some batches less marked by the E150a can be better & a bit more interesting (up to 80/100). Conclusion: I am a bit torn between showing some respect to the blender’s work here (sure there is some complexity & aged content & a lot of casks and even whiskies involved in the mix) and a huge disappointment towards the waste here of its “industrialization” that contradicts its nice decanter & violet velvet bag packaging. Confirmed rating: *76/100

 

 

 

edito_28_crown_royal_ed_2010_100cl_40.

 CROWN ROYAL, le whisky canadien le plus vendu au monde...mais pas forcément le meilleur, à mon avis.

 

 

 

-« CROWN ROYAL », n.a.s. « BLENDER’S SERIES/BOURBON MASH », Edition 2018, 40 % (Canadian BLENDED WHISKY):

A Noter : Cette version plutôt atypique a été vieillie dans des fûts ayant contenu du Bourbon de premier remplissage comme dans des fûts neufs.

Couleur: Ambrée. Nez: Dense, boisé, avec un côté « brandy » comme la version classique, mais un peu plus alcooleux. Riche, avec pas mal d’esters (bonbons anglais, fruits exotiques, mais aussi comme une note de vernis à ongles, voire d’encens). Importante note de seigle, qui donne une note fruitée semi-acidulée de rhubarbe, voire de bois de rose. Epices douces. Bouche: Rien à voir avec la version classique, cette fois, car celle-ci est nettement plus intéressante, avec un côté semi-américain, semi-canadien, comme au nez, et une complexité de très bon aloi (avec les esters, le seigle, le boisé, les épices douces). Bien équilibrée, bien fondue aussi en bouche, elle n’est pas alcooleuse et se développe sur de belles notes de fruits confits, de fruits mûrs variés, de bois un rien brûlé, de Cognac aussi, quelques notes florales variées, et enfin d’érable (le rapprochant un peu du JACK DANIEL’S paradoxalement). Belle influence du seigle en bouche également (ces notes acidulées & fruitées) et belles notes épicées variées. Tenue à la dilution : Certes l’eau contribue à ouvrir un peu les arômes, mais il faut cependant rester mesuré, afin d’en tirer le meilleur, c’est à dire notamment de jolies notes discrètes de fruits rouges qui apparaissent maintenant, dont des cerises au marasquin. Conclusion : Cette version s’avère pour moi bien plus intéressante que la version standard, et j’espère que sera incluse dans la gamme, au-delà de l’expérimentation. Indication de prix : Autour de $ CAN 35 €, au Canada.-Note confirmée : 90/100

ENGLISH SUMMARY: This unusual expression of CROWN ROYAL range is part of experimental series were the master-blender focuses on different maturation or wood type. Here the whisky was matured in first fill ex-Bourbon casks, but also in new oak casks. T.N.: Thick, woody, with a « Brandy side » as the classic version of it, it is a bit more spirity in the nose as well. Rich, with a lot of esters (English all sorts liquorice sweets, exotic fruit, as well as a note of nail polish, and maybe some incense), but also showing some fruity & acidulous notes (rhubarb, mainly) which comes in my opinion from an important rye influence. Almost a rose wood note as well, and some sweet spices. On the palate, it has nothing to do with the standard version, though, with quite interesting complexity & a half-Canadian, half-American side. The esters, the rye, the bourbon driven wood & sweet spices are all perfectly combined in a well balanced & melted palate. Some varied candied fruit notes are then coming through, as well as some burnt wood, some varied ripe fruit as well, some floral notes too, and, more surprisingly, some maple wood notes that recall a bit of JACK DANIEL’S whiskeys. Beautiful rye influence, with fruity & spicy notes. Water helps to bring on more overture to the general profle, but one has to be cautious, to keep its balance and the more subtle red fruit coming through now, such as marasquino cherries). Conclusion: A much more interesting expression than the standard one in my opinion. I hope it will last and added to the core range. Confirmed Rating : 90/100

 

 

 

crown_royal_bourbon_and_mash_cp

 

 

 

 

-FORTY CREEK « DOUBLE BARREL RESERVE », n.a.s., Old Edition 2012/Lot 250, 40 % (SINGLE MALT):

A Noter : Les whiskies FORTY CREEK sont produits par la distillerie KITTLING RIDGE fondée en 1992 à Grimbsy, dans l'état de l'Ontario par John HALL, auparavant producteur de vin.

Couleur: Vieil or, à reflets ambrés. Nez: Plutôt fondu, fin, marqué par le caramel brûlé, le bois brûlé, du miel de montagne. Un nez riche et engageant. Bouche: Un peu moins équilibrée que le nez, clairement, et partant un peu dans tous les sens. Demande un certain temps d'aération pour être plus agréable. Plutôt riche, il est marqué par des notes de chocolat suisse, des fruits confits variés, des fruits rouges en arrière-plan, des épices douces, des noix nobles (dont de la noix de pécan), du chocolat et enfin du miel de montagne, assez dense. Le boisé est assez présent, se mêlant à des notes de caramel pour laisser une sensation de brûlé légèrement amer. La finale, plutôt courte, est un peu vineuse et relativement épicée. Tenue à la dilution: Une légère dilution apporte davantage de notes de noix, de chocolat, suisse et aussi belge, et assouplit un peu le boisé. Conclusion: On reste un peu sur sa faim avec ce whisky de qualité, mais qui manque un peu d'équilibre et de direction, perfectible, donc.-Un grand merci à George Kaleniecki pour ce sample ! Prix indicatif: Autour de 95 €, à l'étranger. Note confirmée: 79/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This is a single malt whisky made by the KITTLING RIDGE distilley in Ontario. TN: The nose is malted, with burnt caramel, burnt wood & mountain honey. An engaging & rich nose. On the palate, though, the balance is less convincing, with lots of things going on but no clear direction. It also needs air. Rather rich, with Switzerland chocolate notes, candied varied fruit, dried fruit, a few red fruit in the background as well, some noble walnuts (including pecan nut), chocolate & rather dense mountain honey. The wood is dominating, with burnt wood, melted with caramel notes, leaving a slightly bitter aftertaste. The finish is rather short, a bit winey and mildly spicy. Water brings more chocolate notes (dark & from Switzerland one), nutty notes and softens the wood. Conclusion: A quality whisky, but lacking a bit of balance & direction. A frustrating whisky, but that can be improved in my opinion. Confirmed rating: 79/100

 

 

edito_28_forty_creek_double_barrel_40

 FORTY CREEK "Double Barrel", une référence connue de la distillerie KITTLING RIDGE.

 

 

 

-GLEN BRETON 10 ans d’âge, Distillerie GLENORA (Nouvelle-Ecosse, CANADA) 40 % (SINGLE MALT):

A Noter : Cette jeune distillerie, créée en 1990, présente pour la première fois dans un Salon français, en 2010, ses single-malts, longtemps sujets à controverses concernant l’utilisation du préfixe « Glen » qui, pour l’association écossaise du whisky (S.W.A.) doit être réservée exclusivement aux seuls malts écossais. Un procès de longue haleine ayant été récemment perdu par cette association, la distillerie est donc pour le moment légitimement en droit d’utiliser ce nom. Il s’agit d’une version élevée en fûts de chêne blanc américain.

Couleur : Or clair, à reflets dorés. Nez : Assez rond, peu expressif, plutôt doux, boisé et vanillé. Bouche : Une douceur relative, avec des signes qui trahissent une certaine jeunesse et un impact important du bois. Vanille, épices douces, légère sucrosité. Du bois neuf se fait sentir en finale. Manque d’équilibre. Tenue à la dilution : Certes l’eau apporte un léger sursaut d’intérêt, avec quelques notes florales et fruitées (citron, pommes golden), mais encore trop discrètes. Assez plat. Conclusion : La montagne (enfin, façon de parler) accouche d’une souris. On a envie de dire tout ça pour ça… ? Un whisky assez plat, trop jeune, déjà trop boisé. Indication de Prix : Autour de 50 €, MdW–Dégusté au Whisky Live Paris 2010 - Note Sous Réserve: 76 ?/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This is a10 y.o. single malt from GLENORA Canadian distillery (founded in 1990) located in the Nova Scotia area. It is matured in American oak casks. TN: The nose is rounded, soft and not very expressive, sweet, woody & with some vanilla. On the palate the sweetness is here but not so much, because of it youth and the huge wood extraction. Slightly sugary, but quickly overpowered by some new oak notes. It lacks balance. It swims well, with just a dash of water, but for me the floral & fruity notes (citrus fruit, apples of Golden variety) are still too shy. Rather flat. Conclusion: A lot of noise for something decent but rather flat for a single malt, too young, with too much wood in my opinion. Tasted during Whisky Live Paris 2010. Rating (under reservations): 76?/100

 

 

 eidto_28_glen_breton_10_ans_sm_43.

 Le GLEN BRETON 10 ans de la distillerie GLENORA, qui a mis 10 ans à avoir....le droit de s'appeler "GLEN" ! 

 

 

 

-GLEN BRETON 10 ans d’âge, « ICE WINE Maturation », Distillerie GLENORA (Nouvelle-Ecosse, CANADA) 40 % (SINGLE MALT):

Couleur : Vieil or. Nez & Bouche : Celui-ci est plus vineux, floral (fleurs jaunes), fruité (sorbet citron, voire coing & pommes Golden), et un peu de vanille seulement. Pas mal d’épices, de la sécheresse, ici le bois est encore trop présent. Note pétillante, acidulée, provenant probablement du vin. Tenue à la dilution : Certes l’eau apporte plus de délicatesse dans le fruité, mais elle rend le profil général plus vif, et passablement épicé. Conclusion : Cette version s’avère plus intéressante que l’autre, mais, d’une certaine manière, « on est encore loin du compte ». Indication de prix : Autour de 65 €, MdW – Dégusté au Whisky Live Paris 2010-Note Sous Réserve: 82 ?/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This is a 10 years old (a bit more, as it is finished in Canadian Ice Wine, but I didn’t found more precise information about it) single malt from GLENORA Canadian distillery located in the Nova Scotia area. TN: The nose is more winey than the previous one, with floral (yellow flowers) & fruity notes (lemon sherbet, probably quince as well, and Golden variety apples), and a little vanilla. Lots of spices there, and some dryness, with the oak still too much ahead. Some fizzy note on the palate, a bit acidic, probably coming from the wine finishing. With water, there is more delicacy in the fruity notes, but the overall profile gets then more vivid, with a lot of spices. Conclusion: I think this expression is more interesting than the one without this finishing, but once again, somehow far from the target. Tasted during Whisky Live Paris 2010. Rating (under reservations): 82?/100

 

 

 

edito_28_glen_breton_10_ans_sm_ice_wine_fin_40

 

La version "'Ice Wine barrels", du GLEN BRETON, une des premières au monde avec cet affinage en fûts de vin de glace.

 

 

 

-GOODERHAM & WORTS Ltd, 10 ans d’âge, “Small Batch Hand Crafted”, mis en bouteille en 1998, Bouteille N°12762, 45 % (BLENDED WHISKY-Toronto, Ontario, CANADA):

A Noter : La plus ancienne distillerie du Canada (1832), ou l’une des plus anciennes, produit un blended whisky canadien composé en majorité (82,5 %) de maïs (davantage que la majorité des Bourbons américains), puis de 12,5 % de rye (seigle) distillé en alambics à repasse (seigle), mais aussi d’un peu (5 %) d’orge maltée. Ici, il s’agit de l’ancienne version mise en bouteille en petites quantités (« small batch »). Notons enfin que ce whisky a été élevé en fûts de chêne usager, ayant contenu du bourbon donc auparavant, donc dans la tradition écossaise et non nord-américaine, car ici les fûts ne sont pas neufs. La distillerie appartient au groupe HIRAM WALKER & Sons, et pour simplifier au final, au groupe PERNOD-RICARD.

Couleur : Or clair. Nez : Un nez très élégant et complexe. De fines notes de caramel dur, mais aussi d’épices douces (cannelle, muscade, et un soupçon de girofle), de miel (dont une part de miel de bruyère), de noix nobles (dont la noix de pécan très présente, fraîche, mais aussi caramélisée), sur fond de boisé légèrement brûlé mêlé de notes laiteuses & de céréales de petit déjeuner (muesli). Quelques vagues notes de fruits frais, mais surtout des notes de fruits secs (oranges, abricots, raisins de Corinthe). Plutôt séduisant, ce nez. Bouche : Elle tient les promesses du nez en reprenant fidèlement les notes de caramel, de miel, de noix, d’épices, de fruits secs, de beau boisé, sur un lit lointain de vanille, avec toute la séduction quasi-pâtissière de ses notes de caramel dur mêlées d’une note laiteuse, de noix nobles et de vanille (comme si l’on dégusterait une crème caramel à laquelle on rajouterait un peu de crème anglaise au fur et à mesure). Bel apport de l’orge maltée et du seigle, qui sont très bien intégrées et rendent l’ensemble plus complexe et intéressant. Toucher assez soyeux en bouche. Bel équilibre. L’amertume n’est pas loin, mais l’on reste toujours à la lisière, par ce côté chaleureux et sucré du caramel, du miel et des abricots et raisins secs notamment. Ferait merveille sur une crème glacée à la vanille. Tenue à la dilution : Un peu d’eau rend ce whisky plus soyeux, trop le rend plus doux et un peu aseptisé, attention donc à la dilution. Conclusion : Un whisky assez remarquable, je dois dire, dans sa conception et réalisation, et que j’avais dégusté il y a très longtemps dans une épicerie-caviste, et que j’ai mis longtemps à retrouver, en plus la dernière bouteille disponible d’un ancien lot de 1998. Comme on le verra dans ce sujet, la version dite « Little Trinity » et un peu plus âgée (17 ans) est malgré tout assez différente de celle-ci. Un beau travail d’assemblage et un whisky qui représente bien la douceur, la subtilité et l’intérêt des whiskies canadiens à mon avis. Indication de Prix : 36 à 45 €, dans le passé, chez quelques rares cavistes (partenaires de Dugas/Angostura), comme par exemples les boutiques de la chaîne Le Repaire de Bacchus). Aujourd’hui il n’est pas vendu en France, en tout cas pas par les circuits habituels (voir les sites de vente en ligne anglo-saxons). Note confirmée: 90/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This bottle from the late 1990’s is from probably the oldest Canadian whisky distillery (1832), located in Ontario. The recipe here mixes 82,5 % corn, distilled in column stills, then blended with 12,5 % of rye & 5 % of malted barley, both distilled in pot stills, but all these grains are worked separately. It is small batch produced and matured in casks that help previously one time only bourbon. There are not new oak casks as it is mandatory for American bourbons. This brand belongs to Hiram WALKER & Sons, property of French group PERNOD-RICARD. TN: A very elegant & complex nose: Fine hard natural caramel notes, sweet spices (cinnamon, nutmeg, and a hint of cloves), honey (partly heather honey), noble walnuts (the pecan pie is here very straight forward, in its fresh form but also caramelized). In the background, some burnt wood notes mixed with milky breakfast muesli notes. Add a few vague fresh fruit notes, big dried fruit notes (oranges, apricots, Corinthe sultanas) and you’ll get the picture. On the palate, the nose’s promises are fulfilled, with faithful natural caramel notes, honey, spices, nuts of different kind, with a beautiful balanced woody & vanillic background, and all the seduction of a caramel cream in which, little by little, someone was adding custard in it. Then nice barley notes are coming through, some rye notes as well, honey, dried apricots & sultanas, all melted in a very complex & very appealing mix. It is almost silky on the palate, with a great balance, though sometimes we’re not far from some bitterness. I think this whisky would be gorgeous as well if it was poured on top of a good vanilla ice cream! With water, it gets even more silky, but may tend to asepticise a bit too much the whisky, so please do not dilute it too much. Conclusion: A remarkably conceived & crafted whisky I have to say, that I tasted a long time ago but had only the chance to put my hands on a bottle recently, so, as strange as it sounds it is a review of a 1998 bottling finally made only in 2018…As you will see it later on, this batch & recipy quite differs from nowadays 17 y.o. (called “Trinity”) and me I tend to prefer this old one. This great blending work represent quite well the beauty, the refinement and the interest of Canadian whisky in my opinion. Confirmed rating: 90/100

 

 

 

edito_28_gooderham_n_worts_b.w._45_bott_1998_p2

 Une superbe version du GOODERHAM & WORTS qui fait honneur au whisky canadien.

 

 

 

-GOODERHAM & WORTS « Little Trinity » (3 Grain whisky), 17 ans, 2017, 45 % (BLENDED WHISKY) :

A Noter : Pour cette version, différente du 10 ans d'âge ci-dessus (et embouteillée 19 ans après!), je n'ai pu obtenir d'information sur les proportions exactes, mais je peux vous dire qu'il est composé de maïs (« corn »), de blé (« wheat ») et de seigle (« rye »). Il s'agit en revanche d'un assemblage de fûts de chêne neuf (« Virgin Oak barrels »), de fûts de second remplissage avec un maturation durant 18 ans (« Once used Bourbon barrels »), de fûts de plusieurs remplissages ayant contenu différents whiskies auparavant (« Refill barrels containing several different whiskies before »), d'ex-fûts de Bourbon ayant contenu du seigle (« Rye matured in ex-Bourbon barrels ») et enfin de fûts neufs dans lesquels a vieilli du blé (« Wheat matured in Virgin Oak barrels « ). Le whisky est distillé deux fois (une fois en alambic à colonne, une autre en alambic à repasse). Ici, il s’agit de la nouvelle version mise en bouteille en petites quantités (« small batch »). Il existe aussi une version sans mention d'âge et une version récente nommée « FOUR GRAIN » parue en 2017.

Couleur: Vieil or. Nez: Plus marqué par des notes d'érable que l'ancienne version (voir ma critique d'une mise en bouteille de 1998), au point de ressembler un peu à un Tennessee Whiskey dont les initiales sont J.D. (faut il vous faire un dessin?), il est agréable, mais un peu fermé et monodimensionnel: Assez joliment boisé & épicé, il développe cependant de belles notes de miel et de caramel. Bouche: C'est sensiblement la même histoire, avec ce combo miellé, boisé, épicé et caramélisé assez fondu, et cette note de bois d'érable qui parvient tout de même à se fondre à l'ensemble. Tenue à la dilution: La dilution n'est pas indispensable, mais si vous la souhaitez, menez là avec parcimonie quelques gouttes suffisent), pour accentuer un peu ce joli fondu, mais pas davantage, afin de ne pas mettre trop en avant la légère amertume issue du caramel & du bois brûlés. Conclusion: Un whisky très fin, plutôt bon, mais que je trouve moins convaincant et surtout moins complexe et moins élégant que la version de 1998 (plus jeune), dont la recette était, il est vrai, un peu différente.-Un grand merci à George Kaliniecki pour ce sample ! Prix indicatif: Autour de 80 $ CAN(52 €) au Canada. Note confirmée: 84,5/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This is ablended whisky with a different recipe than the one reviewed above from the same brand, same owner. All I can say if that it mixes 3 different grains in the casks types listed above and is distilled twice, once in a column still and then a second time in a pot still. TN: Maple wood notes are more important than in the 1998 expression above, giving it a profile closer to Tennessee whiskey than the old expression. It is pleasant, nicely woody & spicy, with enjoyable honey & caramel notes, but a bit too one dimensional on the nose. On the palate It’s almost the same, but the maple wood notes are kept more mastered to enter the mix aside to the caramel, honey, wood & spices notes. Adding water is not mandatory there, but if you do add some, don’t add too much if you don’t want your bitter notes coming from burnt wood & burnt caramel come through too much. Conclusion: A refined whisky for sure, but for me less convincing than the 1998 batch (yes it was a different expression), less elegant as well. –A huge thank you to my friend George Kaleniecki for this nice sample. Confirmed rating: 84,5/100

 

 

 

edito_28_gooderham_n_worts_little_trinity_17_ans

Une version plus moderne du GOODERHAM & WORTS, avec laquelle j'ai eu un peu plus de mal, mais qui n'est pas mauvaise.

 

 

 

-J.P. WISER’S “DE LUXE”, n.a.s. (« Quality since 1857 »), Edition du début des années 2000 (estimation), 75 cl, 40 % (BLENDED WHISKY-Toronto, Ontario, CANADA):

A Noter: J.P. WISER'S existe depuis plus de 160 ans (1857). C'est une des marques appartenant à Hiram WALKER & Sons (le plus gros producteur de whisky canadien), qui est actionnaire majoritaire de CORBY Spirits & Wines, propriété de PERNOD-RICARD.Contrairement à d'autres whiskies, les J.P. WISER'S ne sont pas aromatisés. Ils bénéficient en revanche de l'expérience du Master-Distiller Don LIVERMORE, qui est également brasseur diplômé.

Couleur : Or clair. Nez : Suaves notes de maïs à peine grillé. Elégant, il montre un boisé fin, et de belles notes de caramel un rien laiteuses. Bouche : Simple, douce, très fine, un rien épicée (girofle, muscade, poivre gris), vagues notes de bois brûlé et de noix caramélisées, ce avec un équilibre impressionnant. Tenue à la dilution : L’ajout d’un peu d’eau (pas plus sous peine de perte de saveurs importante) dévoile une note de caramel proche de celle des bonbons « Werther’s Original », ma foi plutôt agréable. Conclusion : Un blended whisky supérieur typiquement canadien, d’une grande finesse, qui me fait penser que l’art de l’assemblage japonais si raffiné pourrait bien également (voire davantage ?) trouver ses sources au Canada plutôt qu’en Ecosse…même si l’histoire du whisky (et des marques japonaises) le raconte autrement. En tout cas pour moi ce whisky est la preuve qu’on ne devrait pas sous-estimer ce pays en tant que l’un des 5 pays producteurs historiques du whisky, au XIX ème siècle. Indication de Prix : Acheté 22 € en France en 2014, il est peu répandu en France et difficile à trouver de nos jours.Note confirmée: 87/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This brand, J.P. WISER’S exits since 1857, which makes it one of the very first Canadian whisky brands for sure. It belongs to Hiram WALKER & Sons, a main shareholder of CORBY Spirits & Wine, both under PERNOD-RICARD flag (property). It is ablended whisky made mainly composed of rye, barley and corn. TN: On the nose, smooth quickly cooked/grilled corn notes. Elegant, it shows a refined woody note, beautifully milky caramel notes. On the palate, it’s simple, sweet, with just a little spice bouquet (cloves, nutmeg, grey pepper), some vague burnt wood notes & caramelized nuts, with an impressive balance. With a few drops of water (more may alter the balance), a natural caramel note come through (a note close to “Werther’s original” sweets), a quite enjoyable note. Conclusion: A typical Canadian high quality blended whisky it seems, who’s finesse made me wonder if Japanese whisky’s source (inspiration) wasn’t in Canada rather than in Scotland? Of course whisky history does not tell us so, but it’s intriguing to say the least. Anyway for me this whisky is the evidence that one shouldn’t underestimate this country as one of the 5 historical whisky producers in the XIX th century. Confirmed rating: 87/100

 

 

edito_28_wisers_de_luxe_2014_40_p2

Le J.P. WISER'S "De Luxe", une entrée de gamme déjà impressionnante par son raffinement !

 

 

 

-J.P. WISER’S « LEGACY », n.a.s., supposed 2016 bottling, 45 % (BLENDED WHISKY):

A Noter: J.P. WISER'S est une des marques phares de blended whiskies d'Hiram WALKER & Sons (actionnaire de CORBY Spirits & Wines, rappelons que in fine elle est la propriété de PERNOD-RICARD). Elaboré de manière très sophistique et quelque peu secrète il faut bien le dire, c'est à mon avis la gamme ou marque qui révèle le plus les talents exceptionnels d'assembleurs du Master Blender Don LIVERMORE.

Couleur: Vieil or, à reflets ambrés. Nez: Très fin, différent du « ONE FIFTY » dégusté juste avant la première fois. Davantage de boisé et un boisé noble et complexe : Cèdre, eucalyptus, se mêlant à des notes végétales prononcées mais équilibrées de thé vert, de menthol, puis d'une note proche de la térébenthine. Bouche: Reprend les notes très boisées & très vertes » (végétales) du nez en parvenant miraculeusement à conserver un certain équilibre. Evoque par moments un Rye whiskey, par à la fois un côté fruité/acidulé (certes demeurant ici timide), une note de solvant marquée, et un boisé « vert ». Tenue à la dilution: Bien avec quelques gouttes d'eau, mais ne pas trop en rajouter, pour ne pas le déséquilibrer vers une amertume alors plus présente. Conclusion: Un des J.P. WISER'S les plus boisés & « verts » à la fois, Un des plus radicaux, donc, mais aussi un des plus intéressants.-Un grand merci à George Kaleniecki pour ce sample ! Prix indicatif: 42 $ CAN (soit environ 27 €), au Canada. Note confirmée: 89,5/100

ENGLISH SUMMARY: FW: J.P. WISER'S belong's to Hiram WALKER, which belongs, to put a long story short, to PERNOD-RICARD. For me it's the most representative as well as mysterious & sophisticated range of Don LIVERMORE's exceptional Master Blender's skills. TN: Nice amber reflections on this one’s color. A lot of wood in this one, but a complex & refined wood: Cedar, eucalyptus, are melted with green notes such as green tea, menthol, and a solvent note close to turpentine. On the palate the very woody & very green notes come through, more than anything, but surprisingly (it’s a kind of miracle), it manages to stay balanced, also because other notes are slowly coming through (acidic fruit), another solvent note, and again some green wood, suggesting at times a high rye percentage in the mix. With a few drops of water, it is still great, but do not add more, in order to avoid bitterness. Conclusion: This expression is very different from the ones tasted before from the same brand. One of the most woody & green Canadian whiskies I have come across so far, one of the most radical profile as well, but also one of the most interesting.–A huge thank you to my friend George Kaleniecki for this quite interesting sample. Confirmed rating: 89,5/100

 

 

 

edito_28_j.p.wiser.s_george.s_collection

Une partie de la collection de whiskies canadiens de George KALENIECKI, avec de belles éditions (dont certaines limitées) de J.P. WISER'S.

 

 

 

-J.P. WISER’S « LAST BARRELS » 14 ans, supposed 2016 bottling, 45 % (BLENDED WHISKY) :

A Noter : Il s'agit d'un assemblage de whiskies du millésime 2001 et dont il ne reste plus de fûts disponibles.

Couleur: Vieil or, à reflets dorés, voire ambrés. Nez: Comme une note de solvant, de paraffine à l'attaque. Un nez un peu fermé, et difficile, qui s'ouvre petit à petit, sur de discrètes notes boisées et florales. Bouche: Un whisky à la finale courte mais à la bouche parfumée, avec un profil singulier : La note de cire, voire de paraffine, de solvant un peu plus marquée est heureusement contrebalancée par une belle note de bois d'érable, elle-même teintée de rose, de litchi, bref, des notes florales plutôt exotiques et bienvenues. Les notes habituelles de caramel, de maïs brûlé, de vanille et de boisé sont très en retrait. Tenue à la dilution: Ne pas trop diluer, voire pas du tout. Conclusion: Un étonnant whisky, assez singulier, et au final intéressant, mais peut-être pas pour découvrir pour la première fois le whisky canadien.-Un très grand merci à George Kaleniecki pour ce sample ! Prix indicatif: 65 $ CAN (soit environ 42 €), au Canada. Note confirmée: 86/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This is ablend of rare vintage 2001 whiskies (bottled around year 2016) which do not have successors for now. TN: From gold to amber color, it has some strong solvent & paraffin wax notes on the attack. The nose is a bit closed, but when it opens up, it reveals discrete woody & floral notes. On the palate, it is interesting as well, with these singular strong solvent & paraffin wax notes, that are fortunately well balanced with the arrival of beautiful unexpected notes of maple wood, rose wood, but also lychee, yes, some welcomed exotic notes. The “usual suspects” notes (caramel, burnt corn, burnt wood, vanilla) are kept in the background here. I will say do not dilute too much or not at all. Conclusion: An amazing whisky, a surprise, original and interesting, but maybe not for a newcomer to Canadian whisky. –A huge thank you to my friend George Kaleniecki for this sample. Confirmed rating: 86/100

 

 

 

edito_28_j.p.wiser.s_3_whiskies_ob.

 Une belle photo d'éditions réputées de la marque J.P. WISER'S, avec au centre le 18 ans d'âge que je n'ai pas eu la chance de déguster encore.

 

 

 

-J.P. WISER’S « ONE FIFTY » n.a.s./Old Commemorative Edition (2017), 7827 bottles, 43,4 % (BLENDED WHISKY) :

A Noter : Il s'agit d'un assemblage de whiskies (maïs & seigle) d'environ 17 ans afin de commémorer les 150 de l'indépendance du Canada, et pourquoi 7827 bouteilles ? Parce que ce sont les 7827 semaines qui suivent la déclaration d'indépendance de 1867 !

Couleur: Vieil or. Nez: Superbe, et très fondu, entre un caramel complexe, du maïs & des épices douces, et un délicat boisé. Bouche : D'une grande finesse, elle est très bien assemblée, avec un bel ensemble de notes bien fondues entre elles parmi lesquelles je distingue une élégante et complexe note de caramel, de maïs à peine grillé et caramélisé, des épices douces, avec en termes d'intensité de présence, d'abord de la muscade, puis de la cannelle, et enfin de la girofle. Si vanille il y a, elle est très subtile et fondue dans le caramel, l'ensemble donnant une succulente note pâtissière à ce whisky. Si la finale n'avait pas été un rien trop courte, la note de ce whisky aurait été encore plus élevée. Tenue à la dilution: Le titrage est parfait, aussi ne pas trop diluer. Quelques gouttes d'eau ajoutent encore de la finesse à ce whisky. Conclusion: Un parfait exemple de la sophistication extrême de certains whiskies canadiens, et de leur savoir-faire en matière d'assemblage, qui n'a rien à envier aux distilleries japonaises, auxquelles elles sont, rappelons-le tout de même, antérieures. -Un très grand merci à George Kaleniecki pour ce sample ! Prix indicatif: Autour de 65 $ CAN (soit environ 42 €), au Canada. Note confirmée: 91/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This is a commemorative bottling for the 150 years of Canada as an independant country. It is said that the content is old (approx. 17 y.o.) and that it mixes mainly corn & rye. An interesting information, 7827 bottles only were produced because it is the number of the weeks from the day the country got free until the bottling date, in 2017!  TN: A superb golden color for a superb melted & refined nose, from complex caramel notes, corn & sweet spices, and delicate oak. On the palate, I can tell it is very well blended, with a lot of care & refinement, with beautifully melted together notes. Within this enchanting ensemble, there is a complex & elegant caramel note, barely grilled & caramelized corn, sweet spices (quoted from the most present to the least present in intensity), starting with nutmeg, then cinnamon, then some cloves in the end. If there is some vanilla, it is so subtle that it is melted with the caramel, all these notes giving a succulent pastry note to this whisky. This whisky needs no water as the abv choice is perfect, but if you do want to dilute it, a few drops will be enough. Conclusion: A perfect example of the extreme sophistication of some Canadian whisky & of the master-blenders expertise in what they do, which is as good as the Japanese ones in my opinion, and let’s also remember that the Canadian expertise (& history of whisky) goes back way before the Japanese one…–A huge thank you to my friend George Kaleniecki for this stunning sample. Confirmed rating: 91/100

 

 

 

edito_28_jp_wisers_one_fifty_foodism_pic

Une belle vue du J.P. WISER'S "One Fifty" qui célèbre les 15 ans de l'indépendance du Canada. Merci au blog www.foodism.to pour cette photo.

 

 

 

-J.P. WISER’S « DISSERTATION » n.a.s./RARE CASK Series, supposed 2016 bottling, 46,1 % (BLENDED WHISKY) :

A Noter : Il s'agit d'un assemblage de whiskies élaboré par le maître-distillateur Don LIVERMORE, mais qui s'inspirent de sa soutenance de thèse...d'ou le nom inhabituel, mais aussi (hélas) son caractère unique. J’ai cru comprendre que certains de ses composants étaient très âgés et pas forcément canadiens, mais chut…car la recette complète est secrète.

Couleur: Vieil or, à reflets dorés, voire ambrés. Nez: Impressionnant de complexité, séduisant de par sa finesse. Fines notes de solvant, de paraffine, et de cire, boisé complexe (à peine un peu vert), belles notes de caramel, de chocolat, de miel, de pommes rouges fraîches (ainsi que d'autres fruits plus difficiles à identifier), de noix nobles (noix de pécan, de macadamia), d'épices douces (cannelle, girofle, muscade). C’est très prometteur ! Bouche: Tout aussi magnifique ! Le boisé est important, mais il est au service des autres notes, comme une colonne vertébrale en somme. La bouche reprend les notes pâtissières du nez (caramel, chocolat au lait, noix nobles), les épices douces, le miel, une pointe de cire, mais très vite ce qui frappe le plus maintenant ce sont d'exubérantes notes de fruits & de fleurs que l'on n’attendait pas, épousant les notes boisées : Une belle note de rose mêlée à une note de rhubarbe évoque alors le Rye « LOT 40 » du même producteur, sans doute l’influence du seigle faisant partie du mélange. C'est superbe ! Tenue à la dilution: Quelques gouttes d'eau (pas davantage, svp, car là encore le titrage est parfait !) exaltent le caractère soyeux & sexy de ce whisky, dans une belle harmonie à dominante à la fois boisée, florale & fruitée. Conclusion: Le sentiment d'avoir dégusté un grand whisky canadien, et un grand whisky tout court. Le raffinement du whisky canadien pourrait se résumer à ce seul whisky, auquel on a envie d'accorder au moins la mention « Prix d'Excellence » ! Une dissertation comme celle-là, l'on en réclame d'autres, même si son créateur signale qu'il n'en refera vraisemblablement pas. Une version rare d'ores et déjà « collector », alors si vous en voyez une, n'hésitez pas ! Prix indicatif: Autour de 65 $ CAN (soit environ 42 €), mais épuisé à l'heure ou j'écris ces lignes, vu les distinctions obtenues.....la rançon du succès ! -Un très grand merci à George Kaleniecki pour ce sample ! Note confirmée: 94/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This is ablended whisky created by Master Blender Don LIVERMORE who recalls there of his PhD and challenged himself to produce something unique, not meant (alas) to be repeated. I heard that some of the component may not be Canadian and of a significant old age, but I can’t say more as the whole recipe is secret! TN: On the nose, impressive complexity and refinement. Refined notes of solvent, paraffin and wax, complex oak (some of it green), beautiful notes of natural caramel, honey, fresh red apples, and other fruit difficult to identify. There are also some nuts (pecan & macadamia, for instance), sweet spices (cinnamon, cloves, nutmeg). Quite a promising nose. On the palate, this is as magnificent as on the nose, with oak in the center, but a beautiful oak and essential as a spinal column, only here to enhance the other notes. The palate is very faithful to the nose, with a pastry sensation (the caramel, but also some milk chocolate, noble walnuts). There are also sweet spices (same as on the nose), honey, a hint of wax, but what strikes me the most now is some unexpected luxuriant floral & fruity notes (rose, rhubarb) that makes it so special, and fit closely to the precious wood notes that are now coming through, maybe the influence of its rye component. This is now a clear reminder of the luxuriant LOT 40 Cask strength, for these last floral & fruity notes in particular. This is superb! A few drops of water (not more please-because the abv choice is once again perfect) will elate the silky & sexy temper of this whisky, in a great woody, floral & fruity harmony. Conclusion: Once finished the tasting of this whisky, tasted several times (God bless you, George!), I had the feeling I had just tasted a great Canadian whisky, and a great whisky, period! If I had to summarize what is Canadian whisky refinement or Excellence in one whisky, I will choose this one. A dissertation like this one, I want more of it! I know its creator said it won’t be repeated, so if you come across a bottle of this, don’t hesitate a second! It is a collector one already and it has been awarded several times this year. Nah, success! –A huge thank you to my friend George Kaleniecki for this awesome & rather impressive sample. Confirmed rating: 94/100

 

 

edito_28_j.p.wiser.s_dissertation_ob_gp

 La fameuse bouteille anguleuse (plus une carafe, en fait) des J.P. WISER'S. Ici une version récemment primée.

 

 

 

-J.P. WISER’S 35 ans, Edition 2017, 50 % (BLENDED WHISKY):

A Noter : Il s'agit d'un des whiskies canadiens les plus âgés jamais commercialisés (même s'il existe un 40 ans d'âge d'autre marque du groupe), assemblage de whiskies élaboré par le maître-distillateur Don LIVERMORE. La bonne nouvelle c'est qu'étant donné son succès, il y aura une édition 2018 de ce whisky, nous assure t'on !

Couleur: Vieil or, à reflets dorés. Nez: Absolument superbe, riche, complexe, raffiné, avec de belles nuances crémeuses de caramel (je veux dire du plus beau caramel), du miel, d'épices douces et de maïs (cuit au four et préalablement laqué au sirop d'érable), le tout lové dans un boisé modéré et en partie précieux. Un grand moment rien que pour le nez. Bouche: Très fine, elle a moins de puissance aromatique que le nez, certes, mais a tout de même de bien belles choses à nous exprimer: Elle reprend fidèlement les mêmes notes que le nez, avec comme fil rouge cette note exceptionnelle de caramel de qualité, ainsi qu'un joli boisé auquel vient s'ajouter pour la finale une délicate note de poivre noir, qui booste un peu l'ensemble, par ailleurs un peu fermé et tellement délicat que l'on pourrait passer à côté. Un whisky très âgé pour l'Amérique du Nord (rapport au climat et vieillissement plus rapide qu'en Europe), peut-être pas loin de dépasser la limite d'âge (je serais bien curieux de déguster un 25 ans d'âge, par exemple !) mais magnifique. Tenue à la dilution: Quelques gouttes d'eau (vraiment pas davantage, svp), réveillent un peu les saveurs au second plan et le whisky en général, mais aussi ce sublime caramel. Conclusion: Un des plus rares et des plus âgés whiskies canadiens (et mon whisky canadien le plus âgé dégusté à ce jour), et qui mérite le respect. Ceci dit, comme souvent (je veux dire même avec les vieux whiskies écossais), le nez est supérieur à la bouche, c'est vrai, mais tout de même quel beau whisky ! Merci, Don !-Un très grand merci à George Kaliniecki pour ce sample ! Prix indicatif: Autour de 165 $ CAN (106 €)au Canada, mais probablement épuisé au moment ou j'écris ces lignes, vu les distinctions obtenues, mais il y aura sans doute une édition 2018 ! -Un très très grand merci à George Kaleniecki pour ce sample !Note confirmée: 93/100

ENGLISH SUMMARY: FW: Golden color, with golden hues.TN: Absolutely superb, rich, complex, refined, with beautiful shades of creamy caramel (I mean of the most beautiful caramel), honey, sweet spices & oven cooked corn that has been previously lacquered with maple syrup, all these wrapped in a moderate but partly precious wood. A great tasting moment, even just for the nose. On the palate, it has a bit less aromatic power than the nose, a bit closed in the beginning, but it still has so many beautiful things to tell us: Faithful to the nose, with, as a leitmotif, this exceptional quality caramel note, it displays beautiful woody notes, along with a delicate spicy note (black pepper), and among many other notes not easy to identify but that gives the ensemble a lot of charm. Quite an old whisky for Northern America (where temperature is more extreme than in Scotland, and the ageing quicker), almost too old (I wish I could try a 25 years old version of this, just to compare the ageing), but still magnificent and deserving great respect. A few (very few, please!) drops of water may boost a bit the second ground flavors, and the magnificent caramel notes, but it is not mandatory at all to dilute it. Conclusion: One of the rarest & oldest Canadian whisky on the market, and my oldest Canadian whisky tasted so far. However, as often with very old whiskies, from Scotland as well, for instance, the nose will be superior to the palate, and it is also the case here. But, having said that, what a beautiful whisky! Reasonably priced, this one was quickly sold out, but there will probably be a 2018 edition ! –A huge thank you (yes, yes, it would be repeated again and again!) to my friend George Kaleniecki for this rare & delicate sample. Confirmed rating: 93/100

 

 

edito_j.p.wiser.s_35_ans_ob

 L'impressionnant 35 ans d'âge de J.P. WISER'S, largement sous-évalué en termes de prix, mais il ne faut pas le dire !

 

 

-« J.P. WISER’S, n.a.s. « COMMEMORATIVE SERIES / CANADA 2018 », Edition 2018, 43,4 %:

A Noter : Cette version fait partie des mises en bouteille commémoratives d’une série consacrée à l’indépendance du Canada, et ici, pour célébrer les 200 ans du traité américano-anglais établissant les frontières Sud du Canada au 49 ème parallèle en 1818.

Couleur: Ambrée, à légèrement cuivrée. Nez: Un nez au fondu exceptionnel et au profil typique de la distillerie Hiram WALKER & Sons chez sa marque J.P. WISER’S, pour mon plus grand plaisir : Caramel dur (carambar), amandes & noix nobles (noix de pécan, de macadamia) écrasées, bois toasté, crème vanillée & crème brûlée, le tout surmonté d'épices douces (cannelle, girofle, muscade). Divin. Bouche: Toute aussi fondue et toute aussi sensuelle, typique de la distillerie, reprenant fidèlement les notes du nez. Complexité, équilibre, élégance, gourmandise, le palais coche toutes les bonnes cases, aussi je ne vois rien à dire de plus. Tenue à la dilution : Lajout d’un peu d’eau apporte plus de souplesse crémeuse à l’ensemble et rend ce caramel encore plus sexy. Conclusion : Une totale réussite que cette version que je trouve tout simplement splendide. Bravo à Don Livermore, encore une fois ! Indication de prix : Autour de $ CAN 50 (soit environ 33 €) au Canada seulement.-Note confirmée : 92/100

ENGLISH SUMMARY: This expression is part of a commemorative series for Canada’s independence. Here it is to celebrate the 200 years of treaties established in 1818 between Great-Britain & United States to define the Southern borders of the country in the 49th parallel. T.N.: First off, the nose is exceptional, and the way it melts all the different aromas while managing to display the Hiram WALKER’s distillery so delicate yet gourmet character is mindblowing. So once more, and for my biggest pleasure, I get these hard caramel notes (carambar), crushed almonds & noble nut notes (pecan nut, macadamia nut), toasted wood, vanilla cream & French « crème brûlée’ dessert, topped by sweet spices (cinnamon, nutmeg, cloves) ? Divine ! On the palate, It is the same complexity, sensual melting of flavors, faithful to the nose. Complexity, balance, elegance, « gourmetness », this one ticks all the boxes, so no need to say more. With water (a few), it brings even more suppleness, creaminess & makes the caramel notes even more sexy. Conclusion: Another stunner that is simply splendid ! Kudos to Don Livermore, once again ! Confirmed rating: 92/100

 

 

 

j.p._wisers_2_nouveautes_06.2018_george

 

 

 

-« J.P. WISER’S 19 ans « SEASONED OAK » (“Rare Cask Series”), Edition 2018, 48 %:

A Noter : Cette édition limitée à 6000 bouteilles a été élevée dans des fûts ayant séché à l’air libre durant 4 ans, au lieu de 2 ans habituellement.

Couleur: Ambrée. Nez: Un nez qui demande un peu de temps pour s’ouvrir . Légère note de solvant, puis note de bois brûlé, puis forte note pâtissière (nougat, praliné), mais aussi pointe de fruits rouges (là encore évocatrice de présence significative de seigle), bois neuf de qualité (parquet juste terminé de maison neuve). Intriguant. Bouche: Bel équilibre et beau développement de notes boisées complexes (bois usé, bois neuf brut, bois travaillé avec colles un rien résineuses, un rien parfumées d’amande, teck = bois tropical), noix nobles fraîches (noix de pécan, noix de macadamia), épices douces, caramel dur (modéré), et fruits confits variés. Impressionnant ! Tenue à la dilution : Clairement l’eau apporte ici plus de souplesse à cette version au boisé important mais parfaitement maîtrisé. Presque encore mieux. Conclusion : Cette version rend admirablement compte de l’importance du travail de séchage du bois, de sélection de celui-ci, et du méticuleux travail de l’assembleur Don Livermore. Encore une réussite à mettre à son crédit ! Indication de prix : Autour de $ CAN 100 (soit environ 66 €)au Canada seulement.-Note confirmée : 93/100

ENGLISH SUMMARY: This limited expression (6000 bottles) has been matured in oak casks that have been dried before filling twice more than usual, that is to say during 4 years. T.N.: This whisky needs a bit more time to open that others. Slight solvent note, then burnt wood, a strong pastry note (nougat & praline), but also a hint of red fruit notes (that evokes a significant rye presence), quality new oak (just finished new house wood floor). Intriguing. On the palate, there is a beautiful developpment of complex wood notes (used wood, new raw oak, wood using slightly almond perfumed resinous glues, tropical wood called teck), fresh noble nut notes (pecan nut, macadamia nut), varied sweet spices & moderate hard caramel notes. Add some varied candied notes and you get the full picture. Impressive ! With water more suppleness is provided, and enhances the important but perfectly mastered wood work, wood selection. Conclusion : Once again this expression testifies of the meticulous amount of work master-blender Don Livermore did put into crafting this. Another achievement to put at his credit ! Confirmed rating : 93/100

 

 

 

j.p._wisers_seasoned_cask_rare_cask_series_obp

 

 

 

 

-LOT 40, n.a.s., 100 % RYE whisky (American Oak barrels), Edition 2018, 43 % (RYE WHISKY):

A Noter: LOT 40 est “la” marque emblématique de whisky de seigle appartenant à Hiram WALKER & Sons, actionnaire de CORBY Spirits & Wines, propriété de PERNOD-RICARD. Elaboré à la fois en alambics de type continu (“column still”, pour le premier passage) et en alambics à repasse (“Pot Still”, pour le deuxième), il est composé à 100 % de seigle (“rye”) malté et non malté, puis vieillie dans des fûts neufs ("Virgin oak" matured). Cette version, la version permanente, régulière, réduite, est de nouveau disponible depuis peu grâce à la société française de distribution "Les Nouveaux Distillateurs" (qui propose par ailleurs des whiskeys des Etats-Unis-voir mon sujet imminent sur le site au sujet de salon COCKTAIL SPIRITS 2018).

Couleur: Vieil or, reflets dorés. Nez: Suave, fin, et capiteux. Un rien oxydatif, avec une pointe d’acidité & d’aigreur, il est très vite d’une grande expressivité à la fois sur le fruit (dont des fruits rouges-rhubarbe, cassis, mûre), les fleurs capiteuses (pivoine & rose) et la céréale (le seigle) et son cortège d’épices, et une note maltée de seigle. Bouche: Puissante, très fruitée, marquée par le seigle (qui me rappelle les pains allemands “Kornbrod” rectangulaires), le malt, les épices. La bouche s’adoucit lentement et les notes de seigle deviennent plus acidulées et douces au fur et à mesure (note de groseille à maquereau). La rhubarbe domine alors, puis comme une note de pivoine et de rose (voire du bois de rose). J'ajoute-dernière minute, en 2020-une note de litchi, trouvée grâce à Nicky, de l'excellente chaîne youtube New Dram Drinker récemment, un grand merci à elle). Il se passe beaucoup de choses en même temps, même si tout converge vers un seul point. Superbe et très sexy ! Après plusieurs dégustations, je constate une certaine baisse de longueur en bouche, qui met fait finalement lui enlever un demi-point. Tenue à la dilution: Avec un peu d'eau, le seigle ressort, avec une certaine autorité, mais le whisky demeure cependant équilibré et terriblement séduisant. Conclusion: Ce whisky si particulier, si unique dans sa manière de lier une céréale (recette liant seigle malté et non malté) à une double distillation (en alambic à colonne, puis en alambic à repasse), mais aussi à un vieillissement particulier (fûts de chêne neuf), donne un résultat qui peut diviser (en général on adore ou on déteste, pas de demi-mesure), mais que je trouve d’une remarquable cohérence et expressivité, malgré une apparente simplicité, un côté direct qui surprend. J’ajouterais que pour moi, tous types de whiskies & tous pays confondus, c’est un des 3 ou 4 meilleurs rapports qualité/prix de ces dernières décennies (LOT 40 fut lancé à la fin des années 1990 par Hiram Walker & Sons). Indication de prix: Entre 35 et 40 €, cavistes spécialisés. Note confirmée: 93/100

T.N.: Golden color, with partly orange hues. On the nose, it is smooth (sensual), refined & heady (as heady flowers notes are, not spirity ones). A bit oxydizing, with some acidulous & sour character, but quickly showing a huge expressivity of both its fruity notes (including varied red fruit, rhubarb, blackberry, blackcurrant) and its floral notes (rose & peony), plus its cereal notes (the rye & its spices) and a malted rye note. On the palate, it is powerful, very fruity, dominated by the rye (reminding me a bit of rectangular German bread called “Kornbrod”), then the malted rye & the spices. The palate slowly sweetens & the rye notes are becoming now acidulous & sweeter the more it evolves, with a note of gooseberry (a bit sour cherries) coming through. The rhubarb is then dominating, in company of flowers (peony & rose again), and a beautiful rosewood note. Recent update (2020): Thanks to Nicky, from the excellent New Dram Drinker youtube channel, I could put a name in front of a note I previously struggled to identify (lychee). There are a lot of things going on there, even if all these notes converge towards a unique arrival point. This is superb & very sexy ! After a few tastings though, I noticed that the palate’s finish tends to fade a bit too quickly, which makes me lower the rating of half a point. With a few drops of water: The rye comes through, with strength, but the balance is still good & the taste terribly seductive. Conclusion: This is such a special whisky, unique in its way of combining a cereal (besides it is malted & unmalted rye combined) to a double distillation process (plus using a column still then a pot still), but also to a particular maturation (virgin oak). The result is very special (one will love it or hate it), but for me pretty remarkably coherent & expressive, beyond its apparent simplicity, and its direct kick that may surprise the taster. To conclude, I will like to add that, regardless all types of whisky & all countries, it is for me one of the 3 or 4 best quality/price ratio whisky on the market of the last decades (Lot 40 was launched at the end of the 1990s by its distillery Hiram Walker & Sons). Indication of price: Around 35 to 40 € in France. Confirmed rating: 93/100

 

 

 

 

lot_40_ed_2018_gs_43_red

 

 

 

 

-LOT 40 « CASK STRENGTH », 12 ans, 100 % RYE whisky (American Oak Barrels), Edition limitée 2017 (First Edition), bouteille 1937/4968, 55 % (RYE WHISKY):

A Noter:  Il s'agit d'une émission limitée sortie en 2017 (4968 bouteilles seulement), et qui sera répétée en 2018, d'après Don Livermore, master-blender de la distillerie.

Couleur: Vieil or, à reflets ambrés, voire orangés. Nez: Impressionnant ! Dense, boisé, épicé, fruité, clairement marqué par le seigle, ici seule céréale utilisée. Demande un peu de temps pour s'ouvrir, mais après quelle récompense... Bouche: Wow ! Puissante, la bouche tient les promesses du nez, voire les dépasse : Gourmande, elle allie un fruité assez exceptionnel (fruits exotiques mûrs-ananas rôti au miel, banane, goyave & papaye, mais aussi grenade, mûres, fraises très mûres, et le plus étonnant, de la rhubarbe très concentrée. Un peu alcooleux de prime abord, entêtant, il est mieux une fois un peu aéré. Fortes notes de seigle, mêlées à de belles notes boisées, végétales, mais aussi de caramel dur (« carambar »). En finale, retour de la note de rhubarbe maintenant teintée d'une touche de rose. J'ajoute-dernière minute, en 2020-une note de litchi, trouvée grâce à Nicky, de l'excellente chaîne youtube New Dram Drinker récemment, un grand merci à elle.Je sais déjà que la note chiffrée va être forte, car c'est un profil qu'on rencontre rarement et un whisky d'une puissance aromatique & d’une beauté rares. Tenue à la dilution: Ne pas trop diluer sous peine d'obtenir de l'amertume, mais quelques gouttes d'eau assouplissent le whisky pour mieux faire briller ses qualités florales & fruitées. Conclusion: Un whisky exceptionnel qui nous emmène vers d'autres territoires, quasi-inconnus, ou vers celui des rhums de collection, des single malts à l'ancienne, tel un BANFF de négoce de plus de 25 ans ou encore un BENRIACH 1976 qui aurait dévié de sa route (de vieillissement) vers l'Irlande. Un chef d'oeuvre ! Bravo, Don !-Un immense merci à George Kaleniecki pour ce sample ! Prix indicatif: Autour de 75 $ CAN (soit environ 50 €), au Canada. Note confirmée: 95/100

ENGLISH SUMMARY: FW: LOT 40 is “THE” emblematic Rye brand in the Hiram WALKER & Sons whisky portfolio. Double distilled in Column stills & then Pot Stills, it is a 100 % Rye whisky. TN: Golden color, with partly orange hues. On the nose, once it opens up (give it a few minutes, you’ll be rewarded), it is impressive! Thick, woody, spicy, fruity, clearly “Rye driven”, what a reward already on the nose. On the palate, it’s Wow! Powerful, it fulfills all the promises of the nose, or even exceed them. Gourmet, the palate combines an exceptional fruitiness (exotic fruit, including roasted & honeyed pineapple, guava, papaya, but also pomegranate, blackberry, ripe strawberry, and, more astonishing, highly concentrated rhubarb). Thanks to Nicky, from the excellent New Dram Drinker youtube channel, I could put a name in front of a note I previously struggled to identify (lychee). A tad spirity at once, even a bit heady, it is however better with some air. The rye notes are strong, but it is melted in an ensemble where some beautiful woody, green & hard caramel (reminiscent of French “carambar” sweet). The finish see the rhubarb note come through again, but now helped by a hint of rose. At this time of the tasting (even during the first tasting), I knew that the rating was going to very high for this one, because it is an aromatic profile one does not come across often and because it is so powerful & beautiful at the same time. About adding water, I personally do not recommend to add too much water or even not to dilute it, but it is true a few drops do justice to this whisky to sweeten it a bit & excite it’s floral & fruity qualities. Conclusion: An exceptional whisky for sure, the kind that brings us to almost unknown territories (at least for me), or remind me a bit of old rare collector’s rums & old fashioned whiskies (say an over 25 y.o. indie BANFF or a BENRIACH 1976 that would have been changing maturation in the end of its life to be finished in Irish pot still whiskeys casks). A masterpiece, so hats up, Don ! and a huge thank you to my friend George Kaleniecki for this incredibly good & outstanding sample. Confirmed rating: 95/100

 

 

 

edito_28_lot_40_12_ans_cask_strengh_ph_ob_1

Une très belle photo officielle du LOT40 "CASK STRENGTH", déjà épuisé étant donné son succès, avant même les récompenses. Merci à Don pour cette photo.

 

 

-LOT 40 « CASK STRENGTH », 11 ans, 100 % RYE whisky (American Oak Barrels), Edition limitée 2018 (Second Edition), 58,4 % (RYE WHISKY):

Couleur: Vieil or, à reflets ambrés, voire orangés. Nez: Impressionnant ! Dense, boisé, épicé, fruité, clairement marqué par le seigle, ici seule céréale utilisée, mais aussi par une note de solvant qui rappelle certains Cognacs non édulcorés. Tout comme l’édition précédente, il lui faut un peu de temps pour s'ouvrir. Bouche: Le même facteur “Wow !” que pour la version 2017, mais avec plus d’impact du sans doute aux quelques degrés supplémentaires. Puissante (et un rien alcooleuse, mais cela va mieux après un certain temps d’aération), la bouche dépasse les promesses du nez: Gourmande, elle exalte un fruité toujours aussi exceptionnel & original (fruits exotiques: goyave & papaye, arbouses chinoises au sirop, surtout, mais aussi des mûres, des fraises très mûres, des cerises presque en saumûre, et toujours cette étonnante note de rhubarbe très concentrée, mais aussi de litchee-merci à Nicky de l'excellente chaîne youtube New Dram Drinker pour cette précision. Le fruité épouse également le floral, avec des notes capiteuses de rose et de pivoine. Bien sûr il y a de fortes notes de seigle (et les multiples épices qui vont avec), mêlées à de belles notes boisées (bois de rose) parfois un peu vertes (menthol, cèdre, eucalyptus), des notes végétales (feuilles de tabac à cigare Havane), voire de caramel dur. En finale, retour de la note de rhubarbe maintenant teintée d'une touche de rose. Cela prend carrément une tournure “orgamisque” tellement c’est une explosion de saveurs en bouche. Tenue à la dilution: Presque buvable sans eau (prenant une tournure “orgamisque” tellement c’est une explosion de saveurs en bouche). Quelques gouttes d'eau peuvent être ajoutées afin d’assouplir le whisky, le rendant plus sensuel encore. Ne pas trop diluer cependant, sous peine d'obtenir de l'amertume. Conclusion: Un whisky exceptionnel, un cran au dessus de l’édition précédente (déjà splendide), et qui le positionne clairement comme un “rye monster” (une nouvelle catégorie à inventer !). Un grand merci à Don Livermore, pour ce sample, dégusté au salon Whisky Live Paris 2018, puis sur échantillon ! Prix indicatif: Autour de 100 $ CAN (soit environ 66 €), au Canada, à sa sortie, mais probablement épuisé à l’heure ou j’écris ces lignes. Note confirmée: 97/100

ENGLISH SUMMARY: T.N.: Golden color, even with orange hues. On the nose, it is impressive! Thick, woody, spicy, fruity, clearly only rye driven”, it has also a solvent note reminding me a bit of some unadulterated Cognacs. Like the previous edition, it need some time to open up. On the palate: The same “Wow!” factor than the 2017 edition, but with a bit more impact, probably because of the higher abv. Powerful, even a bit spirity (it’s better after some time), the palate goes beyond the nose’s expectations: Gourmet, il glorifies an exceptional & original fruitiness (exotic fruit such as guava & papaya, Chinese arbulus fruit, but also overipe strawberries, blackberries, gooseberry-a bit sour cherries-with again this amazing highly concentrated rhubarb note). Thanks to Nicky, from the excellent New Dram Drinker youtube channel, I could put a name in front of a note I previously struggled to identify (lychee). The fruit is then getting married with the heady flowers notes (rose & peony). Of course there’s a lot of rye there (with a varied spices combo), melted with beautiful woody notes (rosewood) that are sometimes green as well (eucalyptus, cedar), but also some tobacco leaves for Havana cigars & hard caramel (French carambar sweets). The finish sees a comeback from the rhubarb notes now tainted by a touch of rose. This is becoming really "orgasmic" now, I have to say, so much the flavors explosions on the palate are huge. With a few drops of water: I have to point out that it is almost drinkable without water, but sure a few drops will help the whisky become a bit milder & brings on more sensuality. Do not add too much water to this one, though, otherwise you might get some bitterness. Conclusion: An exceptional whisky for sure, better than last year’s release I think (which was already stunning), that makes it enter without a doubt in the (new one to invent) “rye monster” category. A big thank you to Don Livermore for this sample, a whisky tasted during the Whisky Live Paris 2018 & home, from a sample. Indicative Price: Around CAN $ 100 (£ 60), but I’m afraid it’s sold out now as I am writing this note. Confirmed rating: 97/100

 

 

 

wlp_2018_special_lot_40_ c.s. 4

Le meilleur candidat au chef d'oeuvre du whisky canadien de l'année 2018, à mon avis, le LOT 40 11 ans Cask Strength, dégusté ici au Whisky Live Paris 2018.

 

 

 

-MASTERSON'S 10 ans « STRAIGHT RYE WHISKEY », American Oak, 45 % (RYE WHISKY) :

A Noter: MASTERSON’S est une création de la société The OTHER GUYS, membres de la famille SEBASTIANI, célèbres dans l'univers du vin au Canada (et dans la Sonoma Valley en particulier). Cette version 100 % seigle est un hommage à un homme de loi William “Bat” MASTERSON, une personnalité de l'Ouest américain, qui vécut de 1853 à 1921.

Couleur: Vieil or. Nez: Suave, sucré, sur le seigle (mais version davantage miellée qu’épicée). Bouche: En effet, un whisky nettement marqué par le seigle, mais avec une influence forte de notes vanillées & miellées, ainsi qu’une touche d’érable, et peu d’épices en définitive. Plutôt bon, mais assez monolithique au final. Tenue à la dilution: L’eau ramène le profil vers celui d’un whiskey plus typiquement américain, je veux dire du Kentucky, entre Bourbon & Rye. Conclusion: Un bon whisky dans l’absolu, sans aucun doute, mais manquant un peu de punch et de complexité à mon avis, et un peu cher. Sa grande douceur proviendrait d’une part de l’emploi d’une eau très pure, en provenance des glaciers canadiens, et de l’autre, de celui de la production en alambics à repasse, ou pot stills, et non en alambics de distillation continue, comme le plus souvent. Indication de prix : Autour de 90 €, MdW & cavistes partenaires. Note confirmée : 88/100

ENGLISH SUMMARY: FW: MASTERSON’S is a creation of members of SEBASTIANI family, famous wine producers in Canada. A few members of this family, gathered in a society called THE OTHER GUYS created this 100 % Rye whisky in tribute to a famous lawyer named William “Bat” MASTERSON & who lived from 1853 to 1921 in the American West. TN: Smooth, with a sugary side, with quite some rye but more on the fruity side than on the spicy one. On the palate, it is clearly rye driven, but with also some strong notes of vanilla & honey, a touch of maple wood, and not as much spices as expected. Rather good, but a tad monolitithic. Water makes this whisky more “Kentucky friendly”, between a Bourbon and a Rye. Conclusion: A good whisky for sure, but lacking a bit of oomph & complexity in my opinion, and a bit expensive too (90 €). Its great sweetness is said to be partly because the water used to create this whisky & reduce it is supposed to be one of the purest, coming from Canadian glaciers, and on the other hand, partly because it was distilled in pot stills. Confirmed rating: 88/100

 

 

 

edito_28_cns_2017_mastersons_s.r._10

Le MASTERSON'S 10 ans, un whisky de seigle découvert au salon professionnel "Cocktail Spirits" 2016, un lieu indispensable qui m'a bien aidé à découvrir les whiskies d'Amérique du Nord.

A l'arrière-plan l'on distingue Alexandre Vingtier, expert en spiritueux, le tout aussi indispensable pilier du "Bar des Innovations" de ce salon.

 

 

 

 

-PIKE CREEK 10 ans (Edition 2017), 42 % (BLENDED WHISKY):

A Noter: PIKE CREEK est une des marques récentes appartenant à Hiram WALKER & Sons, actionnaire de CORBY Spirits & Wines, propriété de PERNOD-RICARD.Il s'agit d'un whisky distillé deux fois dans des alambics à colonne, puis vieilli dans des fûts de chêne blanc américains de premier remplissage, puis affinés dans des fûts de Rhum (mais auparavant il s’agissait de Porto millésimés).

Notes succintes : Un whisky assez doux, affiné en fûts ayant contenu du rhum. Plutôt léger, il est tout de même bien parfumé et exhale de délicates notes proches du seigle avec juste une touche sucrée supplémentaire, rendant moins austère son profil. Il lui manque juste une dimension supplémentaire. Indication de Prix : 30 à 40 € (MdW, cavistes). Note sous réserve estimée à 85/100.

ENGLISH SUMMARY: FW: PIKE CREEK is a recent brand, from Hiram WALKER & Sons portfolio. It is adouble distilled(in column stills)blended whisky, matured once in first fill Bourbon barrels and then finished in rum casks. Note that earlier batches were finished rather in vintage Port casks than in Rum casks. Short TN: A sweet whisky, rather light but good, with nice Rye-like notes, with just an added sugary touch, that makes its profile less austere. It is pleasant for sure, but lacks of another (upper) dimension. Rating (under reservations): 85/100

 

 

edito_28_cns_2017_pike_creek_10_red

 Jolie surprise que ce PIKE CREEK affiné en fûts de rhum, découvert également en 2016, au salon "Cocktail Spirits" 2016, à Paris.

 

 

 

-PIKE CREEK 21 ans (Edition 2017), finished in Speyside Single Malt whisky-Bout. 2302/3900, 45 % (BLENDED WHISKY):

Couleur: Vieil or, à reflets dorés. Nez: Fin, crémeux, marqué par de belles notes de caramel (entre fudge & toffee!), avec une trace de fruits rouges à l'arrière-plan. Très agréable. Bouche: Jolie, avec de superbes notes caramélisées de noix nobles (noix de pécan en tête), de vanille Bourbon & de lait à la cannelle. Une bouche assez pâtissière, donc, dont la texture fine laisse à penser que cela manquerait de corps, mais en fait, non, il faut littéralement mâcher le whisky pour s'apercevoir à quel point il est complexe et riche en réalité. Tenue à la dilution: L'ajout d'eau lui fait perdre une partie de sa puissance, mais si l'on en tient à quelques gouttes d'eau, cela ne fera que renforcer le caractère crémeux du whisky et c'est bien. Conclusion: Un très bon whisky canadien avec un je ne sais quoi d'écossais en plus qui le rend, semble t'il (il faut rester prudent sur l'influence de l'affinage), plus gourmand, et on ne va pas s'en plaindre ! Une réussite...-Un très grand merci à George Kaleniecki pour ce sample ! Prix indicatif: Probablement épuisé à l’heure ou je publie ces notes, mais en vente entre 100 et 150 € à sa sortie (soit environ 170 à 230 $ CAN ). Note confirmée: 92/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This one is finished in undisclosed Scottish single malt casks from the Speyside area. TN : Creamy, it delivers beautiful caramel notes, between toffee and fudge, with a trace of red fruit in the background. Very pleasant. On the palate, it is really pretty, with superb caramelized noble walnut notes (such as pecan nut), topped with Bourbon type vanilla & milk with cinnamon. Rather a pastry palate, with a texture I thought wouldn’t be strong enough, but, once you understand you literally have to chew the whisky, you will feel how rich & complex it is. Adding a bit of water will make it lose its strength a bit, but if you stick to just add a few drops of water, this will only accentuate how creamy this whisky is, and it is good. Conclusion: A great Canadian whisky, with a Scottish “je ne sais quoi” touch (I’m staying prudent about the finishing, because it’s hard to notice it), more gourmet than we won’t complain about, not at all! A success. A huge thank you to my friend George Kaleniecki for this dreamy sample. Confirmed rating: 92/100

 

 

 

edito_28_pike_creek_21_ans_capture_obpic

Autre belle surprise parmi les échantillons de George, cette version affinée dans des fûts ayant contenu des single malts du Speyside. Merci à la distillerie pour la photo.

 

 

 

-STALK AND BARREL « BLUE BLEND », n.a.s. (+ 3 ans), Edition 2017, 40 % (BLENDED WHISKY):

A Noter : Il s'agit d'un blended whisky produit par la micro-distillerie STILL WATERS (Ontario), fondée en 2009 par Barry STEIN & Barry BERNSTEIN. La distillerie produit aussi des single malts. Apparemment pour cette version il s'agirait d'un assemblage de whiskies de grain-du maïs (« corn »), de seigle (« rye ») et d'orge (« barley ») non maltée.

Couleur: Or clair. Nez: Fin, boisé, assez alcooleux à la première dégustation, puis demeurant assez fermé et limité, évoquant un single grain jeune plus qu'autre chose. Avec de l'aération, s'avère plus intéressant (caramel, bois brûlé, noix nobles). Bouche: Léger, fin, mais avec pas grand chose de saillant, hormis une note de maïs particulière à peine modifiée par une note difficile à définir évoquant éventuellement de l'orge, mais non maltée. S'il y a du single malt là-dedans, je veux bien être la Reine d'Angleterre ! Et s'il y en a vraiment, il n'est pas bon. Je distingue petit à petit une note pâtissière (tarte aux abricots, croissant...), peut être une vague note d'esters ou de solvant, mais je ne peux en être sûr. Finale courte, sur une note un peu artificielle mêlée au maïs, peu agréable. Après un certain temps d'aération, le sample révèle un profil plus conventionnel pour un whisky canadien, avec des notes de caramel dur, bois brûlé, noix nobles (noix de macadamia, noix de pécan), de la  vanille et des épices douces, un profil également plus intéressant qui m'a fait réviser ma note (auparavant de 66/100) à la hausse. Tenue à la dilution: Légèrement meilleur à la dilution, mais juste avec quelques gouttes d'eau. Conclusion: Je ne sais pas comment a été assemblé ce whisky et quels en sont ses composants réels, mais le résultat est décevant (j'ai lu depuis que certains considèrent cette micro-distillerie comme une des meilleures) et pour l'heure, je ne suis pas du tout convaincu.-Un grand merci à George Kaleniecki pour ce sample ! Prix indicatif: n.c. (disponible en Amérique du Nord, sur place, voire par internet). Note confirmée: 77/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This is ablended whisky created by the STILL WATERS distillery, located in Ontario. This boutique distillery was founded in 2009 by Barry STEIN & Barry BERNSTEIN. They also produce single malts. For this blended whisky it is a mix of corn, rye and unmalted barley. TN: Clear gold color. The nose is woody, with some refinement, but it is also spirity and evokes rather a young single grain rather than anything else. It is much better after some oxydation of the sample, showing caramel, burnt wood, vanilla & sweet spices. On the palate there isn’t much more things going on, but nothing that particularly stands out, except a certain note I wasn’t able to recognize, close to barley. If there is single malt in there, it is not good. Some pastry notes slowly come through now (apricot pie, French croissants), maybe a vague estery note, but I’m not sure. The finish is short, with an artificial note melted with the corn, and not a pleasant one. A few drops of water will make this a bit more enjoyable, but not more. As some whisky was left in the sample, I tried it later on and it did change its profile drastically, making it more interesting & "more Canadian" as well, with nice notes of hard caramel, burnt wood, noble nut notes (macadamia & pecan nut), and also some shy vanilla & sweet spices. Enough things to reconsider my rating. Conclusion: I'm not super enthousiastic about this blended whisky, but it did have some qualities, though it can't rival the mastery of, for instance, J.P. WISER'S whiskies.–A huge thank you to my friend George Kaleniecki for this educational though a bit difficult sample. Confirmed rating: 77/100

 

 

 

 

 edito28_stalk_and_barrel_range_1off.

 

Photo officielle de la distillerie de son choix principal ("core range") de whiskies, qui ne se limite donc pas à des blended whiskies.

 

 

 

-STALK AND BARREL « RED BLEND », n.a.s. (+ 3 ans), Edition 2017, 43 % (BLENDED WHISKY):

A Noter : Pour cette version (voir informations principales sur la distillerie ci-dessus), il s'agirait d'un assemblage de whisky de grain-du mais (« corn »), avec une forte proportion de single malt, mais aussi une part significative de seigle (« rye »).

Couleur: Vieil or, à reflets dorés. Nez: Fin, boisé (avec un côté caramélisé), un peu moins alcooleux à la première dégustation que le « BLUE BLEND », il est marqué par une drôle de note mêlant maïs et peut être de la mélasse, du bois brûlé. Là encore également ce whisky semble très jeune et peu complexe, mais un rien plus expressif que le « BLUE BLEND » tout de même. Ceci dit, en réessayant récemment ce whisky, grâce à une certaine aération du sample, il m'est apparu plus un peu conventionnel que lors des 2 précédentes dégustations, et un peu plus canadien, avec des notes de caramel, de boix brûlé, mais certes encore cette étrange note de solvant (esters?) et probablement du miel. Bouche: Elle est marquée par des esters aromatisés (naturellement ou pas, c’est la question), du maïs et un boisé mi-brûlé, mi-caramélisé, mais aussi du miel (qui se révèle qu'au bout de 3 dégustations), ainsi que par quelques épices douces. Il n'est pas à proprement parler désagréable, mais un peu plus austère que la version « BLUE BLEND ». Une immaturité certaine marque ce whisky dont l'équilibre n'est vraiment pas parfait. Tenue à la dilution: Celui-ci est moins bon à la dilution, qu'il faut oublier sans quoi amertume et note cartonneuse seront au rendez-vous. Conclusion: Une version à peine un peu plus difficile que le « BLUE BLEND », et toujours pas de quoi être enthousiaste. La troisième dégustation, faite après un temps d'aération, a certes montré un whisky un peu meilleur (d'ou le passage de la note de 68/100 à 73,5/100), mais finalement je préfère l'autre, le "BLUE BLEND". Pour ceux qui souhaitent avoir une vue exhaustive de la production canadienne actuelle, sinon pour les autres, passez votre chemin, car il y a bien mieux ailleurs (et notamment chez J.P. WISER'S).-Un grand merci à George Kaleniecki pour ce sample ! Prix indicatif: n.c. (disponible en Amérique du Nord, sur place, voire par internet). Note confirmée: 73,5/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This one is also a corn basedblended whisky, but with a higher proportion of malt & of rye. TN: Woody & caramelized, but with a less spiriy/heady impression. It is dominated by a strange note that could be molasses (treacle) & burnt wood. It seemed apparently a bit more expressive than the “BLUE BLEND”, but finally for me it's less balanced & but still too young and simple. It did improve with time, showing now more burnt wood & caramel notes, but alas this strange solvent note is still there. On the palate, it’s all about aromatized esters (naturally or not, that is the question ?), corn & a partly caramelized, partly burnt wood. There are also a few sweet spices. It is not bad, or unpleasant, but a bit weird and immature, with something that makes it unbalanced. I experienced it later on, with a decent time of oxydation, and it improved enough for me to raise the rating from the initial 68/100 to a more decent rate, but sure it is "not there yet". I discovered a singular honey note I didn't notice before, probably because it is melted with this strange solvent note. It seems there is also some kind of resinous note in the wood as well.  If you want to discover other flaws, then add water…You will get bitterness & a cardboard note. Conclusion: Recently re-assessing this whisky, I changed my conclusion to now say I prefer the “BLUE BLEND” which is "more conventionally Canadian"? Yes, frankly, there is still nothing here to get me really enthousiastic. For those you want to have an overall & exhaustive view of today’s Canadian whiskies... There is much more interesting whiskies in this country in my opinion.–A huge thank you to my friend George Kaleniecki for this educational & decent sample. Confirmed rating: 73,5/100

 

 

 

-WHISTLEPIG 10 ans, « STRAIGHT RYE » (100 % Seigle), distillé au Canada (ALBERTA Distillery), élevé et mis en bouteille aux Etats-Unis (Vermont, ETATS-UNIS), 50 % (« 100 PROOF ») (RYE WHISKY):

A Noter : Produit par une obscure société de négoce américaine, mais sélectionné par un grand nom à la retraite du whisky américain (Dave PICKERELL, qui fut Master Distiller chez MAKER'S MARK durant 14 ans), ce fabuleux whisky a été en réalité élaboré et distillé au Canada, au sein de la distillerie ALBERTA, dans l'état du même nom. Seul son vieillissement et sa mise en bouteille sont américains (dans le Vermont, aux Etats-Unis) en réalité, ce qui fait qu’en théorie ce whisky ne devrait pas être chroniqué ici, mais comme la provenance du distillat est sûre de source professionnelle (et annoncée comme Canadienne sur la contre-étiquette), il m’a semblé normal de la mentionner par rapport à une distillerie canadienne réputée qui n’a aucun whisky en vente en France pour se faire connaître et pourrait se sentir lésée par ce produit qui ne mentionne pas d’où il vient précisément.

Couleur: Vieil or, à reflets dorés. Nez: Puissant et expressif, à la rondeur fruitée (fruits rouges) et acidulée provenant du seigle, tout comme les épices, puissantes mais non agressives, elle est séduisante. Le boisé impressionne. Bouche: Riche, et dense, avec un fruité généreux (fruits frais rouges & fruits mûrs variés, fruits secs variés), une structure puissante et de belles notes épicées (girofle, muscade, cannelle), elle est magistrale. Tenue à la dilution: La dilution n'est pas forcément nécessaire, mais avec un peu d'eau, ce whisky de premier ordre deviendra encore plus accessible et suave, sans parler de la possibilité, pour les plus fortunés, de l'utiliser en cocktail (il ferait un « Manhattan » du tonnerre, à mon avis). Conclusion: Un superbe rye comme l'on en voit pas souvent, alliant puissance et douceur, fermeté et fruité, le tout avec un titrage idéal. Oui, il est cher mais très bon.Ce whisky fut l'un de mes coups de coeur de l'année 2016, et confirme pour moi sonstatut de chef d’oeuvre et de prétendant au titre de « Meilleur Rye Whisky », dans un TOP 3 également occupé à mon avis par le LOT 40 12 ans « Cask Strength » & le MICHTER'S « Straight Rye » 10 ans. Indication de Prix : Autour de 110 € en France, LaMdW, cavistes & GMS apparentées « De Luxe ». Note confirmée: 94,5/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This one is produced by an obscure American company, but is associated with a big name of American Whiskey, Dave PICKERELL, who is now retired but worked as a Master Distiller for MAKER’S MARK for 14 years. This fabulous whisky has been distilled in fact not in the U.S. but in Canada, in the heart of ALBERTA distillery, then matured & bottled in Vermont state, in the United States. In theory I shouldn’t review this whisky in that section, but as some professional serious sources states it, and as it is also stated in the back label that it is distilled in Canada, I had to be fair with this distillery, also because they have no product available to represent them in France except this one. TN: Gold color with golden hues. Powerful & full of expression, with a fruity & acidulous roundness (coming from the rye, as well as the spices, but sweet ones, with no agressivity), the nose is seductive. The quality of the wood is impressive as well. On the palate, it is rich, dense, with a generous fruitiness (varied candied fruit, fresh red fruit, ripe fruit, dried fruit), a powerful structure, beautiful spices (cloves, nutmeg, cinnamon). It is a masterful palate. Adding water is not mandatory, but if you do so, this first class whisky will become a bit more accessible & sexy, and we’re not even talking about its mixologic potential, to use it for cocktails (I’m sure it would do a stunning “Manhattan” in my opinion, but a luxury one because of the bottle price tag). Conclusion: A fantastic & uncommon rye that combines power & sweetness, firmness & fruitiness, and with a perfect abv. Yes it is expensive, but it is very good. This whisky was one of my favorite of year 2016 and confirms his masterpiece status & a good candidate for “Best Rye Whisky”, in a TOP 3 where should also enter LOT 40 “CASK STRENGTH” and MICHTER’S 10 y.o. “STRAIGHT RYE”, in my opinion. Confirmed rating: 94,5/100

 

 

 

edito_28_whistlepig_s.r._100pc_50

 Autre splendide découverte du salon "Cocktail Spirits" 2016, un whisky distillé au Canada, mais vieilli et embouteillé aux Etats-Unis.

 

 

 

-YUKON « TWO BREWERS » (Peated), n.a.s., Edition 2017/Batch 3, 43 % (SINGLE MALT) :

A Noter : Ce single-malt est produit par la jeune micro-distillerie YUKON Spirits en 2009, à Whitehorse, dans l'état du Yukon, l'état du Canada le plus situé à l'Ouest. Les fondateurs, Alan HANSEN & Bob BAXTER avaient auparavant créé une brasserie (YUKON Brewing), mais la distillerie est davantage connue de nos jours sous le nom de TWO BREWERS.

Couleur: Or clair, à reflets or pâle. Nez: Un jeune whisky, de toute évidence (de probablement que 3 ans d’âge), bourré d'esters (un peu trop d'ailleurs) et, semble t'il, en plus, vieilli dans des fûts de premier remplissage. Les esters sont très omniprésents, probablement également boostés par la levure de bière utilisée par cette distillerie (contrairement à la levure de distillerie utilisée majoritairement en Ecosse), et donnent des notes de bonbons anglais à la réglisse et des bonbons artificiels acidulés (Haribo inside!) a gogo, des notes de fruits exotiques tirant clairement vers l'acétone, de la poire, de l'ananas et de la banane, avec un côté un peu alcooleux et entêtant. Ce côté marshmallow whisky rappelle un peu l'exubérant mais difficilement supportable rhum DON PAPA, tout de même en mieux, et côté whisky, celui de la distillerie belge THE OWL (qui produit le BELGIAN OWL), mais en bien moins équilibré que ce dernier (bien meilleur). Au positif et comme marqueur canadien, une jolie mais discrète note d'érable, Bouche: En bouche c'est la même chose, les mêmes notes produisant les mêmes effets, mais c'est tout de même un peu plus intéressant. Cela s'équilibre un peu à la longue, et les esters prennent même comme un tournant citronné et légèrement pétillant. Tenue à la dilution: L'eau lui est bénéfique, compensant un peu l'excès de présence des esters, et remettant en selle des notes fruitées et légèrement maltées plus naturelles. Conclusion: Je suis partagé sur ce whisky, à cause de choix de production qui me paraissent un peu trop radicaux & risqués (dont probablement le choix de levures de bière, parfumée ou non), mais d'un autre côté il y a une certaine singularité qui mérite de lui donner sa chance, Il faudrait déguster d'autres versions pour avoir une meilleure idée des capacités de cette jeune distillerie qui est, rappelons-le, avant tout une brasserie. -Un grand merci à George Kaleniecki pour ce sample intéressant! Prix indicatif: n.c. (disponible en Amérique du Nord, sur place, voire par internet). Note confirmée: 82/100

ENGLISH SUMMARY: FW: This whisky is a single malt produced by YUKON Spirits, a young boutique distillery founded in 2009 in Whitehorse, Yukon (the most Westerly Canadian state). The founders, Alan HANSEN & Bob BAXTER have also created a brewery called YUKON Brewing, but the distillery & brewery is more famous nowadays under the name of TWO BREWERS. TN: Pale gold. A young whisky, obviously young (probably only 3 year old), full of esters (a bit too much, I have to say), and matured in first fill Bourbon casks, which increases even more this side. Probably pushed by the use of brewing yeast (instead of distillery yeast, more often used in Scotland, for instance), the esters are too much in the foreground, with notes of liquorice all sorts, acidulous French sweets called “Haribo”, but also exotic fruit, from pear to pineapple to banana, with a heady & spirity side that is not far from pure acetone. The only Canadian touch I feel in fact is a nice but discrete maple wood note. On the palate it is more of the same, but a bit more interesting, the balance is a tad better, the esters turning to a more citrusy note that gets even a bit fizzy. Water helps a bit here to diminish the esters “party” and brings back some fruity & malty notes that sound more natural. Conclusion: I’m a bit torn with this one, because (on the negative side) there are production choices that I found too radical & risky (including probably the choice of brewery yeasts instead of distillery yeast), a side that also evokes the exuberant but barely tolerable DOM PAPA rum, while, on a positive side, there are exuberant notes of citrus fruit that creates something singular & not far from some good Belgian whisky such as BELGIAN OWL single malt (which is much better than this in my opinion). Also as it is a young distillery (which is also and before anything else, a brewery), one should taste other expressions from this distillery before judging it too quickly. –A huge thank you to my friend George Kaleniecki for this interesting sample. Confirmed rating: 82/100

 

 

 

 edito_28_two_brewers_yukon_sm_peated_obp_40

 Une brasserie qui produit également du whisky depuis quelques années.

 

 

 

 

A NOTER, POUR FINIR, UNE CURIOSITE :

 

L'on ne peut pas classer cette boisson dans les whiskies, mais comme il en contient et que cela s'est avéré un de mes coups de coeur spiritueux de ces dernières années, j'ai souhaité en parler ici :

Last but not least, I wanted to review this spirit one can’t call whisky as it is an aromatized whisky base liqueur. But because it is also a favorite of mine, I wanted to write about it here:

 

-« SORTILEGE/version Prestige », Liqueur de whisky canadien (7 ans) au sirop d’érable, 2016, 75 cl, 40,9 % (Spiritueux à base de whisky canadien, Québec, CANADA):

A Noter: Ce spiritueux est fabriqué à partir de whiskies canadiens de 7 ans d'âge vieilli dans des fûts de chêne américain, puis assemblé avec du sirop d'érable de première coulée, considéré comme “le meilleur au monde”, à partir d'une recette dit-on “ancestrale”. Il existe aussi une version à 30 % de ce whisky, sans mention d'âge, mais personnellement je trouve qu'elle fait pâle figure à côté de celle-ci, le titrage n'y est sans doute pas étranger, l'âge peut être aussi.

Couleur : Vieil or, à reflets dorés, voire ambrés. Nez : Chaleureux, marqué par la noix, le caramel brûlé, une puissante note de sirop d’érable apparemment non aseptisé contrairement à ceux souvent disponibles en Europe, un beau boisé (fûts brûlés également), de caramel dur, puis une belle note de café sucré, assez dense, rappelant par exemple la liqueur de café Kalhua. Bouche : La bouche reprend les notes gourmandes du nez, avec densité et longueur en bouche. Au delà de la présence de sirop d’érable de première coulée & de whisky canadien (que j’avoue difficile à identifier ici), il faut souligner que les notes de noix et de liqueur de café sont assez intenses, et très séduisantes, tout comme le toucher en bouche qui me semble davantage onctueux et enveloppant que sirupeux (avec une certaine fluidité), ce qui est plutôt remarquable. Tenue à la dilution : Elle est très bonne, et la liqueur supporte bien les glaçons, mais sur ce dernier point, je trouve que c’est dommage de s’arrêter en si bon chemin, et je pense qu’il devrait être alors tenté en cocktail. Indication de Prix : Si vous n’avez pas la chance comme moi de le trouver par hasard dans une solderie, autour de 45 €, il vous en coûtera probablement plutôt autour de 55/60 €, en vente par correspondance sur internet, sans compter les frais de port. Conclusion : Une très bonne liqueur de whisky, sans doute l’une des meilleures, même si, honnêtement, je me demande ou est le whisky. Enfin, personnellement je préfère de loin cette version à celle réduite à 30 % qui pour moi est davantage encore une base cocktail que celle-ci, que je trouve parfaite pour la déguster pure ou avec un trait d’eau fraîche. Pas de Note chiffrée habituellement chez moi pour les whiskies aromatisés, mais une mention « Très bien, chaudement recommandé ».

ENGLISH SUMMARY: FW: This is a spirit drink classified as a whisky liqueur, a mix of 7 years old (unspecified) Canadian whisky and “First slide” Canadian Maple syrup, from it is said, an “ancestor’s recipe”. There is also a non age statement version of it, bottled at lower strength (30 %), but I think it is weak compared to this one. TN: Gold to amber, with a certain density in the color. The nose is warm, with walnut notes, burnt caramel, a powerful natural maple note (unlike the artificial ones we have I Europe!), beautiful wood (including burnt wood), hard caramel and a beautiful note of coffee liqueur (Kalhua it seems). On the palate, it’s gourmet as the nose, or even more, with depth & intensity. Beyond what is stated (the first quality maple syrup said to be inside, but I’m struggling to identify its specific characteristics myself), what strikes me is these beautiful & intense walnut & coffee liquor notes, and the fact that there are more onctuous that syrupy (in other words more fluid than expected), which is quite remarkable in my opinion. Adding water is not mandatory but can sweeten the liquid, even on ice. But I also feel one should try it in a cocktail too. Price indication: Around 55/60 € (even if I had the chance to find mine for 45 €, in a bargain place, because it is difficult to find it outside Canada). Conclusion: An excellent whisky liquor, probably one of the best, even if, between us, I sometimes wonder “where is the whisky?”. No precise rating (I usually do not give precise ratings for spirit drinks, as you’ll never know the amount of additives/flavouring in these things), but a “Very good, warmly recommended” mention.

 

 

edito_28_sortilege_prestige_c.w.l._7_ans_40.9

 L'étonnante liqueur de whisky au sirop d'érable du Québec, embouteillé à Montréal !

 

 

 

 Santé à tous nos amis Canadiens & parmi eux nos cousins du Québec !

Cheers to all our Canadian friends including our cousins from Québec !

 

 

 

 edito_28_falaise_le_saguenay_1995_50x100_acryl_rec

Grégoire Sarafian: "Falaise (Le Saguenay)", semi-abstractisé, 1995 (50 x 100 cm, acrylique sur toile), suite à mon voyage au Canada en 1995.

 

 

 

 

 

 

Derniers Articles

Free visitor tracking, live stats, counter, conversions for Joomla, Wordpress, Drupal, Magento and Prestashop